カサブランカ・グッバイ |
(카사브랑카 ・굿바이)
|
作詞 : 内館牧子 作曲 : 三木たかし |
歌: 鳥羽一郎 訳 : 演歌守役 |
|
와타시와이츠모 아나타니잇타 |
|
난 언제나 당신에게 말했었지
|
와카레바나시와 밋토모나이와 |
別れ話は みっともないわ |
헤어지자는 이야기는 꼴사납다고
|
타다다맛테 카사브랑카 |
ただ黙って カサブランカ |
가만히 있어줘요 카사브랑카
|
오이테잇테네 도아노마에 |
置いて行ってね ドアの前 |
문 앞에 놓고 가 주어요
|
카사브랑카 ・굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・굿바이
|
와카레타이키모치 시로이하나니 |
別れたい気持ち 白い花に |
헤어지고픈 마음을 흰 꽃에
|
카사브랑카 ・ 굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・ 굿바이
|
샤베라나이노가 오토나노와카레 |
しゃべらないのが 大人の別れ |
말하지 않는 것이 어른들의 이별
|
|
오레와타바코니 마타히오츠케테 |
俺はタバコに また火をつけて |
난 담배에 또 불을 붙이고
|
오마에노헤야오 미아게테유레루 |
お前の部屋を 見上げて揺れる |
그대의 방을 올려보고 흔들리네
|
우데니다이타 카사브랑카 |
腕に抱いた カサブランカ |
팔에 안았던 카사브랑카
|
오쿠니오케나이 오토코노즈루사 |
置くに置けない 男のずるさ |
놓을래야 놓을 수 없는 남자의 교활함
|
카사브랑카 ・ 굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・ 굿바이
|
오마에니카쿠레테 호카니모코이 |
お前に隠れて 他にも恋 |
그대에겐 감춰진 또 다른 사랑
|
카사브랑카 ・ 굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・ 굿바이
|
돈나온나모 와카레챠손카 |
どんな女も 別れちゃ損か |
어떤 여자에게도 헤어지면 손해겠지
|
|
오레와요조라니 하나오나게스테 |
俺は夜空に 花を投げ捨て |
난 밤하늘에 꽃을 던져버리고
|
코레테이이사토 치이사쿠와라우 |
これでいいさと 小さく笑う |
이것으로 된거라며 살며시 미소짓네
|
이에니츠쿠토 카사부랑카 |
家に着くと カサブランカ |
집에 당도하면 카사브랑카
|
오마에노하나가 도아노마에 |
お前の花が ドアの前 |
문 앞엔 그대의 꽃이
|
카사브랑카 ・ 굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・ 굿바이
|
와카레테아게루토 치이사나메모 |
別れてあげると 小さなメモ |
헤어져 드린다는 작은 메모한줄
|
카사브랑카 ・ 굿바이 |
カサブランカ・グッバイ |
카사브랑카 ・ 굿바이
|
시로이사요나라 아후레테유레테 |
白いさよなら あふれて揺れて |
순백한 이별에 넘쳐 흔들리네 |
演歌守役
|
|