CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] おんなの夜明け~第二章~ - 竹川美子

작성자Enka지킴이|작성시간14.02.14|조회수303 목록 댓글 5

 

 

 

おんなの夜明け~第二章~

(여자의 새벽~제2장~)

 

   作詞:水木れいじ  作曲:叶弦大

   歌 : 竹川美子   : 演歌守役

 

사무이 사무이요 히토리가사무이요
寒い 寒いよ ひとりが寒いよ

추워 추워요 혼자라서 추워요

 

다메네 다메나노 히토리뽓치와다메나노
駄目ね 駄目なの ひとりぼっちは駄目なの

안되네 안되네요 혼자서는 안되네요

 

하나노이노치토 오나지요니
花の命と 同じよに

꽃의 생명과 같듯이 

 

온나노이노치모 이치도다케
女の命も 一度だけ

여자의 생명도 한번 뿐

 

안타노아이나쿠테… 
あんたの愛なくて…

당신의 사랑 없이는… 

 

이키테유케나이 아루케나이
生きてゆけない けない

살아 나아 갈 수 없어요

 

유메노나카마데 후타리즈레 온나노요아케
夢の中まで ふたりづれ おんなの夜明け

꿈속까지 함께하는 여자의 새벽

 

 

이야요 이야다요  나카세챠이야다요
嫌よ 嫌だよ 泣かせちゃ嫌だよ

싫어요 싫다구요 울리면 싫다구요

 

도코요 도코나노 아이노네구라와도코나노
よ 何なの のねぐらは何なの

어디요 어디 인가요 사랑의 보금자리는 어디 인가요 

 

아타시얍빠리 온나데스
私(あたし)やっぱり 女です

저는 역시 여자입니다

 

토키니와와가마마 이이타이노
時にはわがまま 言いたいの

때론 내 멋대로 말하고 싶어요

 

유루시테쿠레마스카… 
許してくれますか…

허락 해주시려는지요… 

 

키타와미조레가 유키니나리
北はみぞれが 雪になり

북녁은 진눈깨비 눈이되어

 

오사케바카리가 아토오히쿠 온나노요아케
お酒ばかりが あとを引く おんなの夜明け

술만이 미련을 남기는 여자의 새벽

 

 

쿠라이마도카라 하바타이테
暗い窓から はばたいて

어두운 창에서 날개 짓 하며

 

안타토잇쇼니 쿠라세타라
あんたと一に 暮らせたら

당신과 함게 살아갈 수 있다면

 

난니모 이라나이와… 
何(なん)にも いらないわ…

아무것도 필요 없어요… 

 

콘나온나노 이지라시사
こんな女の いじらしさ

이런 여자의 애처로움

 

이츠카와캇테 쿠레마스카 온나노요아케
いつかわかって くれますか おんなの夜明け
언젠가는 알아 주겠지요  여자의 새벽



                                                           演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자치자香 | 작성시간 14.02.14 감사합니다...^^*
  • 작성자노란튜립 | 작성시간 14.02.14 おんなの夜明け 노래 감상 고맙습니다. 항상 건강하세요.
  • 작성자풍운 | 작성시간 14.02.14 좋은 노래 감사합니다.....
  • 작성자고래 | 작성시간 14.02.14 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자구마 | 작성시간 14.02.14 선생님 .. 고맙습니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼