![](https://m1.daumcdn.net/cfile281/image/21768A3357BC44300ADE14)
哀愁の酒(애수의 술) | | 作詞 :
仁井谷俊也 作曲 : 水森英夫 | 歌 :
キムヨンジャ 訳 : 演歌守役 | | 코이가온나노 토모시비나라바 | 恋がおんなの ともし灯(び)ならば | 사랑이 여자의 등불이라면
| 유메와코노요노 코보레바나 | 夢はこの世の こぼれ花 | 꿈은 이 세상의 흐트러진 꽃
| 아나타… 아나타… 사미시이요 | あなた…あなた… 淋(さみ)しいよ | 당신… 당신… 외로워요
| 아이니키테요… | 逢いに来てよ… | 만나러 와 줘요…
| 오사케오누무타비 호로호로토 | お酒を飲むたび ほろほろと | 술을 마실때마다 눈물이 뚝뚝
| 요루요와타시오 나제나카스 | 夜よわたしを 何故泣かす | 밤이여 어찌하여 나를 울리는 가
| | 호레타분다케 니쿤데미테모 | 惚れた分だけ 憎んでみても | 반했던 만큼 미워해 보아도
| 하다가누쿠모리 코이시가루 | 肌がぬくもり 恋しがる | 살결이 온기를 그리워 하네
| 아나타… 아나타… 모돗테요 | あなた…あなた… 戻ってよ | 당신… 당신… 돌아와 줘요
| 아이니키테요… | 逢いに来てよ… | 만나러 와 줘요…
| 코코로노나미다카 시토시토토 | こころの涙か しとしとと | 마음속의 눈물인지 부슬부슬
| 마도오코사메가 누라스요루 | 窓を小雨が 濡らす夜 | 가랑비가 창문을 적시는 밤
| | 민나유메다토 아키라메루니와 | みんな夢だと あきらめるには | 모든게 꿈이라고 포기하기엔
| 아이시스기타와 무네노키즈 | 愛しすぎたわ 胸の傷 | 너무나 사랑했어요 상처만 남았어요
| 아나타… 아나타… 세츠나이요 | あなた…あなた… 切(せつ)ないよ | 당신… 당신… 안타까워요
| 아이니키테요… | 逢いに来てよ… | 만나러 와 줘요…
| 미렌노그라스니 유라유라토 | 未練のグラスに ゆらゆらと | 미련의 술잔에 아른거리며
| 키에누오모카게 마타유레루 | 消えぬ面影 また揺れる | 지워지지 않는 당신 모습에 또 흔들리네 |
다음검색
초대링크를 복사한 후 원하는 곳에 공유해보세요.
카페 검색
| |