CAFE

★ 止り木暮らし ★

작성자chkms|작성시간13.02.24|조회수427 목록 댓글 13

 

 

                                                 ↑↑↑ 高音 カラオケ↑↑↑

 

                                                ↑↑↑ 低音 カラオケ↑↑↑                                  

                                                                                                  

                       止まり木暮らし

                    作詞:南こすず    作曲:山口ひろし

                            한글토,韓譯 : chkms

                         オリジナル歌手 - 長保有紀

                               

 

                    사카바노   니카이노   요죠오항

                 酒場の   二階の    四畳半

                    술 집        二層의     방한칸에

 

                    코네코토   잇쇼니     쿠라시테루

                 仔猫と   一緖に  暮らしてる  

                    새끼고양이와 함께      살 면 서

 

                    즈루이     온나니    나레나쿠테

                 狡い      女に   なれなくて  

                    약삭른   여자가    되지못하고

 

                    이쓰모     시아와세      토오 마와리

                 いつも     幸せ       遠まわり  

                    언제나     행복에는     먼길을 돌아가

 

                        사이테     사미시이    온나 바나

                 咲いて   淋しい   おんな花  

                    피어서도    외로운     여자의 꽃

 

                    이쓰카     나진다     *토마리기   구라시

                 いつか  馴んだ  *止まり木 暮らし

                    어느새    익숙해진     *술  집     생 활

 

        * 止まり木 = (1) 새장이나 닭장 속에 새나 닭이 올라앉게 가로질러 놓은

                                 나무 막대.

                            (2) 술집 또는 바등의 카운터 앞에 앉는 다리가 긴 높은 의자.

 

              -----------------------------------------------

 

                    홍키데      호레테    쓰쿠시테모 

                 本気で   惚れて   尽しても

                    진심으로    반해서   정성다해도

 

                    우소쓰키      키마구레   우스나사케

                 嘘つき     気まぐれ   薄情け  

                    거짓말쟁이    변덕쟁이     박정한것

 

                    스네루     쓰모리와      나이케레도

                 拗ねる  つもりは  ないけれど  

                    등돌릴      생각은         없 지 만

 

                    시미테     세쓰나이    키즈노 아토

                 しみて  せつない   傷の 跡  

                    사무치는    괴로움       상처자국

 

                    아메가     소보후루    우라도오리

                 雨が    そぼ降る    裏通り  

                    비가 보슬보슬 내리는    뒷골목

 

                    무네모   누레마스     토마리기노    하나

                 胸も   濡れます  止まり木の  花  

                    마음도   젖습니다        술 집 의      꽃

 

              ------------------------------------------------  

 

                    나나쓰모       토시오     고마카시테 

                 七つも      年令を  ごまかして  

                    일곱살이나     나이를      속여가며

 

                    이쓰시카       코쿠나루     베니노   이로

                 いつしか   濃くなる  口紅の  色 

                    어 느 새      진해져가는    입술연지 색

 

                    히토쓰      구라이와    이이  코토가

                 ひとつ  ぐらいは  いい  事が  

                    한가지         쯤 은     좋은    일이

 

                    앗테모          이이데쇼     와타시니모

                 あっても  いいでしょ   私にも  

                    있어도       좋지않은가요    나에게도

 

                    우키요        코오지노   온나 바나

                 浮き世     小路の   おんな花  

                    덧없는 이 세상의 거리   여자의 꽃

 

                    아스오    유메미루    토마리기 구라시

                 明日を  夢みる  止まり木 暮らし

                    앞날을      꿈꾸는      술  집   생 활 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자티파니 | 작성시간 13.02.24 chkms님!
    止まり木暮らし/ 高音 カラオケ,低音 カラオケ곡을 준비하시고~
    경쾌한 멜로디가 듣기 좋아,한참 머물다 갑니다.
    수고 많으셨습니다.
    늘 건강하시고,행복하세요.감사합니다.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.02.25 티파니 님 ! 이 노래 カラオケ曲 녹음된 음원이 없어 동영상 カラオケ를 그대로 올려 놓아서 처음 시작 할 때 약간 기다려야 하는 불편이
    있지요 ... 그래도 노래를 배우는 분들은 동영상이 더 편리하지 않을까하여 그대로 올렸습니다...늘 건강 하시기 바랍니다...감사합니다 ^.^
  • 작성자松津 | 작성시간 13.02.26 참~ 멜로디가 귀에익는것 같은 친숙한 곡입니다만 모르는 노래인데요ㅎㅎ.. 듣기가 좋아 한참 돌려듣습니다
    바쁘게 사는라 오랫만에 이방에 들어왔는데 역시 좋은곡, 가져오시느라 수고많으십니다
    즐겁게 듣고 맨손으로 고맙다는 말씀만 드리고 갑니다 건강 조심하시구요 행복하세요 chkms 님.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.02.26 松津 님 ! 감사합니다 ^.^ ... 바쁘신 중에도 이렇게 방문 해 주셔서 대단히 감사합니다 ... 날씨가 많이 풀렸네요.
    머지않아 꽃피는 봄이 오겠지요 ... 늘 건강 하시고 즐거운 나날 되시기 바랍니다 ^.^
  • 작성자싸이판 | 작성시간 15.04.22 술집생활 감사합니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼