CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] 淀 君 - 市川由紀乃

작성자엔카지킴이|작성시간14.05.30|조회수323 목록 댓글 5

 

  

淀 君(요도마님) 

 

作詞 : 木下龍太   作曲 : 本貞王

歌 : 市川由紀乃     : 演歌守役

 

 

오야노카타키노 나사케니이키루

親の仇の 情けに生きる

부모 원수의 인정으로 살아가요

 

온나카나시야 츠유노하나

女哀しや 露の花

여자는 애처로운 이슬의 꽃 

 

모토와나모나이 토키치로가

元は名もない 藤吉

본디 이름도 없는 토키치로가

 

이마와테키나키 텐카비토

いまは敵なき 天下人(てんかびと)

지금은 대적할 수 없는 천하제일의 사람

 

챠챠와 챠챠와 신다츠모리데

は 茶は 死んだつもりで

챠챠는 챠챠는 죽은 셈치고

 

니쿠이소노테니 다카레마스

憎いその手に 抱かれます

얄미운 그 손에 안깁니다

 

「母上 憎き仇に肌身を許す女の哀しさ。

「어머님의 원수에 몸을 허락한 여자의 슬픔。

は何よりも辛うございます。

챠챠는 무엇보다도 괴롭습니다。

なれど かくなる上は 豊臣の天下を

하지만 이렇게 된바 도요토미의 천하를

この手で握ってごらんに入れます。

이 손으로 움켜쥐어 보여드릴께요。

それが茶に出る、女の仇討ちにございます。」

그것이 챠챠가 할 수 있는 여자의 복수입니다。」

 

오나카이타메타 와가코데아레바

お腹(なか)痛めた わが子であれば

배 아파 얻은 내자식이라면

 

난데니쿠카로 오니노코모

なんで憎かろ 鬼の子も

악귀의 자식이라도 어찌 미울까요

 

모미지미타이나 소노테노히라니

紅葉みたいな その手のひらに

단풍잎 같은 그 손바닥으로

 

토라세마스토모 코노쿠니오

取らせますとも この

이 나라를 쥐게 할거예요

 

챠챠노 챠챠노 카타나모타나이

の 茶の 刀持たない

챠챠의 챠챠의 칼을 쥐지 않는

 

코레가온나노 이쿠사데스

これが女の (いくさ)です

이것이 여자의 싸움입니다

 

 

「小谷(おだに)城では父上を 北の庄では母上を

「오다니 성에서 아버님을 기타노 쇼에서 어머님을

そしていま この大阪城ではわが子秀を失うとは。

그기고 지금 이 오사카성에서 내 자식 히데요리를 잃으리라고는。

ああ 天は何故 この茶にはむごいのじゃ。

아~ 하늘은 왜 이 챠챠에게 가혹한 것인지。

次の世は女に生まれとうはない…。」

다음 세상에선 여자로 태어나지 않을꺼야…。」

 

텐니소비에루 오-사카죠모

天にそびえる 大阪城も

하늘로 솓아 오른 오사카성도

 

이마와호노오노 텐슈카쿠

いまは炎の 天守閣

지금은 불길속의 천수각

 

토키노나가레와 도쿠가와가타에

時の流れは 川方へ

시대의 흐름은 도쿠가와 쪽으로

 

미카타스루노카 나츠노진

味方するのか 夏の陣

여름의 전투는 기우려는 지

 

챠챠와 챠챠와 이키테나쿠요리

は 茶は 生きて泣くより

챠챠는 챠챠는 살아 우는 것보다

 

신데호코리오 마모리마스

死んで誇りを 守ります

죽어서 긍지를 지킴니다

 

 노래배경설명

 

淀君(よどぎみ)는 100여년 전국시대 평정을 완성해 가던 오다노부나가

(織田信長)의 여동생의 세딸중 장녀이며 본명은  챠챠(茶)이다

챠챠의 어머니는 오빠가 전국시대를 평정해 갈시 정략적으로 두번을

결혼해 첫번째 남편으로 부터 세딸을 얻으나 노부나가의 천하통일의 

명분아래 토요토미 히데요시(豊臣秀吉)가 선봉이된 전투에서 아버지를

잃고 재혼을 하나 재혼을 한 남편 또한 히데요시에게 죽임을 당한다.

그 후 노부나가가 죽고 히데요시의 세상이 되었을 때 히데요시가

짝사랑하던 노부나가의 여동생(챠챠의 어머니)과 꼭 닮은 챠차를 

측실로 삼으려 하는데 챠챠는 처음엔 강력히 거부하다가 부모의 

원수를 갑으려 히데요시의 첩을 수락하나, 히데요시의 사후 도쿠가와의

힘에 밀려 어렵게 얻은 아들을 잃고 오사카성을 끝까지 지키다 자결한다.

淀君(よどぎみ)라 불리우는 이유는 히데요시가 자식이 없었는데

챠챠에게서 자식이 생기자 기쁜나머지 야마시로국 (山城) 요도성

(淀城)을 하사 받으며 요도노가타(淀の方)라는 칭호를 얻게 되었다.




                                                           演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자워-리 | 작성시간 14.05.30 노래 감사합니다
  • 작성자치자香 | 작성시간 14.05.30 감사합니다....^^*
  • 작성자고래 | 작성시간 14.05.30 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자岩波 | 작성시간 14.06.01 배경 역사 설명감사 합니다. 일본역사도 참 복잠합니다.감사 합니다. 감상 잘 하고 갑니다. 댓글 첨부 이미지 이미지 확대
  • 작성자구마 | 작성시간 14.09.11 선생님 고맙습니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼