이 속담은 원래 좋은 의미랍니다.
그러나 지금은 잘못된 뜻으로 사용되는 일이 빈번하지요.
가는 날이 장날이다라는 속담은,
뜻밖의 일이 공교롭게도 잘 들어맞았을 때,
생각지 않은 좋은 기회를 얻었을 때 하는 말입니다.
이 속담과 같이 원 뜻은 좋은데
우리가 잘못 사용하고 있는 것이 또 있답니다.
점입가경(漸入佳境)
'경치나 문장 또는 어떤 일의 상황이 들어갈수록 점점 재미가 있다'는 의미죠.
그러나 언제부턴가 본래의 뜻은 사라지고 점점 대책없는 일이 벌어진다거나, 엉뚱한 방향으로 일이 흘러간다거나 할 때 사용하고 있습니다.
둘다 긍정적인 의미의 속담, 성어인데 왜 우리는 나쁜 쪽으로 사용하는 것일까요??
우리 '국어를 알고 싶다' 회원부터라도 제대로 알고 표현합시다.
이 뜻을 제대로 모르는 주변 사람들한테도 알려주고요...^^
그러나 지금은 잘못된 뜻으로 사용되는 일이 빈번하지요.
가는 날이 장날이다라는 속담은,
뜻밖의 일이 공교롭게도 잘 들어맞았을 때,
생각지 않은 좋은 기회를 얻었을 때 하는 말입니다.
이 속담과 같이 원 뜻은 좋은데
우리가 잘못 사용하고 있는 것이 또 있답니다.
점입가경(漸入佳境)
'경치나 문장 또는 어떤 일의 상황이 들어갈수록 점점 재미가 있다'는 의미죠.
그러나 언제부턴가 본래의 뜻은 사라지고 점점 대책없는 일이 벌어진다거나, 엉뚱한 방향으로 일이 흘러간다거나 할 때 사용하고 있습니다.
둘다 긍정적인 의미의 속담, 성어인데 왜 우리는 나쁜 쪽으로 사용하는 것일까요??
우리 '국어를 알고 싶다' 회원부터라도 제대로 알고 표현합시다.
이 뜻을 제대로 모르는 주변 사람들한테도 알려주고요...^^
다음검색