CAFE

★ 函館の女 ★

작성자chkms|작성시간13.05.14|조회수594 목록 댓글 9

 

 

 

                                    函館の女

                         作詞:星野哲郞    作曲:島津坤男

                                한글토,韓譯 : chkms

                            オリジナル歌手 - 北島三郞

                                       

                                   カラオケ曲   시작 정지 클릭

                                       

                                                                                                                                                                

                                      하루바루    키타제     *하코다테에

                      はるばる きたぜ     *函館へ

                          멀고먼길   돌아왔다  *<하코다테>에

 

                          사카마쿠    나미오   노리코에테

                      さか巻く  波を  のりこえて

                          소용돌이    파도를   타고넘으며

 

                          아토와    오우나토    이이나가라

                      あとは 追うなと 言いながら

                          뒤따라 오지 말라고    말을하면서

 

                          우시로 스가타데  나이테타  키미오

                      うしろ姿で    泣いてた 君を

                           뒤돌아 서서     울고있던 네모습을

 

                           오모이다스    타비   아이타쿠테

                      おもい出す たび 逢いたくて

                           떠 올 릴 때    마다   보고싶어서

 

                           토테모    가만가        데키나캇타요

                      とても がまんが できなかったよ 

                           도저히   참을수가        없었던거야

 

     * 函館市 = 北海道 南端에 位置한 人口 28萬餘의 港口都市로 本州 靑森県과 津軽海峽을

        건너 마주하고있는 아래 왼쪽 지도에서 赤色部分 (이 도시와 靑森 사이는 50 餘 Km 의

        靑函海底터널로 연결되어 있음. 상세는 이 노래 3절 아래 사진과 설명 참고바람).

        函館市の位置    Hakodate.jpg

       函館市の位置                                函館山からの眺め(函館市全景)

 

                  ------------------------------------------------

 

                                      *하코다테야마노  이타다키데 

                      *函館山の         頂で

                         *<하코다테>山의  山마루에서

 

                           나나쓰노 호시모    욘데이루

                       七つの  星も  呼んで いる

                           북두칠성 별들도    부르는듯

 

                           손나       키가시테   키테   미타가

                       そんな 気がして きて みたが

                           그런      생각이들어   와    봤다만

 

                           아카리   사자메쿠    *마쓰카제쵸오와

                       灯り   さざめく    *松風町は

                           불빛만   웅성이는   *<마쓰카제>거리는

 

                           키미노  우와사모      키에하테테

                       君の     噂も     きえはてて

                           너 의    소문마저   완전히 사라지고

 

                           오키노  시오카제  고코로니    시미루

                       沖の    潮風   こころに しみる 

                           바다의  갯바람만  내마음에    스미네

 

      * 函館山 = 函館市와 港口를 한눈에 볼수있는 函館市內에 있는 山.

       * 松風町 = 函館駅 인근의 번화가 거리 이름. 

            참고 : 函館市 港口의 夜景은 세계적으로도 有名한 美港中의 한곳임.(아래 사진 참고 바람)

        

      函館市夜景と花火の共演                   函館市夜景

 

                    ------------------------------------------------

 

                                        무카에니   키타제    하코다테에 

                       迎えに  きたぜ    函館へ

                           데려가려   왔단다  <하코다테>에

 

                           미하테누     유메토     시리나가라

                       見はてぬ   夢と   知りながら

                           未盡했던    꿈인것을   알게되면서

 

                           와스레라레즈니     톤데    키타

                       忘れられずに とんで きた

                           잊을수가없어서     달려    왔다

 

                           코코와    키타구니  시부키모    코오루

                       ここは   北国   しぶきも こおる

                           이곳은    북녘마을  물보라도   얼어붙어

 

                           도코니    이루노카    코노마치노

                       どこに いるのか  この町の

                           어디에    있는거냐     이 거리의

 

                           히토메다케데모    아이타캇타요

                       一目だけでも 逢たかったよ 

                           한번 만 이라도   만나고 싶었단다

 

      * 靑函터널 = 本州 靑森에서 津軽海峽을 건너 函館市까지 연결되는 海底터널로,

          1961.3月 着工 ~ 1983.3月 貫通된 全長이 53.85km (아래 왼쪽 지도의 붉은 線)로,

          津軽海峽 바다 밑에서 땅속 100m 밑을 통과 (아래 오른쪽 사진) 하는 터널임.

          1983年 貫通後 1988年 鉄道가 開通되어 現在 運行하고 있습니다. 

           Seikantunnel - Tsugaru street detail.PNG   ファイル:Seikan Tunnel profile diagram.svg

          青函トンネル位置

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자티파니 | 작성시간 13.05.16 chkms님!
    函館の女 /이 엔카는 멜로디도 좋고,흥겹습니다.
    이 곡을 적송님께서 カラオケ曲을 chkms님 작품에다 올린 기억이 나서~
    찾아 보았더니, 32번에 음악바 3곡이 왕왕 댑니다.ㅎㅎㅎ
    한번 찾아보세요. 수고 많으셨습니다. 감사합니다.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.05.16 티파니 님 ! 이 노래를 이미 올려져 있는것도 모르고 또 오렸네요 ㅎㅎㅎ ... 말씀하신 32 번방에 가보니 이 노래가 이미 올려져 있더군요.
    그 음원을 다시 이 곳에 붙혀 고쳐 놓았습니다 ... <티파니>님은 참 기억력도 대단하십니다 ㅎㅎㅎ ... 여러가지로 마음써 주셔서 대단히
    감사합니다 ... 날씨가 한여름입니다 ... 더위에 건강 유의 하시고 늘 즐거운 나날 되시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
  • 작성자松津 | 작성시간 13.05.16 chkms 님.안녕 하세요...
    멋진 곡 올려주셔서 계속 돌려 듣고있습니다~
    리듬이 룸바탱고 인듯 합니다~
    멜로디가 좋아 배워 부르면 신이 나겠습니다~
    어깨가 덜석 덜석 합니다 ~~
    北島三郞 さん의 목소리는 고음인데 경음악은 반음 낮게 나오니
    부를만 하겠는데요.....ㅎㅎ
    늘 수고 하시는 님께 감사드리고 있습니다~
    건강 하시고 행복 하세요 chkms님.
  • 답댓글 작성자chkms 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 13.05.16 松津 님 ! 감사합니다 ... 동영상 가라오케를 올렸었는데, 그후 음원바를 구해서 고쳐 놓았습니다 ... 한번 불러 보시기 바랍니다.
    요즘 날씨가 한여름입니다 ... 건강 유의 하시고 늘 즐거운 나날 되시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
  • 작성자시루봉 | 작성시간 13.07.10 감사합나다, 정말 속시원한 노래입니다, 옛날하고다태 는 잘 알고있나 많이 변한모양입니다.수고 하셨습니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼