CAFE

⊙.....♪ 水森かおり

南國土佐を後にして / 歌:水森かおり

작성자柳 덕인|작성시간12.12.23|조회수371 목록 댓글 1


南國土佐を後にして / 歌:水森かおり

作詞:武政英策 作曲:武政英策 編曲:伊戸のりお。

一、
난고쿠도사오 아토니시테 南国土佐を 後にして
남국 도사를 뒤로하고
미야코에 키테카라 이쿠도세조 都に来てから 幾歳ぞ
도회로 나온지 몇해이던가
오모이 다시마스 코오쿄오노 토모가 思い出します 故郷の友が
고향 친구가 생각이 납니다
카도데니 우탓타 요사코이 부시오 門出に歌った よさこい節を
집나설때 불렀던 요사코이 가락이
도사노 코오치노 하리마야바시데 土佐の高知の
도사의 고-찌의
하리마야바시데 ハリマヤ橋で
하리마야다리에서
보오산 칸자시 카우오 미타 坊さんかんざし 買うをみた
스님이 비녀를 사는걸 봤네
二、
쓰키노 하마베데 타키비오 카코미 月の浜辺で 焚火を囲み
달밤의 해변에서 모닥불을 쬐면서
시바시노 고라쿠노 히토토키오 しばしの娯楽の 一時を
잠간동안 오락의 한때를
와타시모 지만노 코에 하리아게테 私も自慢の 声張り上げて
나도 내자랑의 목청을 높혀서
우타우요 도사노 요사코이 부시오 歌うよ土佐の よさこい節を
도사의 요사꼬이 가락을 노래하네
미마세 미세마쇼 みませ みせましょ
미마세 보여줍시다
우라도오 아케테 浦戸をあけて
우라도를 열고서
쓰키노 메이쇼와 카쓰라하마 月の名所は 桂浜
달의 명소는 가쓰라하마
三、
쿠니노 토오산 무로도노 오키데 国の父さん 室戸の沖で
고향의 아버지 무로도의 바다에서
쿠지라 씃타토 유우 타요리 鯨釣ったと いう便り
고래를 낚았다는 소식
와타시모 마케즈니 하겐다 아토데 私も負けずに 励んだあとで
나도 지지않고 열심히 일한뒤에
우타우요 도사노 요사코이 부시오 歌うよ土佐の よさこい節を
도사의 요사코이 가락을 노래하네
유우타치 이칸챠 いうたち いかんちゃ
말해봐야 소용 없어
오란쿠노 이케니 おらんくの池にゃ
우리집 연못에
시오 후쿠 사카나가 오요기요루 潮吹く魚が 泳ぎよる
바닷물 뿜는 고래가 헤엄 치고있어
요사코이 요사코이 よさこい よさこい
요사코이 요사코이

첨부이미지첨부이미지

南國土佐を後にして / 歌:水森かおり

南國土佐を後にして (originalカラオケ)

밀려오는 파도소리...밀파소제공

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자한무 | 작성시간 12.12.23 오래된 노래지요. 옛추억이 떠오릅니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼