전선으로부터 급보: 우크라이나군 바흐무트의 전장에서 승리 Dispatches From The Front: Ukraine's Forces Make Battlefield Gains In Bakhmut May 15, 2023 11:11 GMT By Serhiy Nuzhnenko 자유유럽방송(RFE/RL) 사진기자 세르히 누즈넨코는 키이우군이 포위된 바흐무트 시 근처에서 러시아군 방어선을 돌파하기 위한 노력을 재개할 때 참호에 있었다. RFE/RL photojournalist Serhiy Nuzhnenko was in the trenches as Kyiv’s forces renewed their efforts to break through Russian defenses near the embattled city of Bakhmut. 📸세르히 누즈넨코는 자유유럽방송(RFE/RL) 우크라이나 지국에 근무하는 사진기자다.
1. A Ukrainian soldier looks up from his trench position as a firefight with Russian forces rages on May 11. Ukraine's military on May 15 hailed the advances around Bakhmut as its first successful counterattack against Russian forces fighting for control of the eastern city. 우크라이나군 병사가 5월 11일 러시아군과의 총격전이 격렬해지자 참호에서 올려다보고 있다. 5월 15일 우크라이나군은 동부 도시를 장악하기 위해 싸우는 러시아군에 대한 최초의 성공적인 반격으로 바흐무트 주변의 진격에 환호하며 맞이했다.
2. A Ukrainian soldier advances toward Russian positions amid the shattered landscape. Kyiv said the situation in Bakhmut continues to be difficult and cautioned that Moscow had not changed its goal of capturing the city and was sending assault troops to Bakhmut's outskirts. 산산이 부서진 풍경 속에서 우크라이나 군인이 러시아 진지를 향해 진격한다. 키이우 당국는 바흐무트의 상황이 계속해서 어렵다고 말하면서 모스크바가 도시 점령 목표를 바꾸지 않고 바흐무트 외곽에 돌격대를 파견하고 있다고 경고했다.
3. As the sounds of machine-gun fire and explosions rang out, another Ukrainian soldier slowly advanced in a half-crouched position toward the enemy. 기관총 발사음과 폭발음이 울리자 또 다른 우크라이나군 병사가 반쯤 웅크린 자세로 적을 향해 천천히 전진했다.
4. An advancing Ukrainian soldier walks past the body of a dead Russian soldier. For nine months, Moscow's forces have tried to seize the city in the Donbas region, which has become a symbol of Kyiv's steely determination and the Kremlin's military struggle. 전진하는 우크라이나군 병사가 죽은 러시아 군인의 시신을 지나쳐 간다. 9개월간 모스크바군은 키이우의 강인한 결의와 크렘린의 군사적 투쟁의 상징이 된 돈바스주의 도시를 점령하려 했다.
5. A weary Ukrainian soldier rests in a trench. Moments earlier, the assault vehicle (BMP) he was traveling in ran over an anti-tank mine. 지친 우크라이나군 병사가 참호에서 휴식을 취하고 있다. 조금 전에 그가 타고 있던 보병전투차(BMP)가 대전차 지뢰 위를 달렸다.
6. Though the BMP was rendered unusable, the soldiers were able to carry on and engage Russian positions. 보병전투차(BMP)는 사용할 수 없게 되었지만 병사들은 계속해서 러시아 진지를 점령할 수 있었다.
7. During the firefight, a Russian soldier was captured. The prisoner said that he had not received food or water for four days during the fighting. 총격전 중에 러시아 군인이 생포되었다. 포로는 전투 중에 4일 동안 음식과 물을 보급 받지 못했다고 말했다.
8. After a firefight with Russian forces, weary soldiers were able to relax for a few moments. 러시아군과의 총격전 후 지친 병사들은 잠시 휴식을 취할 수 있었다.
9. The Ukrainian military said last week that it had started to push Russian forces back in and around Bakhmut after months of heavy fighting, as Moscow acknowledged that its forces had fallen back north of the city. 우크라이나군은 지난주 러시아군이 도시 북쪽으로 후퇴했음을 모스크바가 인정함에 따라 수개월 간의 치열한 전투 끝에 러시아군을 바흐무트 안팎으로 밀어내기 시작했다고 말했다.
10. A Ukrainian soldier sits in silence as he is transported to the front. "The advance of our troops along the Bakhmut direction is the first success of offensive actions in the defense of Bakhmut," said Colonel General Oleksandr Syrskiy, commander of Ukrainian ground forces in a statement posted on the Telegram messaging app. 우크라이나 병사 한 명이 전선으로 이송되는 동안 침묵 속에 앉아 있다. 우크라이나 지상군 사령관 올렉산드르 시르스키 대령은 텔레그램 메시지 앱에 올린 성명에서 "바흐무트 방향을 따라 아군이 진격하는 것은 바흐무트 방어를 위한 첫 번째 공세적 성공"이라고 말했다.
11. Ukrainian soldiers load up on ammunition and hand grenades as they prepare for close-quarter combat. Syrskiy added: "The last few days have shown that we can move forward and destroy the enemy, even in such extremely difficult conditions. We are fighting with fewer resources than the enemy. At the same time, we are able to ruin its plans." 근접 전투를 준비하는 우크라이나 군인들이 탄약과 수류탄을 장전한다. 시르스키는 "지난 며칠간 우리는 극도로 어려운 상황에서도 앞으로 나아가 적을 파괴할 수 있다는 것을 보여주었다. 우리는 적보다 적은 자원으로 싸우고 있다. 동시에 우리는 적의 계획을 망칠 수 있다"라고 덧붙였다.
12. With the sounds of machine-gun fire and explosions ringing out, a Ukrainian soldier slowly advances under the cover of darkness toward Russian positions. 기관총 발사음과 폭발음이 울리는 가운데 우크라이나 병사가 어둠을 틈타 러시아군 진지를 향해 천천히 전진한다.
다음검색
카페 검색
|











