과학이 아무리 발달해도 해님이 아니면 이 눅눅함을 누가 있어 말려 줄 수 있을까요?
장마철임에도 간간히 나와 주는 햇볕이 참 고맙네요.
공기도 좋고 덥지 않은 날에는 쏟아지는 햇볕을 쓰지 않고 버리는 것이
참 아깝다는 생각이 들 때가 많았답니다.
오늘도 햇님과 해님에 대한 공부를 다시 복습합니다.
저는 지금껏 당연히 '햇님'으로 알고 글을 써 왔는데요.
언젠가 이곳에서 우리말 공부를 하다가 '햇님'이 잘못된 표현이라는 걸 알았습니다.
핸님으로 소리가 나니 당연히 사이시옷을 넣어서 적어야 하지 않을까 생각했으니까요.
그런데 그게 틀렸다고 합니다.
해님은 해를 인격화하여 높이거나 다정하게 이르는 말이라고 합니다.
해님의 발음은 핸님이 아니라 해님이랍니다.
사이시옷은 두 낱말이 합쳐져 사잇소리 현상이 나타났을 때 쓰는 시옷
해님은 해라는 낱말과 님이라는 의존명사가 합쳐진 거라고 하네요.
그러니 낱말과 낱말의 결합이 아니므로 사이시옷을 쓰지 않아야 겠지요.
따뜻한 기운으로 만물을 길러내는 '해님'은
해님으로 소리 내고 '해님'으로 쓰는 게 바르다고 합니다.
그러나 햇살은 해살이 아니라 햇살로 써야 합니다.
틀린 줄도 모르고 써왔던 햇님~아니 '해님'이 장마철이라 자주 쉬고 있는 것 같습니다.
이런 날 부침개 부쳐 먹고 아랫목에 엎드려 책보는 것이 제일 행복한 일인데 ……
공무원이 아니니 토요일에도 일을 할 수밖에요, 에고 사는 게 뭔지요?
영어단어 철자 한개만 틀려도 무식하다는 소리를 듣는 세상에서 정작 우리말은 제대로 알고
사용하지 못하고 있다는 생각이 들 때면 부끄러워집니다.
비온 뒤의 해님을 만나면 그 상쾌함이 배가 되는 것 같아 기분이 좋아지는 것처럼
인연 닿은 사람들에게 비온뒤 느껴지는 해님 같은 이미지로 살아야 하는데 쉽질 않습니다.
고맙습니다.