CAFE

▣...엔카 輕音樂방

[스크랩] 恋あざみ / 木村好夫ギタ ー演歌(唄:五木ひろし)

작성자밀파소|작성시간11.01.03|조회수882 목록 댓글 5

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자liuyingshi | 작성시간 11.01.05 사랑의 애절함을 노래한 듯 사랑이란 참 위대하고도 괴로운 존재인가 봅니다 감사합니다.
  • 작성자워-리 | 작성시간 11.01.05 밀파소님 음악 즐감함에 감사하고 갑니다 건강하심과 행복이 같이 하시기를 기원합니다 거듭 감사합니다
  • 작성자동포동코스모스 | 작성시간 11.01.05 노래 사랑방 1 경음악 상당 이 슬푼 가사 속에 경음악 참 으로 잘이룻어 내방에 가져가고싶은마음 ?
    마지막에 노래 줄감 감사합니다..
  • 작성자자연인 | 작성시간 11.01.05 고맙게 감상하겠습니다.
  • 작성자박석근 | 작성시간 11.01.08 잠시머물러 좋은노래잘듣고 쉬여갑니다 감사합니다
댓글 전체보기

카페 검색

카페 검색어 입력폼

恋あざみ / 木村好夫ギター演歌

作詞:泉 淳三 作曲:彩木雅夫 編曲:木村好夫。

一、
아이시 앗테모 도우니모 나라누 愛しあっても どうにもならぬ
사랑하더라도 아무리 해도 이룰 수 없어
쿄오토 이우히가 유키도마리 今日という日が 行き止まり
오늘이라고 하는 날이 막다른 곳 
오모이데 다케노 아나타유에 思い出だけの あなたゆえ
추억만의 당신 때문에
토오쿠데 시아와세 이노리마쇼우 遠くで倖せ 祈りましょう
먼 곳에서 행복을 비옵니다
아타시와 사카바노 코이아자미 あたしは酒場の 恋あざみ
나는 술집의 사랑에 엉겅퀴
二、
우부나 키모치데 아이시테 이테모 純な気持ちで 愛していても
순진한 마음으로 사랑하고 있어도
이키테 유키니와 쓰라스기루 生きて行くには つらすぎる
살아 갈려면 매우 괴로워요
아타시와 도우세 요루노하나 あたしはどうせ 夜の花
나느 어차피 밤의 여자
야사시이 코토바와 카케나이데 やさしい言葉は かけないで
사냥한 말은 하지 말아요
코노마마 다맛테 와카레타이 このままだまって 別れたい
그대로 가만이 있어 헤어지고 싶어
三、  
코이노 니가사와 와스레루 타메니 恋の苦さを 忘れるために
사랑의 씁쓸함을 잊기 위하여
노메루 오사케모 노미마시타 呑めぬお酒も 呑みました
못 먹는 술도 마셨어
도우세 사카나이 하나다모노 どうせ咲かない 花だもの
어차피 피우지 못할 꽃인걸
코레키리 아나타냐 아이마센 これきりあなたにゃ 会いません
이것으로 당신을 만나지 않겠어요
아타시와 나미다노 코이아자미 あたしは涙の 恋あざみ
나는 눈물의 사랑에 엉겅퀴

첨부이미지 첨부이미지

恋あざみ-木村好夫ギター演歌

恋あざみ-カラオケ

恋あざみ-五木ひろし

밀려오는 파도소리...밀파소제공

소밀인파