CAFE

⊙.....♪ 伍代夏子.3

Re:雪中花...a

작성자화산|작성시간08.02.04|조회수263 목록 댓글 0
雪中花

作詞 : 吉岡治 作曲 : 市川昭介 歌 : 伍代夏子 번역 : 화산

風に風に 群れとぶ鷗
바람에 바람에 떼지어 날으는 갈매기

波が牙むく 越前岬
파도가 송곳이 드러내는 에찌젠 곶

ここが故鄕がんばりますと
이곳이 고향 열심히 하겠다고

花はりりしい 雪中花
꽃도 늠늠한 설중화

小さな母の 面影ゆれてます
자그마한 엄마의 모습 흔들려요


紅を紅をさすこともなく
연지 연지를 바르는 일도 없이

趣味は樂しく 動くことと
취미는 즐겁게 움직이는것이라고

母の言葉が いまでも殘る
엄마의 말씀이 지금도 남아

雪をかぶった 雪中花
눈을 둘러쓴 설중화

しあわせ薄い 背中を知ってます
행복이 박한 등을 알고 있어요


いつかいつか薄日がさして
어느새 어느새 엷은 햇살 비춰서

波もうららな 越前岬
파도도 화창한 에찌젠 곶

見ててください 出直しますと
지켜봐 주세요 다시 시작 한다고

花はけなげな 雪中花
꽃은 기특한 설중화

やさしい母の 笑顔がさいてます
다정한 엄마의 웃는얼굴 피어있어요

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼