2017.9.16. 하노이 산악회는 엔뜨산 산행을 하였다.
엔뜨산(Yên Tư sơn, 安子山)은 베트남 꽝닝성(Tỉnh Quảng Ninh, 廣寧省) 우옹비시(Tp. Uông Bí, 汪秘市)에 있으며, 하노이에서 120 km, 하롱베이에서 55 km 떨어져 있고, 동찌에우(Đồng Chiều)산맥의 일부이다.
옛부터 트엉선(Tượng Sơn, 象山), 바익번 (Bạch Vân, 云山), 린선(Linh Sơn, 靈山) 등등 여러 이름으로 불리기도 하였으며, 고대 베트남엔 성스러운 장소 4곳 중에서 하나라고 전해졌다. 한자음으로 발음하면 안자산이 된다. (소재지: Thượng Yên Công, Tp. Uông Bí, Tỉnh Quảng Ninh)
쩐왕조(Nhà Trần, Trần Triều, 家陳, 陳朝, 1225~1400)의 제3대 쩐년똥왕(Trần Nhân Tông, 陳仁宗, 재위 1278~1293)은 2차례의 몽고의 침략을 격퇴한 후 나라의 안정과 번영을 가져왔다.
1293년 그는 왕좌를 아들인 쩐투엔(Trần Thuyên, 陳烇, Trần Anh Tông, 陳英宗)에게 넘겨주고 출가하여 불교에 귀의하여 승려가 되어 죽림대사(Đại Sư Trúc Lâm, 竹林大師)의 이름을 가졌으며, 불교 명상인 죽림선(Trúc Lâm Zen, 竹林禪)을 창시했다.
엔뜨산은 쩐년똥왕의 입산 수도로 베트남 불교의 성지가 되었다. 베트남 역사상 가장 위대한 인물인, 전사, 외교가, 시인이며 금욕주의자로 지금까지 베트남 국민 곁에 살아 있다.
베트남에 2세기에 불교가 전래되었다. 베트남 불교는 인도 불교보다 중국 불교에 더 가깝다.
베트남 전역의 불교는 소승불교이나 이 절은 대승불교의 가르침을 따르며 탑의 조각상도 대승불교에 따라 장식되어 있다.
이 산에는 여러 암자, 탑, 폭포, 하천 등의 유적들이 많이 있는데 쩐왕조의 3대왕 쩐년똥과 깊은 관련이 있다. 이 산에 산재해 있는 유적과 축제 및 관련 한시를 소개한다.
1. 해원천(Suối Giải Oan, 解寃川), 해원사(chùa Giải Oan, 解寃寺)
해원천(解寃川)은 엔뜨산으로 올라가는 등산로의 출발지점에 흐르는 하천이다.
쩐년똥 왕이 아들에게 양위한 후 엔뜨산으로 들어갈 때 추종자(궁녀,시녀)들이 왕에게 충성심을 보이기 위해 여기까지 따라왔다. 옛날 왕이 죽으면 후궁과 궁녀들은 따라 죽는 풍습이 있었는데 왕이 도시나 고향으로 돌아가라고 권해도 이들은 듣지 않고 하천에 몸을 던져 일부는 익사했다.
왕이 이들을 위로하기 위해 산아래 마을을 짓고 살게 했으며 또한 죽은 자들을 위해 해원사(解寃寺)를 지었다. 해원은 이러한
2. 옥괴탑원(Vườn Tháp Hòn Ngọc, 玉塊塔園)
화연사 스님들의 사리탑이다.
3. 혜광금탑(Huệ Quang Kim tháp, 惠光金塔)
쩐년동은 운소사(chùa Vân Tiêu, 雲霄寺)에서 수행했으며, 입적 후에는 혜광금탑(Huệ Quang Kim tháp, 惠光金塔)에 사리와 축소조각상이 안치되었다.
4. 화연사(chùa Hoa Yên, 花煙寺)
화연사(chùa Hoa Yên, 花煙寺)는 안자사(chùa Yên Tư, 安子寺), 운안사(chùa Vân Yên, 雲安寺), 운연사(chùa Vân Yên, 雲煙寺)라고도 불렸다. 후기 레왕조 5대왕 레타인똥왕(Lê Thánh Tông, 黎聖宗)이 이곳을 방문하였을 때 풍경은 아름답고 수많은 꽃이 피었다 그래서 절이름을 화연사로 바뀌게 되었다. 화연사는 안자산에서 가장 크고 아름다운 절이다. 화연사는 일년내내 산속에 있는 절, 흘러가는 구름속의 절, 산속에 있는 밝은 연기, 구름의 의미를 가지고 있다.
이 절은 이 왕조시절에 지어 졌으며, 쩐년똥왕 이후에 제자들의 학습장소로 사용되었다.
절 입구 마지막 계단 옆에는 절 창건 때 심은 700년된 나무가 있는데 줄기를 바위에 걸치고 있는 모습이 인상적이다.
쩐년똥왕이 이곳에서 죽림선(Trúc Lâm Zen, 竹林禪)을 설립한 곳이다.
쩐년똥은 대나무 숲(Trúc Lâm, 竹林)이라고 불리는 선(禪)학교를 세워 이 학문의 계통을 확립하였다. 선(Zen, 禪)은 불타의 내재 (內在)와 특별한 명상을 통하여 당면한 깨달음(般若)을 성취하는 것을 가르치고 있다. 또 이는 추론적인 지능대신 직관(直觀)을 주장했다.
이 절은 종교적 실천, 깨달음, 안자산죽림선의 계보를 이어가는 곳이다.
5. 일매사(chùa Một Mái, 一梅寺)
절의 절반은 산 동굴 속에 숨겨져 있고 다른 절반은 밖에 있다. 지붕의 일부분 만이 덮고 있다. 봄에 노란색 매화가 절 앞에 핀다. 쩐년똥 왕이 종종 여기에서 책을 읽었으며 그의 글들이 여기에 보관되어 있다.
6. 운소사(chùa Vân Tiêu, 雲霄寺), 운소보탑(Vân Tiêu Bảo tháp, 雲霄寶塔)
쩐년똥왕이 이곳 운소사(chùa Vân Tiêu, 雲霄寺)에서 수행했으며 그의 제자인 팝로아선사에게 불법을 전수했다. 운소보탑은 스님의 사리탑이다.
7. 바오사이사(chùa Bảo Sái)
이곳은 쩐년똥왕의 제자 바오사이 스님이 수도하던 절이다.
8. 어욕폭포(Thác Ngự Dội, 御浴瀑),선정암(Am Thiền Định,禪定庵),황금폭포(Thác Vàng, 黃瀑)
어욕폭포는 쩐년똥왕이 수행중 목욕을 하던 곳이며, 선정암은 그가 명상 즉 선정에 든 곳이며, 황금폭은 황금색이 나는 폭포이다.
9. 안기신(An Kỳ Sinh, Yên Kỳ Sinh, 安琪茜, 安琪生) 석상(石像)
엔뜨산 정상부근의 완만한 경사지에 사람처럼 생긴 돌이 서있다. 이 돌을 안기신 석상이라 부르며 다음과 같은 전설이 있다.
BC3세기경 중국 진나라(秦朝) 시대 도교승려 안기신(An Kỳ Sinh, Yên Kỳ Sinh, 安琪茜, 安琪生)은 진시황의 불로초를 구하기 위하여 이곳을 방문하였으며, 이곳에서 돌이 되었다. 그후 안기신을 높여 안자(安子)로 불리어졌으며, 이에 따라 이 산 이름도 엔뜨산(安子山)이 되었다.
현재 베트남 사람들은 건강, 행복과 운명을 위해 이곳에서 기도하기도 한다.
10. 쩐년동 불황보상(Bảo tượng Phật Hoàng Trần Nhân Tông, 陳仁宗佛皇寶像)
엔뜨산 정상부근의 완만한 경사지에 쩐년똥왕의 대형 청동 좌상이 세워져있다.
이 산에서 수행한 쩐년똥왕의 실물모양이 해광보탑에 안치되어 있는데 그것을 본떠 이 대형좌상을 만들었다.
11. 동사(Chùa Đồng, 銅寺)
동사는 엔뜨산의 제일 높은 위치(1,068m)의 바위 위에 세워져 있다. 길이 4.6m, 폭 3.6m, 높이 3.4m로 그리 크지 않으며, 이곳 불교신도들의 성금으로 구입한 구리(銅) 70톤으로 만들었다.
이 절은 레왕조시절(1428~1527)에 정공덕(Trịnh công đức, 鄭公德)의 부인에 의해 지어졌으며 그 이후 많이 보수되었다. 천국사찰, 성불사찰이라는 이름도 있다.
정상에 있는 동사에서 향을 피우고 기도한 후에 근처에 있는 청동종을 3번 올리면 건강과 행복을 얻게 된다는 말이 전해 온다. 동사 옆에는 영원히 마르지 않은 우물이 있다. 엔뜨 축제의 참가자는 누구나 정상에 올라 이 신비의 물을 마실 수 있고 청동종을 만지며 소원을 빌 수 있다. 맑은 날씨에는 엔뜨 정상에서 베트남 동해, 하롱만(Vịnh Hạ Long,下龍灣), 바익당강(Sông Bạch Đằng) 등을 볼 수 있다.
옥괴탑원, 혜광금탑, 운소보탑 등 스님의 사리가 봉안된 장소는 풍수학적 관점에서 보면 기가 모인 명당으로 보인다. 이 당시 스님의 사리를 봉안한 장소를 정할 때 풍수지리 원리에 입각하여 정한 자리로 보인다.
12. 엔뜨 축제
매년 음력 1월 9일부터 3월말까지 개최되는 옌뜨 축제는 흐엉사(香寺, Chùa Thiên Trù) 축제와 같이 북부지역에서 가장 긴 축제 중 하나이다. 대부분 불교를 숭배하는 베트남인에게는 옌뜨 축제 혹은 옌뜨는 단지 관광지뿐 아니라 베트남의 정신 문화가 뚜렷하게 드러나는 불교 성지라며, 베트남 불교도들 사이에 "Trăm năm tích đức tu hành/ Chưa đi Yên Tử chưa thành quả tu" (백 년 동안 좋은 일을 하고 도를 닦았더라도 엔뜨산 정상에 올라가보지 않는다면 정과(正果)가 아니다) 란 말이 있을 정도로 성스러운 곳이다.
매년 음력 1월 10일에 엔뜨산 밑에서 엔뜨 축제가 열린다. 개회에 이어 북을 치며 새해 축복과 국태민안(國泰民安)의 기원도 진행된다. 축제 기간 동안 유명한 베트남의 전투의 장면을 연극 공연이나 사자 춤이 선보이며 그 외 닭싸움, 줄다리기 등의 전통놀이도 개최된다. 참가자는 산 아래 사찰에서 차례를 지낸 후 엔뜨산 등정을 한다. 정상까지 케이블카가 설치되어 있으며, 걸어서는 3시간 정도 등반해야 오를 수 있다. 엔뜨산의 진면목을 보려면 걸어서 돌계단을 따라 숲 속 깊이 들어가면 곳곳에 흩어져 있는 절과 탑을 볼수 있으며 여기에서 쉬어 갈 수도 있다.
13. 엔뜨산 및 화연사 제목의 한시
이 산과 절의 이름을 제목을 지은 한시가 몇 수 전해 내려온다.
한시의 뜻을 한번 알아보자.
1) 安子山花煙寺 Yên Tử sơn Hoa Yên tự
安子山中僊界寂, Yên Tử sơn trung tiên cảnh tịch,
白雲深處藏金碧. Bạch vân thâm xứ tàng kim bích.
岩幽松老洞天寒, Nham u tùng lão động thiên hàn,
紅耆花開珠散滴. Hồng cẩn hoa khai châu lộ trích.
안자산 화연사
안자산 속은 신선의 세계처럼 고요하고
힌구름 깊은 곳에 아름다운 빛깔을 숨겨두었구나.
바위는 그윽하고 늙은 소나무에 하늘 동굴은 차구나.
붉게 새긴 꽃이 피고 구슬이 흩어져 떨어지는 구나.
저자 : 武瓊, Vũ Quỳnh
시의형식 : 7언절구 4행시
시기 : 레왕조 후기
韻字 : 1행 寂, 2행 碧, 4행 滴
僊 : 신선 선, 춤출 선
金碧:금빛과 푸른빛이라는 뜻으로, 아름다운 빛깔을 이르는 말
耆 : 늙은이 기, 이를 지, 즐길 기, 즐길 시, 늙을 기, 이룰 지
2) 題安子山 Đề Yên Tử sơn
安山山上最高峰,Yên sơn sơn thượng tối cao phong,
纔五更初日已紅。Tài ngũ canh sơ nhật dĩ hồng.
眺望目窮滄海外,Diểu vọng mục cùng thương hải ngoại,
笑談身在碧雲中。Tiếu đàm thân tại bích vân trung.
안자산
안자산의 제일 높은 봉우리에
오경 아침이 이미 붉어지는 구나
눈을 저 멀리 끝을 보니 푸른 바다 밖이구나
웃으면서 이야기하는 이 몸은 푸른 구름속에 있구나
저자 : 黎貴敦, Lê Quý Đôn
시의형식 : 7언절구 4행시
시기 : 레왕조 후기
韻字 : 1행 峰, 2행 紅, 4행 中
纔 : 겨우 재, 밤색 삼
五更: 하룻밤을 다섯 시기로 나누었을 때의 다섯째 부분, 지금의 03~05시
3) 題安子山花煙寺 Ðề Yên Tử sơn Hoa Yên tự
安山山上最高峰,Yên sơn sơn thượng tối cao phong,
纔五更初日正紅。Tài ngũ canh sơ nhật chính hồng.
宇宙眼窮滄海外,Vũ trụ nhãn cùng thương hải ngoại,
笑談人在碧雲中。Tiếu đàm nhân tại bích vân trung.
擁門玉槊森千畝,Ủng môn ngọc sóc sâm thiên mẫu,
掛石珠流落半空。Quải thạch châu lưu lạc bán không.
仁廟當年遺跡在,Nhân miếu đương niên di tích tại.
白毫光裏睹重瞳。Bạch hào quang lý đỗ trùng đồng.
안자산 화연사
안자산의 제일 높은 봉우리에
오경 아침이 이미 붉어지고
저 멀리 우주 끝을 보니 푸른 바다 밖이구나
웃으면서 이야기하는 이 몸은 푸른 구름 속에 있고
옥문을 안은 것 같고 천 갈래의 숲이 창과 같으며
걸려있는 돌과 구슬이 공중에서 떨어져 흐른다.
인조시대 유적이 있구나
늙어서 빛 속에서 보니 눈동자가 둘이구나
저자 : 阮廌, Nguyễn Trãi
시의형식 : 7언절구 8행시
시기 : 레왕조 후기
韻字 : 2행 紅, 4행 中, 6행 空, 8행 瞳
擁 : 안을 옹, 낄 옹
槊 : 창 삭, 욧속 소
畝 : 이랑 묘, 이랑 무
毫 : 가는 털 호, 터럭 호
裏 : 속 리 다스려지다. 안에 받아들이다. 곳
睹 : 볼 도
瞳 : 눈동자 동, 어리석은 모양
출처