[스크랩] 韓譯演歌 -( おきな草 )- / 唄 : 島津亞矢

작성자팔영산 인|작성시간19.06.12|조회수55 목록 댓글 2

 

 

 

 

                                                                     おきな草

                                                 作詞:紺野あずさ  作曲:弦哲也

                                                            한글토,韓訳 : chkms

                                          島津亜矢2013年全曲集 

                                                                   唄 - 島津亞矢

                              

               YouTube 動映像 Click! https://youtu.be/yIFaedtg51M

                                                                                                                                                                     

                        후   마   레   테   모        후   마   레   테   모

                        踏  ま  れ  て  も      踏  ま  れ  て  も

                        밟   히   면   서   도        밟   히   면   서   도

 

                        마    타        타  치   아  가  루       *오  키  나  구  사

                        ま   た      立 ち  上  が る     *翁             草

                        다    시        일    어    서    는       *할      미       꽃

 

                        아      니      누   레       카   제   니       유        레

                        雨       に     濡 れ      風      に      揺      れ

                        비         에      젖  고        바   람   에      흔   들   려

 

                        유    가      야 부 레 테 모      하 루 오      마       쓰

                        夢     が     やぶれても     春    を    待     つ

                        꿈       이      깨 진 다 해 도      봄     을     기 다 린 다

 

                        카  아  쟝  와      소   오      이 ㅅ 테     호  호   엔  다

                        母ちゃんは     そ  う     言って    ほほ えんだ

                        엄     마    는      그렇게      말 하 며      미 소 지 었 지

 

                        아 노 히 노      코 토 바 가       이 마 모      키 코 에 루

                        あの日の      言  葉 が     今    も    きこ える

                           때   의      그 말 씀 이       지 금 도      들 려 오 네

 

                        나  키  타  이      토  키  니  와      카 에 ㅅ 테 오 이 데

                        泣 き た い     と き に は     帰 って お い で

                        울  고  싶  을      때     에    는     돌   아   오   너   라

 

                        코  도  모  노      무  카  시  니      카 에 ㅅ 테 오 이 데

                        子   供   の     昔         に     帰 って お い で

                        어    렸     던      옛     날    로      돌   아   오   너   라

 

       * 翁草 = おきな草 = 할미꽃

          Pulsatilla cernua 1.JPG   

          할미꽃 = 꽃이지면 이삭이 열리고, 그 이삭에 솜털이생겨 씨가 멀리 날아감

 

                        -----------------------------------------------

 

                        무   라   사   키   니        무   라   사   키   니

                        紫                に       む  ら  さ  き  に

                        보   랏   빛   으   로        보   랏   빛   으   로

 

                        하   루   노   오      소        루         오 키 나   구 사

                        春    野    を     染   め   る        翁          草

                        봄  의   들  판  을   물  들  이  는         할     미      꽃

 

                        우   쓰     무   이   테         사   이   테   테   모

                        う  つ    む  い  て       咲  い  て  て  も

                        고  개  를   숙  이  고         피   어    있   어   도

 

                        이   쓰   카        긴  이  로  노       호   오  쓰   케   루

                        い  つ  か      銀   色   の      穂  を つ  け  る

                        언   젠   가        은    빛    의        이  삭  이  열 리 는

 

                        카  아  챵  가       스 키 다 ㅅ 타        코  노  하  나  오

                        母ちゃんが      好き だった      こ  の   花  を

                        엄     마    가      좋 아  하 셨 던        이      꽃       을

 

                        와 타 시 와        요   비   마   스    카  아  챵   바 나 토

                        私      は       呼  び  ま  す   母 ちゃん  花 と

                        나        는        엄   마   꽃    이  라  고    부 릅  니 다

 

                        마 이  고 니   나 ㅅ 타  라      야  사  시  쿠      소ㅅ 토

                        迷  子  に  なっ た ら     や さ し く    そっ と

                        길 잃 은  아이가  되 다 면      다  정  하  게      살    짝

 

                        와 타 시 노        나 미 다 오        누 구 ㅅ 테  쿠  레  루

                        私      の       涙      を       拭 っ て  く れ る

                        나        의        눈   물   을        닦  아   주  시  겠  지

 

                        -----------------------------------------------

 

                        카  아  챵  가      스  키  다 ㅅ 타      코  노     하 나 가

                        母ちゃんが     好 き だっ た     この    花   が

                        엄     마    가     좋  아  하 셨  던        이       꽃     이

 

                        고 코  로 노     오   마   모   리     타 카 라  모 노 데 스

                        心       の    お     守    り    宝  も  の  で  す

                        마   음   의      부   적   이   며     보  물    입   니   다

 

                        나  키  타  이      토  키  니  와      카 에 ㅅ 테 오 이 데

                        泣 き た い     と き に は     帰 って お い で

                        울  고  싶  을      때     에    는     돌   아   오   너   라

 

                        코  도  모  노      무  카  시  니      카 에 ㅅ 테 오 이 데

                        子   供   の     昔         に     帰 って お い で

                        어    렸     던      옛     날    로      돌   아   오   너   라

 

                        아 노 히 노      코  토  바  가         키 코 에 테  키 마 스

                        あの日の      言   葉  が        聞こえて  きます

                           때   의      그  말  씀  이         들   려   옵   니   다

 

 

 

                                            

                                             

                  

                      

 

 

 

다음검색
스크랩 원문 : 엔카 컴나라
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자탱구 | 작성시간 19.09.23 잘 감상합니다.
    즐감합니다.
  • 작성자탱구 | 작성시간 20.06.21 잘 감상합니다.
    즐감합니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼