![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
港町十三番地
作詞: 石本美由起 作曲: 上原げんと
唄 : 田川寿美 (原曲 美空ひばり 昭和 32年)
長い 旅路の 航海 終えて 긴 여로의 항해를 끝내고
船が 港に 泊る 夜 배가 항구에 머무는 밤
海の苦労を グラスの 酒に 바다의 고생을 한 잔 술에
みんな 忘れる マドロス 酒場 모두 잊는 마도로스 술집
ああ 港町 十三番地 아아 항구도시 13번지
銀杏 並木の 敷石道を 은행나무 가로수의 돌 포장길을
君と 歩くも 久しぶり 그대와 걷는 것도 오래간만
点る ネオンに さそわれながら 거리의 네온불에 이끌리면서
波止場 通りを 左に まがりゃ 부둣가 길을 왼편으로 돌면
ああ 港町 十三番地 아아 항구도시 13번지
船が 着く日に 咲かせた 花を 배가 닿는 날에 피게 했던 꽃을
船が 出る 夜 散らす 風 배가 떠나는 밤 지게 하는 바람
涙 こらえて 乾杯 すれば 눈물을 참고 건배를 하면
窓で 泣いてる 三日月様よ 창가에서 울고 있는 초생달
ああ 港町 十三番地 아아 항구도시 13번지
댓글
댓글 리스트-
작성자liuyingshi 작성시간 21.02.20 가사 중 長. 永 어떤 글씨가 맞는지요 발음은 같으나 뜻이 다른데 궁금하네 멋진 곡 감사합니다.
-
답댓글 작성자무지개1 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 21.02.20 長い 가 . 맏고요 . . 永 (영)은 . .깊다 .멀다 ( 길 다) . . 뜻은 . 여러가지 . 입니다
여기서는 .長い 가 .맏습니다 . 관심을 . 가저주서...... 고맙습니다이미지 확대
-
작성자모닥불 작성시간 21.02.22 옛날 명곡 감사히 즐감합니다.
-
답댓글 작성자무지개1 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 21.02.22 이 .노래는 .昭和32年 → 1957年 . ..美空ひばりさん . . 노래 . 입니다
찾아주셔서 ........ 감사 .합니다이미지 확대
-
작성자watta 작성시간 21.02.25 오랜만에 들어왔습니다~~~
어렸을 때 들었던 낯 익은 노래네요~~~
감사합니다~~~