CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] 夢酒場 - 岡ゆう子

작성자엔카지킴이|작성시간14.07.23|조회수379 목록 댓글 5

 

 

夢酒場 (꿈의 술집)

   作詞:美貴裕子  作曲:

   歌 : 岡ゆう子   : 演歌守役

오사케니오보레 요와네오하이테

お酒におぼれ 弱音を吐いて

술독에 빠져 못된 소리 내밷고

 

나카세테호시이토 잇타히토

泣かせて欲しいと 云ったひと

울려 달라고 말했던 사람

 

오토코토온나노 유메사카바

男と女の 夢酒場

남자와 여자의 꿈의 술집

 

히토와다레데모 오바카산

人は誰でも おバカさん

사람들은 누구나 바보

 

와타시데요케랴 아나타니아게루

わたしでよけりゃ あなたにあげる

나 하나로 괜찮다면 당신께 드릴께요

 

아시타노유메오 카나에테아게루

明日の夢を 叶えてあげる

내일의 꿈을 이루어 드릴께요

 

 

아손다츠모리 오토코노코이모

遊んだつもり 男の

한가닥 한다하는 남자의 사랑도

 

온나노코코로니 아소바레루

女のこころに 遊ばれる

여자의 마음에 놀아나네

 

사이타리칫타리 유메사카바

いたり散ったり 夢酒場

피어나기도 져가기도 하는 꿈의 술집

 

오히토요시데와 츠라이다케

お人好しでは つらいだけ

마음씨 좋은사람에겐 괴로움 뿐

 

와타시모무카시 나카사레타케도

わたしもむかし 泣かされたけど

나도 옛적엔 울기도했지만

 

야사시이유메오 미사세테아게루

やさしい夢を 見させてあげる

다정한 꿈을 보여드릴께요

 

 

마코토모우소모 오사케노나카니

まこともも お酒の中に

진심도 거짓도 술 속에

 

힛소리카쿠레타 호레구스리

ひっそりれた 惚れ

살며시 감춰진 사랑의 묘약

 

노미호스오토코노 유메사카바

みほす男の 夢酒場

단숨에 들이키는 남자의 꿈의 술집

 

코이니하구레타 아마엔보-

にはぐれた 甘えん坊

사랑에서 멀어졌던 어리광쟁이

 

이로이로아루와 진세이다카라

いろいろあるわ 人生だから

인생이기에 여러가지 있군요

 

카나와누유메모 카나에테아게루

叶わぬ夢も 叶えてあげる

이룰 수 없는 꿈도 이루어 드릴께요




                                                           演歌守役


다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자풍운 | 작성시간 14.07.23 좋은 노래 감사합니다....
  • 작성자조용진 | 작성시간 14.07.23 감사합니다 건강하세요
  • 작성자고래 | 작성시간 14.07.23 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자岩波 | 작성시간 14.07.24 노래 감상 잘 하고 갑니다.감사 합니다.
  • 작성자대정밸리 | 작성시간 16.05.11 맑은 노래소리 잘 감상했습니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼