CAFE

우리들의 이야기

우정옥

작성자空山 내려놓음 마음학교장|작성시간26.06.21|조회수14 목록 댓글 0

썰물이 지나간 자리 갯벌/우정옥


욕심과 거짓으로 얼룩진 발자국
바다 끝으로 쓸어 보낸다

밀물의 시간엔
깊은 물속 무게에 눌려
숨조차 크게 쉬지 못하던 것들

썰물의 시간이 오자
온 세상이 제 것인 양
두 팔 벌려 햇살을 품는다

탐욕의 밀물이 덮쳐 올 때면
정직한 사람들은 갯벌의 조개처럼
진흙 속에 몸을 숨긴 채
묵묵히 견뎌야 한다

정의의 썰물이 밀려와
거짓과 위선의 성을 허물고
욕망의 찌꺼기를 쓸어가면
남겨진 사람들은
서로의 등을 다독인다

저 멀리 수평선 너머에서
또 다른 밀물이 밀려와도
마음의 둑을 쌓고
서로를 믿음으로 묶으며
좋은 세상을 가꾸어 간다

갯벌은 말이 없다
그러나 썰물과 밀물을 품은 채
세상이 살아가는 이치를 보여준다

악은 파도처럼 끝없이 밀려오지만
선은 갯벌처럼 끝내 살아남아
세상의 숨구멍이 된다


Tidal flats after the tide has passed / Woo Jeong-ok


Footprints stained with greed and lies
Sweeping them to the edge of the sea.

During the time of high tide,
Pressed by the weight of deep water.
Things that couldn't even take a deep breath.

As the tide recedes,
As if the whole world is mine.
Open arms to embrace the sunlight.

When the tide of greed comes crashing in...
Honest people are like clams in the mudflats.
Hiding in the mud
You must endure silently.

The tide of justice is coming in.
To dismantle the castle of lies and hypocrisy.
If you sweep away the residue of desire...
The people left behind are...
Pat each other's backs.

Far away, beyond the horizon.
Even if another tide comes in,
Building a dam of the heart.
Bonding each other with faith.
Cultivating a better world.

The mudflats are silent.
However, embracing the ebb and flow of the tides.
It shows the principles of how the world lives.

Evil comes endlessly like waves, but...
The line ultimately survives like a mudflat.
Becomes a breathing hole in the world.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼