![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
1.昔 話しはョ- 真ッ平 ご免
무카시 바나시와요-맛피라 고멘
옛날 이야기는요ㅡ 그저 죄송해요
なまじ 振り向きゃ 心が 痛む
나마지 후리무캬 고코로가 이타무
오히려 돌아보면 마음이 아파요
生まれ 在所に 背を向けて
우마레 자이쇼니 세오무케테
태어난 시골에 등을 돌리고
今日も 仮寝の 旅の宿
쿄우모 카리네노 타비노야도
오늘도 한뎃잠 자는 저렴한 숙소
可愛い あの娘よ 日暮れの 空よ
카와이 아노코요 히구레노 소라요
귀여운 그 처녀야 해질녁의 하늘아
泣いて くれるな 泣いて くれるな
나이테 쿠레루나 나이테 쿠레루나
울지마라 울지를 마라
俺ら 望郷旅鴉
오이라 보우쿄- 타비가라스
우리는 고향이 그리운 여로의 나그네
2.風も 無いのにョ- こぼれて 落ちる
카제모 나이노니요- 코보레테 오찌루
바람도 없는 데도요- 흘러 내리는
花に 浮かぶよ あの娘の 涙
화나니 우카부요 아노코노 나미다
꽃에 더러나네요 그 처녀의 눈물이
つれて 行ってと 泣かれても
쓰레테 잇테토 나카레테모
데리고 가라고 울어도
俺にゃ 出来ない 道連れに 北へ 流れる
오레냐 데키나이 미찌즈레니 키타헤 나가레루
내가 할수없는 동행자로 북해도로 유랑길
夜汽車の 汽笛 呼んで くれるな
요키샤노 키테키 욘데 쿠레루나
밤기차야 기적을 울리지 마라
呼んで くれるな
욘데 쿠레루나
울리지 마라
俺ら 望郷旅鴉
오이라 보우쿄- 타비가라스
우리는 고향이 그리운 여로의 나그네
3.夢を 探してョ- ここまで 来たが
유메오 시가시테요- 코코마데 키타가
꿈을 찿아서요- 여기까지 왔는데
寒い 夜空に 心も 細る
사무이 요조라니 고코로모 호소루
차가운 밤하늘에 마음도 약해지네
あの娘 ひとりも しあわせに
아노코 히토리모 시아와세니
그처녀 한사람도 행복하게
なんで 出来ない バチ当たり 街道 鴉が
난데 데키나이 바찌아따리 카이도 가라스가
어째서 할수없나 북채로 성공하는 인생행로
ひと声 鳴いた 明日は 何処やら
히토고에 나이타 아스와 도코야라
한번 울고서 내일은 어디인가
明日は 何処やら
아스와 도코야라
내일은 어디인가
俺ら 望郷旅鴉
오이라 보우쿄- 타비가라스
우리는 고향이 그리운 여로의 나그네