CAFE

[스크랩] 倉敷川 - 原田悠里

작성자적송|작성시간12.11.01|조회수337 목록 댓글 7

 

반주곡 

                        

가사곡
 倉敷川 - 原田悠里
 쿠라시키가와- 하라다유리
 作詞:仁井谷俊也  作曲:伊藤雪彦

 

아메요 나제나제 와타시오 나카스
雨よ なぜなぜ 私を 泣かす
비여 왜 왜 나를 울리나
미나모니 시라카베 우쓰루 마치
水面に 白壁 映る 町
물 위에 하얀벽 비취는 도시
온나가 호시가루 시아와세와
おんなが 欲しがる 倖せは
여자가 갖고싶은 행복이란
오토코노 유메토 스레치가우
おとこの 夢と すれ違う
남자의 꿈과는 사뭇 다른 것
오와카레 시마스 쿄오 카기리
お別れ します 今日 かぎり
오늘로서 헤어지겠어요
히토리 타다즈무... 쿠라시키가와요
ひとり 佇む... 倉敷川よ
홀로 주츰거리는 "쿠라시키가와"여
 
콘노 카스리니 아이소메 노렌
紺の かすりに 藍染め のれん
곤색의 "가스리"천에 남색으로 물 드린 포렴
후타리데 아루이타 이시타다미
ふたりで 步いた 石疊
둘이서 거닐었든 돌계단
오토코토 온나와 치가우노요
男と 女は 違うのよ
남자와 여자는 틀린답니다
와카쿠와 나이와 이쓰마데모
若くは ないわ いつまでも
언제까지는 젊지는 않답니다
코코로와 이마모 마요우케도
こころは 今も 迷うけど
마음은 지금도 갈피를 못잡지만
나가스 오모이데... 쿠라시키 가와요
流す 想い出... 倉敷川よ
흘러가는 추억 "쿠라시키가와"여
 
히구레.호리와리 쟈노메노 온나
日暮れ.掘割 蛇の目の おんな
해질녘 수로변에 고리무늬 우산 쓴 여인
미렌노 나미다와 스테테유쿠
みれんの 淚は 捨ててゆく
미련 담긴 눈물은 버리고가죠
아나타오 와스레테 데나오시테
貴方を 忘れて 出直して
당신은 잊고 다시 새로운 마음으로
아시타에 이키테 유키타이노
明日へ 生きて ゆきたいの
내일을 향해 살아가고 싶답니다
모도레와 시나이 키노오니와
戾れは しない 昨日には
결코 어제로는 돌아가지 않을거예요
유레루 마치노히... 쿠라시키 가와요
ゆれる 街の灯(ひ)...倉敷川よ
흔들리는 거리의 불빛...쿠라시키가와"여
掘割(ほりわり) 明日(あした)

 

다음검색
스크랩 원문 : 비공개카페
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자풍운 | 작성시간 12.11.02 감사합니다
  • 작성자티파니 | 작성시간 12.11.02 적송님!
    뭐가 그리 바쁜지~이 방에 찾아 오는 것도 뺴먹고~
    倉敷川よ/멜로디가 감미롭고,여자가 갖고싶은 행복이란
    남자의 꿈과는 사뭇 다른 것이라며" 하라다유리상이 예쁘게~
    잘 불러 한참 머물다 갑니다.
    행복하세요.감사합니다.



  • 작성자장산 jp9248947 | 작성시간 12.11.03 노래 잘 듣고 갑니다 .감사합니다///
  • 작성자여수온 | 작성시간 12.11.04 좋은 노래 올려주셔서 갑니다
    적송님 선곡안이 넘 좋아보이네요 감사합니다
  • 작성자감람나무 | 작성시간 12.12.01 좋은노래 감상잘하였습니다. 감사합니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼