韓譯演歌 -( さしむかい )- / 唄 : 藤あや子 작성자열쇠| 작성시간15.09.15| 조회수293| 댓글 4 본문 목록 댓글 리스트 작성자 雨田 작성시간15.09.18 한편의 시를 옮겨 놓은듯 멋지네요 좋은곡 고맙습니다. 신고 작성자 liuyingshi 작성시간15.09.25 일본가사의 특징은 꼭 시를 쓰놓은 느낌을 받네요 감사합니다. 신고 작성자 워-리 작성시간15.09.25 감사합니다 신고 작성자 thyu 작성시간15.09.25 한국 젊은 남자들 이런여자를 만나야 되는데.어디에 있스무니까? 신고 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.