CAFE

일일한자

卽(곧 즉), 旣(이미 기)

작성자昊山|작성시간15.04.07|조회수1,403 목록 댓글 0

 

 

卽, 旣

 

(곧-즉, 이미-기)

곧-즉 9획 卩(㔾)(병부- 절)

이미-기 11획 无(없을- 무)

 

                   날이 하얀(白) 비수(匕)에 곧 무릎 끓으니(卩) 곧 즉(≒則)

                   날이 하얀(白) 비수(匕)로 이미 없애니(无:없을 무)

 

:하던 향동을 그치고(艮) 곧바로 무릎 꿇으니 ‘곧 즉’

[없을 무 = ) [멈출 간, 어긋날 간의 변형]

 

 

즉(卽)과 기(旣)는 왼쪽에 모두 ‘고소할 -급’(皀)이 있다.

급(皀)의 위쪽은 ‘흰-백’(白)으로 ‘막 지은 쌀밥’의 모습이고, 그 아래 ‘수저-비’(匕)는 초창기 글꼴로 보면 밥그릇의 모양이 분명했으나 시간이 흐르면서 변한 것이다.

따라서 급(皀)은 그릇에 담긴 막 지은 쌀밥의 모습이며, 향긋한 밥내로부터 ‘고소하다, 구수하다’의 뜻이 나왔다.

 

‘곧-즉’(卽)급(皀)과 절(卩:병부절)이 합했다.

 

절(卩=㔾=卪)은 무릎을 꿇고 앉아 있는 사람의 모습이다.

그렇다면 구수한 밥그릇에 무릎을 꿇고 가까이 다가선 사람의 모습이 즉(卽)으로,

곧 식사를 하려는 것이다. 이로부터 ‘곧, 바로, 가까이 가다’의 뜻이 나왔다.

 

즉각(卽刻), 즉시(卽時), 즉석(卽席), 즉답(卽答), 즉흥(卽興), 즉사(卽死),즉결심판(卽決審判), 일촉즉발(一觸卽發), 색즉시공(色卽是空) 등이 곧 그런 뜻으로 쓰였다.

 

즉(卽)은 간략히 즉()으로 쓰기도 한다. 이런 것을 속자(俗子)라 한다.

 

 

 

한편 ‘이미-기’(旣)급(皀:고소할 급)기(旡:목맬 기)가 합했는데, 기(旡)는 입을 크게 벌려 트림하는 모습이다.

 

그렇다면 구수한 밥공기를 이미 다 비웠다는 뜻이다.

이미 식사를 완료한 것으로부터 ‘이미, 벌써, 다하다, 끝내다’의 뜻이 나왔다.

 

기왕(旣往), 기왕지사(旣往之事), 기존(旣存), 기득권(旣得權), 기정사실(旣定事實), 기성복(旣成服), 기성세대(旣成世代) 등이 그런 뜻으로 쓰였다.

 

기(旣)는 간략히 기(既)로 쓰기도 한다.

 

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼