CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] 遠州恋しぐれ - 長保有紀

작성자Enka지킴이|작성시간13.12.11|조회수300 목록 댓글 5

 

 

 

遠州恋しぐれ(엔슈의 님 그리운 비) 

作詞 : 鈴木紀代  作曲 : 中村典正

歌:長保有紀    : 演歌守役

 

후지와아카후지 오타노카와니
富士は赤富士 太田の川に

후지는 붉게 물든 후지산  오타 강에

 

후네와우키모노 나가레모노
船は浮きもの 流れもの

배는 떠 올라 흘러 가는데

 

온나코코로니 히오츠케테
女ごころに 火をつけて

여인의 마음에 불을 붙여 놓고

 

케시모시나이데 잇타히토
消しもしないで 行った男(ひと)

끄지도 않은 채 가버린 그 사람

 

센니히토츠노 카에리오마테바
千に一つの りを待てば

천에 하나 돌아오기를 기다리면

 

쿄-모엔슈 엔슈 엔슈코이시구레
今日も遠州 遠州 遠州しぐれ

오늘도 엔슈 엔슈 엔슈의 님 그리운 비

 

 

아키바진쟈노 히부세노야마니
秋葉(あきば)神社の 火伏(ぶ)せの山に

아키바 신사  화재방지 수호신의 산에

 

사이테세츠나이 오미나에시
いてせつない 女花(おみなえし)

피어나 안타까운  여랑화 꽃

 

우라미츠라미와 나이케레도
恨みつらみは ないけれど

쌓이고 쌓인 원한은 없지만

 

미렌히토츠오 모테아마스
未練一つを 持て余す

미련 하나를 힘겨워 하네

 

바카와시나나캬 나오리와시나이
バカは死ななきゃ なおりはしない

바보는 죽지 않으면 고칠 수 없어

 

쿄-모엔슈 엔슈 엔슈코이시구레
今日も遠州 遠州 遠州しぐれ

오늘도 엔슈 엔슈 엔슈의 님 그리운 비

 

 

코이와온나노 이노치다케레도
は女の 命だけれど

사랑은 여인의 생명이지만

 

쇼센오토코노 히마츠부시
所詮男の ひまつぶし

어차피 남자의 심심풀이

 

미미오츤자쿠 우와사가제
耳をつんざく 噂風

귀청을 찢는 듯한 무성한 소문

 

카미오테구시데 카키아게루
を手櫛(てぐし)で かき上げる

 머릿결을 손가락으로 모아 올리고

 

사요노나카야마 온나가히토리
小夜の中山 女がひとり

사요노나카야마 깊은 계곡에 여자 홀로

 

쿄-모엔슈 엔슈 엔슈코이시구레
今日も遠州 遠州 遠州しぐれ

오늘도 엔슈 엔슈 엔슈의 님 그리운 비

 

          단어설명
         ※ 遠州(えんしゅう) :  엔슈는 다른 말로 遠江(とおとうみ)라고도 하며
                                          지금의 시즈오카현(岡県) 서부지역을 말한다
         ※ 秋葉神社(あきはじんじゃ) : 시즈오카 하마마츠시 하루노쵸료케아키바
                                                      (春野町領家秋葉) 정상에 있는 신사
         ※ 火伏(ひぶ)せの山 : 신불 혹은 수호신을 모시며 그  영력에 의해 화재를
                                         화재를 막기 위해 설치해 놓은 산
         ※ 小夜の中山(さよのなかやま) : 시즈오카현 가케가와시(掛川市)
                                니사카고개(日坂峠) 와 시마다시(島田市) 카나야(金谷)계곡
                                사이에 있는 고갯길



                                                               演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자치자香 | 작성시간 13.12.11 감사합니다...^^*
  • 작성자고래 | 작성시간 13.12.11 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자풍운 | 작성시간 13.12.11 좋은 노래 고맙습니다..
  • 작성자영사랑 | 작성시간 13.12.11 노래 좋으네요 잘 들었습니다 감사합니다.
  • 작성자햇영감님 | 작성시간 13.12.12 노래 감상 과 가사 감상 항상 대단히 감사 합니다 ^^*
    항상 건강 하시옵고 행복 하십시요^^*^^*
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼