三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 儀眞驛(의진역) 의진역에서
細雨如煙水似天(세우여연수사천) 연기 같은 가랑비, 하늘 같은 물
儀眞湖裏泛官船(의진호리범관선) 의진호 안에다 관가의 배를 띄운다.
可憐鷗鷺渾相識(가련구로혼상식) 사랑스런 갈매기 서로 알아보고서
故故飛來近客邊(고고비래근객변) 일부러 날아들어 내 곁에 다가오는구나
三峰 鄭道傳(삼봉 정도전). 頭館站夜詠(두관참야영) 두관역에서 밤에 읊다
朔風淅瀝吼枯枝(삭풍석력후고지) 북풍 불어와 마른 가지 울리고
馬困無聲客臥遲(마곤무성객와지) 말은 지쳐 소리도 없고, 나그네 잠도 오지 않는다
明日又從遼海去(명일우종료해거) 내일이면 또 요해를 떠날 것이니
驛亭何處是晨炊(역정하처시신취) 역의 정자 어느 곳이 새벽밥 지어 먹지을 곳인가
다음검색