浪花節だよ人生は / 唄:細川たかし
作詩:藤田まさと 作曲:四方章人 編曲:佐伯亮。
一、 노메토 이와레테 스나오니 논다 飲めと言われて 素直に飲んだ 마시라고 하기에 순진하게 마셨어 카타오 다카레테 소노키니 낫타 肩を抱かれて その気になった 어깨를 안겨서 그럴 생각이 됐어 바카나 데아이가 리코우니 바케테 馬鹿な出逢いが 利口に化けて 어리석은 만남이 영리함으로 둔갑해서 요세바 이이노니 히토메보레 よせばいいのに 一目惚れ 그만두면 좋을것을 한눈에 반해 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の女の人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은 二、 우소와 타레카가 오시에테 쿠레루 嘘は誰かが 教えてくれる 거짓말은 누군가가 가르쳐 줘 코이모 타레카가 미쓰케테 쿠레루 恋も誰かが 見つけてくれる 사랑도 누군가가 찾아 줘 손나 타레카니 후레마와사레테 そんな誰かに 振り廻されて 그런 누군가에 휘둘려저서 키에타 온나가 마타 히토리 消えた女が またひとり 사라진 여자가 또 한사람 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の女の人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은 三、 사이테 시본데 스테라레마시타 咲いて萎んで 捨てられました 피었다가 시들어서 버림 받았어요 앗테 와카레테 아키라메마시타 逢って別れて 諦めました 만났다가 헤어져서 체념 했어요 히토노 나사케니 쓰카마리나가라 人の情けに つかまりながら 사람 인정에 매달리면서 오레타 나사케노 에다데시누 折れた情けの 枝で死ぬ 꺾어진 정의 가지에서 죽어 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の女の人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|