CAFE

▣...엔카 飜譯

[스크랩] おまえがいたから俺がいる - 小金沢昇司

작성자엔카지킴이|작성시간17.07.12|조회수219 목록 댓글 2


おまえがいたから俺がいる

(그대가 있었기에 내가 있네)
作詞:麻こよみ  作曲:徳久広司
歌 : 小金沢昇司  訳 : 演歌守役
 
콘나오토코노 도코가이이
こんな男の どこがいい

이런 남자의 어디가 좋은지


요이니마카세테 키이테미루
酔いにまかせて 聞いてみる

술기운을 빌려 물어 보네


카요우나사케노 사시무카이
交(かよ)う情けの 差し向かい

엇갈린 애정을 마주하며


카케타쿠로-비테모타리누
かけた苦労は 詫びても足りぬ

끼쳤던 고생은 빌어도 부족함이 없네


아메카제시노이데 코레카라모 
雨風しのいで これからも…‥

비바람을 견뎌내 앞으로도 


오마에가이타나라 오레가이루 오레가이루
おまえがいたから 俺がいる 俺がいる

그대가 있었기에 내가 있네 내가 있네



와타루세켄니 츠마즈이테
渡る世間に つまずいて

세상살이엔 좌절도 하고


야케오오코시타 요루모아루
自棄(やけ)を起こした 夜もある

자포자기를 밤도 있네


소바데사사에테 쿠레타야츠
そばで支えて くれた奴(やつ)

곁에서 지탱해 주었던 여인


우케타마고코로 와스레와시나이
受けた真心 忘れはしない

받았던 진심 잊을 없네


치이사나시아와세 유메니미테 
小さな幸せ 夢に見て…‥

조그만 행복 꿈을 꾸며 


오마에가이타카라 오레가이루 오레가이루
おまえがいたから 俺がいる 俺がいる

그대가 있었기에 내가 있네 내가 있네



마도니카잣타 나데시코노
窓に飾った 撫子(なでしこ)の

창에 장식된 패랭이꽃


하나니카사네루 소노에가오
花に重ねる その笑顔

꽃에 어리는 웃는 얼굴


쿠치니타사누가 호레테이루
口に出さぬが 惚れている

말은 못하지만 반해 있네


무리와수루나요 히토리데나쿠나
無理はするなよ 一人で泣くな

무리하지 말아요 혼자 울지 말아요


노코리노토시츠키 코레카라모 
残りの年月(としつき) これからも…‥

나머지 긴세월 앞으로도 


오마에가이타카라 오레가이루 오레가이루
おまえがいたから 俺がいる 俺がいる
그대가 있었기에 내가 있네 내가 있네




                                       



다음검색
스크랩 원문 : 엔카지킴이마을
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자로 신시 | 작성시간 17.07.13 오마에가 이타까라 오래가이루........코킨좌슈지 노래 감사합니다.
  • 작성자jeong | 작성시간 17.07.17 *노래가 좋아요 댓글 첨부 이미지 이미지 확대
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼