CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] さすらい挽歌 - 加納ひろし

작성자Enka지킴이|작성시간14.03.21|조회수231 목록 댓글 7

 

 

さすらい挽歌(방랑만가) 

作詞 : 志賀 大介  作曲 : 小田 純平

歌 : 加納ひろし    : 演歌守役

 

지분류-니 이키테이루노사
自分流に 生きているのさ

내 방식대로 살고 있잖아

 

다레니우시로유비 사사레요-토모
誰に後ろ指 さされようとも

누군가에 손가락질 받더라도

 

이론나야츠가 바라케테잇타요
いろんな奴が ばらけて去(い)ったよ

여러 녀석들이 뿔뿔이 사라져 갔지요

 

오레모아이츠라카라미레바 타다노바라케모노
俺もあいつ等から見れば 徒(ただ)のばらけ者

나도 그녀석들이 보면 단지 한심한 놈

 

모-요소우 모-요소우
もうよそう もうよそう

이제 그만 이제 그만

 

유메노아토오오우노와
夢の後を追うのは

꿈의 허망함을 쫒는 것은

 

오레노코코로노 오레노이노치노 사스라이반카
俺の心の 俺の命の さすらい挽歌

내 마음 내 운명의 방랑만가

 

 

치노하테마데 츠레테잇테토
地の果てまで 連れて行ってと

땅끝까지 데려가 달라고

 

오레노코노무네오 타타이테나이타
俺のこの胸を 叩いて泣いた

내 이 가슴을 두드리며 울었지

 

시아와세우스이 치이사나코부시가
しあわせ薄い 小さな拳(こぶし)が

작은 행복 조그만 주먹이

 

이마모코노마부타오요기루 오레노하구레유키
今もこの瞼をよぎる 俺のはぐれ雪

지금도 이 눈을 스치네  나는 처량한 눈

 

모-요소우 모-요소우
もうよそう もうよそう

이제 그만 이제 그만

 

유메노아토오오우노와
夢の後を追うのは

꿈의 허망함을 쫒는 것은

 

오레노코코로노 오레노이노치노 사스라이반카
俺の心の 俺の命の さすらい挽歌

내 마음 내 운명의 방랑만가

 

 

야가테이츠카 쿠사노시토네데
やがて何時(いつ)か 草の褥(しとね)で

드디어 언젠가는 초원을 깔개 삼아

 

오레모토로노요-니 네무루히가쿠루
俺も泥のように 眠る日が

나도 정신없이 잠들 날이 올꺼야

 

무나시이사케토 시리츠츠콘야모
むなしい酒と 知りつつ今夜も

허무한 술이라 알면서도 오늘밤은

 

코코로와스레루마데논데 이노치나카세테루
心忘れるまで呑んで 命泣かせてる

마음을 잊을때까지 마시고 운명을 울리네

 

모-요소우 모-요소우
もうよそう もうよそう

이제 그만 이제 그만

 

유메노아토오오우노와
夢の後を追うのは

꿈의 허망함을 쫒는 것은

 

오레노코코로노 오레노이노치노 사스라이반카
俺の心の 俺の命の さすらい挽歌
내 마음 내 운명의 방랑만가



 

                                                           演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자고래 | 작성시간 14.03.21 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자치자香 | 작성시간 14.03.21 감사합니다...^^*
  • 작성자햇영감님 | 작성시간 14.03.22 노래 감상 과 가사 감상 항상 대단히 감사 합니다^^*
    항상 건강 하시옵고 행복 하십시요^^*
  • 작성자조용진 | 작성시간 14.03.22 감상 잘하고 갑니다 가마합니3ㅏ 건강하세요
  • 작성자불근코스모스 | 작성시간 14.03.22 노래 잘 듣고 감사드립니다 늘 행복하세요
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼