CAFE

선곡 앤카방..a

余呉の 雨.요고의 비/ 島津悦子.시마즈 에쓰코

작성자mievyu|작성시간21.08.20|조회수90 목록 댓글 0


1.恋に はぐれた 女が 流す
고이니 하구레타 온나가 나가스
사랑에 기회를 놓친 여자가 흘리는

涙の 雨が 余呉の 湖になる
나미다노 아메가 요고노 우미니나루
눈물의 비가 요고의 호수가 되네

強く 結んだ 縁でも
쓰요쿠 무슨다 에니시데모
단단하게 맺은 인연 이라도

離れて 暮らせば ほどけます
하나레테 쿠라세바 호도케마스
헤어져서 살면 사르르 느슨해져요

信じて 待つと 決めた 心に
신지테 마쓰토 키메타 고코로니
믿고 기다리기로 작심한 마음에

冷たく雨 雨 雨 雨が 降る
쓰메타쿠 아메 아메 아메 아메가 후루
차가운 비 비 비 비가 내리네


2.きっと 帰ると 囁き ながら
킷토 카에루토 사사야키 나가라
반드시 돌아 온다고 속삭이면서

優しく 肩を 抱いて くれた人
야사시쿠 카타오 다이테 쿠레타 히토
다정하게 어깨를 안아 주었던 사람

雨が そぼ降る こんな 日は
아메가 소보후루 콘나 히와
비가 부슬부슬 내리는 이런 날은

あなたを 怨んで いいですか
아나타오 우란데 이이데스카
당신을 원망해도 될까요

泣かずに 待つと 決めた 心に
나카즈니 마쓰토 키메타 고코로니
울지않고 기다리기로 작심한 마음에

今日も 雨 雨 雨 雨が 降る
교우모 아메 아메 아메 아메가 후루
오늘도 비 비 비 비가 내리네


3.鏡 みたいな 水面に 写る
카가미 미타이나 미나모니 우츠루
거울같은 수면에 비치는

あなたの 面影 揺らす 余呉の 雨
아나타노 오모카게 유라스 요고노 아메
당신의 모습이 일렁이는 요고의 비

しずく 冷たい 襟足が
시즈쿠 쓰메타이 에리아시가
물방울도 싸늘한 목 뒤덜미가

今でも ぬくもり 恋しがる
이마데모 누쿠모리 고이시가루
지금도 따뜻하게 그리워 집니다

明日も 待つと 決めた 心に
아시타모 마쓰토 키메타 고코로니
내일도 기다리기로 작심한 마음에

静かに 雨 雨 雨 雨が 降る
시즈카니 아메 아메 아메 아메가 후루
조용하게 비 비 비 비가 내리네


*滋賀県 長浜市 余呉町-시가현 나가하마시 요고쵸 지명 근거리에 호수

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼