韓譯......素潭
1. 俺のこころ 知りながら なんで だって 消えたんだ
내 마음 알면서 어찌해 말없이 떠나갔나요
チャコ チャコ 酒場にさいた花だけど
챠꼬 챠꼬 술집에 피었던 꽃이였지만
あの娘は 可憐な 可憐な 娘だったよ
그아인 가련한 가련한 여인이였지요
2. 夢のないのが 淋しいと 霧に濡らした白い頰
꿈없는것이 쓸쓸하다고 안개에 젖은 하얀 볼
チャコ チャコ 忘れはしない いつまでも
챠꼬 챠꼬 잊지는안해 언제까지나
あの日の 悲しい 悲しい まなざしを
그날의 그 슬픈 슬픈 눈빛을
3. 靑いネオンが 泣いている 紅いネオンが淚ぐむ
파아란 네온이 울고있네 붉은 네온은 눈물젖어
チャコ チャコ 歸って おくれ もう 一度
챠꼬 챠꼬 돌아와주오 다시한번
俺のせつない せつない この 胸に
나의 애타는 애타는 이 가슴으로
|