CAFE

선곡 앤카방..a

筑波の風.쓰쿠바노 카제.쓰쿠바의 바람 / 水城なつみ.미즈키 나츠미

작성자mievyu|작성시간21.05.03|조회수112 목록 댓글 2

https://youtu.be/J1jBt8nhtrs

1.筑波 おろしは わたしの命
쓰쿠바 오로시와 와타시노 이노치
쓰쿠바 재넘이 바람은 나의 생명

男 まさりの 生みの親
오토코 마사리노 우미노 오야
여장부 같은 친부모님은

どんな 苦労も はねのける
돈나 쿠로우모 하네노케루
어떠한 고생도 떨쳐버리네

負けず 嫌いの あばれ風
마케즈 키라이노 아바레 카제
지기 싫어하는 용감한 바람

吹いて 吹いて 吹いて 咲かせる
후이테 후이테 후이테 사카세루
불어서 불어서 불어서 꽃피우는

夢の花
유메노 화나
꿈의 꽃


2.筑波山から 眺めた 海は
쓰쿠바 야마카라 나가메타 우미와
쓰쿠바 산에서 바라보면 바다는

怒涛 逆巻く 鹿島灘
도토우 사카마쿠 카시마나다
세차게 소용돌이 치는 카시마 바다

鬼が 怒ると 書いて 読む
오니가 오코루토 카이테 요무
귀신이 성낸다고 쓰고서 읽는

川は 鬼怒川 母の川
카와와 키누카와 하하노 카와
강은 키누강 어머니의 강

意地を 意地を 意地を 通して
이지오 이지오 이지오 토오시테
고집을 고집을 고집을 통해서

流れます
나가레마스
흐릅나다


3.筑波 大地は 紬の里よ
쓰쿠바 다이치와 쓰무기노 사토요
쓰쿠바의 땅은 명주의 마을이요

恋の 菩薩が 住んでいる
코이노 보사츠가 슨데이루
사랑의 보살님이 살고 있어요

愛と 情けの 二文字は
아이토 나사케노 후타모지와
사랑과 인정의 두글자는

帯に きっちり 巻いている
오비니 킷치리 마이테이루
허리띠로 단단히 감고 있어요

泣くな 泣くな 泣くな 筑波の
나쿠나 나쿠나 나쿠나 쓰쿠바노
울지마 울지마 울지마 쓰쿠바의

あんな風
온나 카제
여자의 바람아


* 筑波、つくば.쓰쿠바 ㅡ 옛날 지방 이름 (지금의 茨城県、이바라키 현.군지방)

* 鹿島灘.카시마 나다 ㅡ 茨城県の大洗岬から 千葉県の 犬吠埼に 至る 沖合の 海域、이바라키 현의 오-아라이 미사키에서 치바현의 이누보우사키에 이르는 바다쪽의 해역




다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자liuyingshi | 작성시간 21.05.03 감사합니다.
  • 작성자팔영산 인 | 작성시간 21.05.03 좋은 노래 감사합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼