CAFE

선곡 앤카방..a

懐メロ歌謡曲.그리운 가요곡/ 都はるみさん外皆様.미야코 하루미 상외 여러분

작성자mievyu|작성시간21.09.01|조회수197 목록 댓글 0

https://youtu.be/QsbblKPAvdg


●憧れのハワイ航路.동경하는 하와이 항로/ 都はるみ

晴れた 空 そよぐ 風
하레타 소라 소요구 카제
화창한 하늘 살랑거리는 바람

港 出船の ドラの 音たのし
미나토 데부네노 도라노 네타노시
항구를 출항하는 고동소리도 즐거워라

別れ テプを 笑顔で 切れば
와카레 테푸오 에가오데 키레바
이별의 테프를 웃는 얼굴로 자르면

希望 はてない 遥かな 潮路
노조미 하테나이 하루카나 시오지
희망은 끝이없는 아득한 바닷길

あぁ憧れの ハワイ 航路
아아 아코가레노 하와이 코-로
아아 동경하는 하와이 항로


● 東京花売娘.도쿄 꽃파는 아가씨/北 島三郎

青い 芽をふく柳の 辻に
아오이 메오후쿠 야나기노 쓰지니
푸른 새싹이 돋는 버드나무 네거리에서

花を召しませ 召しませ 花を
화나오 메시마세 메시마세 화나오
꽃을 사세요 사세요 꽃을

どこか 寂しい愁いを 含む
도코카 사미시이 우레이오 후쿠무
어딘가 쓸쓸히 근심을 품은듯한

瞳 いじらし あの 笑くぼ
히토미 이지라시 아노 애쿠보
눈동자가 귀여운 그처녀의 보조개

ああ 東京の 花売娘
아아 도쿄노 화나우리 무스메
아아 도쿄의 꽃파는 아가씨


● 銀座のカンカン娘.긴좌의 캉캉춤 아가씨/ 由紀さおり

あの娘 可愛や カンカン娘
아노코 카와이야 캉캉춤의 무스메
그아가씨 귀여워라 캉캉춤의 아가씨

赤いブラウス サンダル 履이て
아카이 부라우스 샌다루 하이테
빨간 브라우스에 샌들을 신고

誰を 待つやら 銀座の 街角
다레오 마츠야라 긴좌노 마치카도
누구를 기다리나 긴좌의 길목에서

時計 眺めて そわそわ 二や二や
토케이 나가메바 소와소와 니와니와
시계를 바라보고 안절부절 생글 생글

これが 銀座の カンカン娘
코레가 긴좌노 캉캉 무스메
이것이 긴좌의 캉캉춤 아가씨

これが 銀座の カンカン娘
코레가 긴좌노 캉캉 무스메
이것이 긴좌의 캉캉춤 아가씨


● 東京ブギウギ.도쿄 부기우기/ 千秋直美

東京 ブギウギ - リズム うきうき
도쿄 부기우기- 리즈무 우키우키
도쿄 부기우기 리듬에 신나게

心 ずきずき わくわく
고코로 즈키즈키 와쿠와쿠
마음도 욱신욱신 두근두근

海を 渡り 響くは 東京 ブギウギ
우미오 와타리 히비쿠와 도쿄 부기우기
바다를 건너 울려 퍼지는 도쿄 부기우기

ブギの おどりは 世界の 踊り
부기노 오도리와 세카이노 오도리
부기의 춤은 세계의 춤

二人の 夢の あの 歌
후타리노 유메노 아노 우타
우리들의 꿈의 그 노래

口笛 吹こう 恋と ブギの メロディ-
구치부에 후코우 고이토 부기노 메로디
휘파람 불면서 사랑과 부기의 멜로디

燃ゆる 心の歌 甘い恋の 歌声に
모유루 고코로노 우타 아마이 고이노 우타고에니
타오르는 마음의 노래 달콤한 사랑의 노래 소리에

君と 踊ろよ 今宵も 月の 下で
키미토 오도로요 코요이모 쓰키노 시타데
그대와 춤을춰요 오늘밤도 달빛 아래서

東京 ブギウギ -リズム ウキウキ
도쿄 부기우기 - 리즈무 우키우키
도쿄 부기우기 리듬에 신바람나게

心 ずきずき わくわく
고코로 즈키즈키 와쿠와쿠
마음도 욱신욱신 두근두근

世紀の 歌 心の 歌 東京 ブギウギ へい
세이키노 우타 고코로노 우타 도쿄 부기우기 헤이
세기의 노래 마음의 노래 도쿄부기우기 헤이


● トンコ節.톤코 부시/ 五月みどり

1.あなたの くれた おびどめの
아나타노 쿠레타 오비도메노
당신이 주신 허리띠

達磨の 模様が チョイト 気に かかる
다루마노 모요우가 쵸이토 키니 카카루
달마의 무늬가 조금 마음에 거슬려요

さんざ 遊んで ころがして
산자 아손데 코로가시시테
마음껏 놀고 딩구르고

あとで アッサリ つぶす 気か
아토데 앗사리 쓰부스 키가
나중에 깨끗이 귀중한 시간 허비할 생각인가

ネㅡ トンコ トンコ
네ㅡ 톤코 톤코
네ㅡ 톤코리듬 톤코리듬


2.ちらと 三葉で ほうれん草
치라토 미쓰바데 호우렌소우
살짝 세잎의 시금치

ぜひに 嫁菜と ちょいと くどかれて
제히니 요메나토 쵸이토 쿠도카레테
제발 며느리 하자고 잠간 설득 당했어요

わたしゃ 畑の 芋 娘
와타샤 하타케노 이모 무스메
목화 밭과 토란 고구마 가꾸는 아가씨

首を 振り振り 子が できた
쿠비오 후리후리 코가 데키타
고개를 설레설레 젖는 소녀가 되었어요

ネㅡ トンコ トンコ
네ㅡ 톤코 톤코
네ㅡ톤코리듬 톤코리듬

*トンコリ-톤코리
사할린 아이누 민족의 악기 길이120cm
너비10cm 두께5cm 정도의 나무를 우벼내어 울림판을 붙혀 동체를 만들고
5현을 걸친것.



● あなたと共に.당신과 함께/ フランク永井.島倉千代子

あなたと 共に 行きましょう
아나타토 토모니 유키마쇼우
당신과 함께 갈까요

恋の 甘さと切なさを
고이노 아마사토 세츠나사오
사랑의 달콤함과 안타까움을

はじめて 教えて くれた人
하지메테 오시에테 쿠레타 히토
처음으로 가르쳐 준 사람

それが 私の 運命なら
소레가 와타시노 사다메나라
그것이 나의 운명 이라면

あなたと 共に 行きましょう
아나타토 토모니 유키마쇼우
당신과 함께 갈까요

あなたと 共に 行きましょう
아나타토 토모니 유키마쇼우
당신과 함께 가겠어요












다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼