CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] 青春想譜 - 新沼謙治

작성자Enka지킴이|작성시간14.02.18|조회수189 목록 댓글 6

 

 

青春想譜(청춘상보)

   作詞:菅野小  作曲:遠藤実

   歌 : 新沼謙治    : 演歌守役

 

오레노나마에데 코쿄-노하하니
俺の名前で 故の母に

내 이름으로 고향의 어머니에게

 

카네오오쿳테쿠레타노와
金を送ってくれたのは

돈을 보내드린 것은

 

키미다로- 키미니치가이나이
君だろう 君に違いない

그대 이겠지 그대가 틀림 없어

 

데스기타마네오 스루나요토
出過ぎた似を するなよと

주제넘는 짓은 하지말라고

 

쿠치데시캇테 메데와비루
口で叱って 目で詫びる

입으론 꾸짓지만 눈으로는 사죄하네

 

오레노 오레노 오레노 세이슌소-후
俺の 俺の 俺の 春想譜

나의 나의 나의 청춘상보

 

 

나니모유-나요 와캇테이루요
何も言うなよ 分っているよ

아무말 하지마요 알고 있어요

 

코토바난카가나니니나루
言葉なんかが何になる

말같은 것이 무슨소용이 있나

 

히루마노키미토 요루노키미
間の君と 夜の君

낮 동안의 그대와 밤의 그대

 

후타리노키미가이루케레도
二人の君がいるけれど

두사람의 그대가 있지만

 

오모우코코로와 타다히토츠
想う心は ただひとつ

생각하는 마음은 단 하나

 

오레노 오레노 오레노 세이슌소-후
俺の 俺の 俺の 春想譜

나의 나의 나의 청춘상보

 

 

사무이후유노요 야타이데타베타
寒い冬の夜 屋台で食べた

추운 겨울밤 포장마차에서 먹었던

 

키미노오고리노츄-카소바
君のおごりの中華そば

그대가 사주었던 중화국수

 

오츠유모젠부 수-노요토
お汁(つゆ)も全部 吸うのよと

국물까지도 전부 마시는 거라고

 

네산미타이나쿠치오키쿠
姉さんみたいな口をきく

누나같은 말을 했지

 

코에와쿠라시니 아레테테모
は生活(くらし)に 荒れてても

목소리는 생활에 거칠어 졌어도

 

오레노 오레노 오레노 세이슌소-후
俺の 俺の 俺の 春想譜
나의 나의 나의 청춘상보



                                                           演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자치자香 | 작성시간 14.02.18 감사합니다...^^*
  • 작성자워-리 | 작성시간 14.02.18 놀래 감사하고갑니다
  • 작성자햇영감님 | 작성시간 14.02.18 노래 감상 항상 감사 합니다^^*
  • 작성자고래 | 작성시간 14.02.18 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자구마 | 작성시간 14.02.18 선생님 .. 고맙습니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼