![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
* カラオケ曲이 동영상이라 반주가 나오기까지 약간 시간이 걸릴수 있습니다. 紬の女 作詞:といとう大三 作曲:竜鉄也 한글토,韓譯 : chkms オリジナル歌手 - 竜鉄也
*쿠사키노 쓰무기니 미오 쓰쓰미 *草木の 紬に 身を つつみ *草木染色 명주옷을 몸에 두르고
오돗타 스가타가 와스라레누 踊った 姿が 忘られぬ 춤추던 그모습을 잊을수없어
히토요 카기리노 코이나라바 一夜 限りの 恋ならば 하룻밤으로 끝나는 사랑이라면
하나비노 요오니 사키 타이토 花火の ように 咲き たいと 불 꽃 처 럼 피고 싶다며
아노 요 나이테타 쓰무기노 히토요 あの 夜 泣いてた 紬の 女よ 그날 밤 울고있던 명주짜는 여인아
* 草木の紬 = <草木染め紬>를 말하며, 풀이나 나무로 부터 採取한 染料로 명주실을 染色한 다음 공을드려 짜낸 고급 명주 옷감. (위 動映像 맨 처음장면 여자가 입고있는 기모노 옷감과 같은것)
------------------------------------------
카와노 낭아레오 오이나가라 川の 流れを 追いながら 강물의 흐름을 따라가면서
후타리 아루이타 *히다노 마치 二人 步いた *飛騨の 町 둘이서 걸었던 *<히다>의 거리
시아와세 우스이 요코가오니 幸せ 薄い 橫顔に 행복을 불안해하는 옆얼굴이
나제카 니앗타 시로이하나 何故か 似合った 白い花 어쩐지 닮아있는 하얀꽃송이
사다메 하카나이 쓰무기노 히토요 運命 はかない 紬の 女よ 운명이 덧없는 명주짜는 여인아
* 飛騨 = 岐阜県 北部 高山地帶에 位置한 飛騨市와 인근 高山市로 高山市를 飛騨高山이라 부르기도함.(아래 지도 참고 바람).
-------------------------------------------
山肌 染めて 秋が ゆき 산자락을 물들이며 가을이 가고
히토하다 코이시이 후유가 쿠루 人肌 恋しい 冬が くる 사 람 이 그 리 운 겨울이 오네
유키니 우모레타 야마아이데 雪に 埋れた 山あいで 눈속에 파묻힌 산골짜기에서
히토리 구라시와 쓰라카로오 ひとり 暮しは つらかろう 혼자서 살기는 괴로울거야
다이테 야리타이 쓰무기노 히토요 抱いて やりたい 紬の 女よ 안 아 주고싶은 명주짜는 여인아
|
댓글
댓글 리스트-
답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 13.05.09 이성한 님 ! 내일은 비가 내리면서 좀 서늘해 진다네요. 감기 조심 해야 하겠습니다.
늘 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^ -
작성자햇영감님 작성시간 13.05.09 음악 감상 과 가사 감상 항상 대단히 감사 합니다 만수 무강 하시옵고 다복 하십시요^^*^^*^^*
-
답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 13.05.09 햇영감님 ! 감사합니다 ... 내일은 비가 내리면서 좀 서늘해 진다네요 ... 감기 조심 해야 하겠습니다.
늘 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ^.^ -
작성자고래 작성시간 13.05.09 동영상 보면서 아름다운 음악 잘 감상하고 갑니다. 대단히 감사합니다.
-
답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 13.05.10 고래 님 ! 동영상이 아름답지요 ... 이 노래는 맹인 가수가 작곡한것을 자기가 직접 부른 노래랍니다 ... 감사합니다 ^.^