[1월 10일] 워크북 10과
My thoughts do not mean anything.
내 생각은 아무것도 의미하지 않는다.
1 This idea applies to all the thoughts of which you are aware or become aware in the practice periods. The reason the idea is applicable to all of them is that they are not your real thoughts. We have made this distinction before and will again. You have no basis for comparison as yet. When you do, you will have no doubt that what you once believed were your thoughts did not mean anything.
1
이 아이디어는
네가 지금 알아차리고 있거나,
연습 시간에 알아차리게 될,
모든 생각에 적용된다.
이 아이디어가 그 모든 생각에
적용될 수 있는 이유는, 그것들이
너의 실재 생각이 아니기 때문이다.
우리는
전에 이런 구분을 했고,
앞으로도 다시 할 것이다.
너에게는 아직
비교할 수 있는 근거가 없다.
그런 근거를 갖게 된다면, 한때
너의 생각이라고 믿었던 것들이
아무것도 의미하지 않음을
전혀 의심치 않을 것이다.
2 This is the second time we have used this kind of idea. The form is only slightly different. This time the idea is introduced with "My thoughts" instead of "These thoughts" and no link is made overtly with the things around you. The emphasis is now on the lack of reality of what you think you think.
2
이런 종류의 아이디어를
사용하는 것은, 이번이 두 번째다.
오늘은 형태만 약간 달라졌다.
이번에는 “이 생각” 대신에 "내 생각"으로 시작하며, 주변에 있는 대상과, 드러내놓고 관련짓지는 않는다.
이제 강조점은
네가 생각한다고 생각하는 것에,
실재성이
결여되어 있다는 점에 놓여있다.
3 This aspect of the correction process began with the idea that the thoughts of which you are aware are meaningless, outside rather than within, and then stressed their past rather than their present status. Now we are emphasizing that the presence of these "thoughts" means that you are not thinking. This is merely another way of repeating our earlier statement that your mind is really a blank. To recognize this is to recognize nothingness when you think you see it. As such, it is the prerequisite for vision.
3
교정 과정의 이러한 측면은
네가 알아차리는 생각들은 무의미하며,
내면에 있다기보다는, 바깥에 있고,
그것들의 현재 상태보다는, 과거가
강조된다는, 아이디어로부터 시작되었다.
이제 우리는
이러한 "생각들"이
존재한다는 것은,
네가 생각하고 있지 않음을
의미한다는 것을 강조한다.
이것은 단지 우리가 전에
너의 마음이 실제로 비어있다고
한 말을 다른 식으로
반복하는 것에 불과하다.
이를 인식하는 것은
네가 무(nothingness)를
본다고 생각할 때,
그것이 무임을
인식하는 것이다.
이와 같이, 그것은
비전을 위한 전제 조건이다.
4 Close your eyes for these exercises and introduce them by repeating the idea for today quite slowly to yourself. Then add:
4
눈을 감고
오늘의 아이디어를 꽤 느리게
따라 말하면서 연습을 시작하라.
그런 후 다음과 같이 덧붙여라.
5 This idea will help to release me from all that I now believe.
5
이 아이디어는 내가
지금 믿는 모든 것에서
해방되도록 도울 것이다.
6 The exercises consist, as before, in searching your mind for all the thoughts which are available to you, without selection or judgment. Try to avoid classification of any kind. In fact, if you find it helpful to do so, you might imagine that you are watching an oddly assorted procession going by, which has little if any personal meaning to you. As each one crosses your mind, say:
6
전과 마찬가지로
오늘의 연습도,
너의 마음을 살펴서
연습에 사용할
생각을 골라내거나,
판단하지 않고
전부 찾아내는 것으로
이루어져 있다.
분류는
일체 피하려고
노력하라.
사실, 도움이
된다고 생각한다면
너에게
개인적인 의미가
거의 없는
잡다한 행렬이
지나가는 것을
바라보고 있다고
상상할 수도 있다.
생각이 하나씩
마음을 스쳐 지나갈 때마다
다음과 같이 말하라.
7 This thought about _____
does not mean anything.
That thought about _____
does not mean anything.
7
_____ 에 대한 이 생각은
아무것도 의미하지 않는다.
_____에 대한 저 생각은
아무것도 의미하지 않는다.
8 Today's idea can obviously serve for any thought that distresses you at any time. In addition, five practice periods are recommended, each involving no more than a minute or so of mind searching. It is not recommended that this time period be extended, and it should be reduced to half a minute or even less if you experience discomfort. Remember, however, to repeat the idea slowly before applying it specifically, and also to add:
8
오늘의 아이디어는
너를 괴롭히는 모든 생각에
언제라도 적용할 수 있다.
거기에 더하여
매번 1분 정도 마음을
살피는 시간을 포함하는
다섯 차례의 연습을 권한다.
마음을 살피는
시간을 늘리는 것은
권하지 않으며,
불편을 느낀다면 30초나
더 짧게라도 줄여야 한다.
그렇지만
오늘의 아이디어를
구체적으로
적용하기 전에
천천히 따라 말하고,
다음과 같이
덧붙이는 것을 잊지 말라.
9. This idea will help to release me from all that I now believe.
9
이 아이디어는 내가
지금 믿는 모든 것에서
해방되도록 도울 것이다.
ㅡ 기적수업ㆍ공부모임 ㅡ