CAFE

★ 会津の小鐵 ★

작성자chkms|작성시간13.05.05|조회수342 목록 댓글 12

 

 

                         会津の小鉄

                     作詩:松島一夫     作曲:和田香苗

                             한글토,韓譯 : chkms 

                       オリジナル歌手 - 京山幸枝若

                   

                                    カラオケ曲   시작 정지 클릭

                          

                                                                                                                      

  ※ 이 노래의 배경 설명과 아래 歌詞中 單語 앞에 *가 표시된 單語 說明은 이 카페

      [엔카韓譯한글토a] 384번에 올려놓은 이노래에 상세히 說明해 놓았으니 참고

       바랍니다.

       그리고 참고 동영상은 이 노래의 맨 아래에 붙여 놓았으니 감상 하시기 바랍니다.

       - 訳者 chkms -

                                                                                                                                                 

                            우메노    *나니와데     우부고에    아게테   

                梅の    *(浪花)で     初声    上げて

                   매화철 *<나니와>에서 갓난아기로 태어나서

 

                   도쿄오    센료오노       *에도소다치

                度胸     千両の     *(江戸)育ち

                   배짱하나 천량으로  *<에도>에서 자랐다

 

                   난노    세켄가     와라오오토  마마요

                何の  世間が   笑おうと ままよ

                   무슨    세상이  웃는다해도 아무래도좋아

 

                   야쿠자      토세이니  「고샤쿠노카라다」

                やくざ    渡世に   「五尺の体」

                   건달패    세상살이에   「五尺 短身」을

 

                   카케타     *쿄오토노

                かけた  *(京都)の 

                    내걸은   *<쿄오토>의

 

                    카케타   쿄오토노     *아이츠베야 

                かけた  京都の    *(会津部屋)

                    내걸은  <쿄오토>의  *<아이츠베야>

 

                 ---------------------------------------------

 

                             기리토  닌죠오가  오토코노   미치토  

                義理と 人情が    男の     道と

                   의리와    인정이   사나이의  도리라고

 

                   이쓰모    사사야쿠    *카모가와노

                いつも ささやく *(加茂川)

                   언제나    속삭이는   *<카모가와>의

 

                   미즈노낭아레니    시라하오    카자시 

                水の   流に      白刃を   かざし

                   흐르는  물에    시퍼런 칼날을  꽂고

 

                   코이모  나사케모  에가오데   스테루

                恋も    情けも  笑顔で  すてる

                   사랑도   인정도    웃으면서   버린다

 

                   나쿠나      미렌노

                泣くな   未練の

                   울지마라  잊지못할

 

                   나쿠나      미렌노   카와치도리

                泣くな   未練の   川千鳥

                   울지마라  잊지못할  물떼새들아

 

              -----------------------------------------------

 

                   히쿠니    히카레누    오토코노  이지데

                 引くに 引かれぬ    男の   意地で

                   말려도  물러서지않는 사나이의 고집으로

 

                   도오세     스테미노       *이나리야마

                どうせ  すて身の     *(稲荷山)

                   기왕에  목숨을건 이몸   *<이나리>산아

 

                   사이타   하나나라  이치도와   치루사

                咲いた  花なら  一度は  散るさ

                   활짝핀   꽃이라면    한번은  지는거야

 

                   노보루    아사히가   쿠사키오   소메테 

                のぼる  朝日が    草木を  そめて

                   떠오르는 아침해가    草木들을   물들여

 

                   오토코     코테쓰노

                男         小鉄の

                   사나이    <코테쓰>의

 

                   오토코      코테쓰노     하레스가타

                男         小鉄の       晴れ姿

                   사나이     <코테쓰>의   화려한모습

 

    

 

                    첨부이미지

 

 

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.05.07 이성한 님 ! 감사합니다 ... 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ^.^
  • 작성자티파니 | 작성시간 13.05.07 chkms님!
    会津の小鉄/ カラオケ曲 이 감미롭습니다.
    수고 해 주신 덕분에 잘 감상했습니다.
    5월은 기념일이 많아서 많이 바쁘시지요~
    보다 즐거운 가정의달 되세요.
    늘 건강하시고,행복한 나날 되세요.감사합니다.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.05.07 티파니 님 ! 지난 5월4일 손자 손녀에게 <어린이 날>이라고, 아들 며느리들은 <어버이 날> 이라고 서로 주고 받다보니 거의 본전치기 했습니다 ㅎㅎㅎ
    대신 큰아들이 식사대는 부담했지요 ㅎㅎㅎ ... 즐거운 5월입니다 ... <티파니>님 댁은 손자 손녀들이 대한생들이니 어린이 날은 해당없고 <어비이 날>
    받기만 하실테니 수지맛는 5월이시겠습니다 ㅎㅎㅎ ... 즐거운 5월 되시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
  • 작성자보찬석청헌 | 작성시간 13.05.10 노래 좋습니다. 되풀이해서 들을 수록 멋이 있는 내용입니다. 좋은 노래 올려 주어서 감사 합니다.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.05.10 보찬석청헌 님 ! 감사합니다 ... 즐거운 주말 맞으시기 바랍니다 ^.^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼