나모 따사 바가와또 아라하또 삼마 삼붓다사
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammā Sambuddhassa
존귀하신 분,
공양 받을 만한 분,
완전한 깨달음을 성취하신 부처님께 경배 드립니다.
삼귀의三歸依
붓당 사라낭 가차미
Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
담망 사라낭 가차미
Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
상강 사라낭 가차미
Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
두띠얌삐 붓당 사라낭 가차미
Dutiyampi Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
두띠얌삐 담망 사라낭 가차미
Dutiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
두띠얌삐 상강 사라낭 가차미
Dutiyampi Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
따띠얌삐 붓당 사라낭 가차미.
Tatiyampi Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
따띠얌삐 담망 사라낭 가차미
Tatiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
따띠얌삐 상강 사라낭 가차미.
Tatiyampi Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi
오계五戒
1. 빠나띠빠따 웨라마니 식카빠당 사마디야미.
Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
2. 아딘나다나 웨라마니 식카빠당 사마디야미.
Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
3. 까메수 밋차짜라 웨라마니 식카빠당 사마디야미.
Kāmesu micchācārā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
4. 무사와다 웨라마니 식카빠당 사마디야미.
Musāvādā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
5. 수라메라야 맛자 빠마다타나 웨라마니 식카빠당 사마디야미.
Surāmeraya-majja-pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
1. 살아있는 생명을 죽이지 않는 계를 지키겠습니다.
2. 주지 않은 물건을 갖지 않는 계를 지키겠습니다.
3. 삿된 음행을 행하지 않는 계를 지키겠습니다.
4. 거짓말을 하지 않는 계를 지키겠습니다.
5. 정신을 흐리게 하는 술이나 약물을 먹지 않는 계를 지키겠습니다.
2011년 4월 8일