https://youtu.be/MT3pq71Hnpo?si=5ZqvXBafyBQrDBQ7
1.持って 生まれた 性根とやらを
못테 우마레타 쇼우네토 야라오
지니고 태어난 천성 등을
無理に けずれば 身が 細る
무리니 케즈레바 미가 호소루
무리하게 줄이면 몸이 여위어지네
四角四面の 浮き世の 空を
시카쿠시멘노 우키요노 소라오
딱딱하고 고지식한 덧없는 세상 하늘을
気まま 向くまま トンビ凧
키마마 무쿠마마 톤비타코
마음대로 향하여 날으는 솔개 연
やっぱりね そうだろね
얏파리네 소우다로네
역시군요 그렇군요
しんどいね 未練だね
신도이네 미레다네
힘드네요 미련이군요
大井 追っかけ音次郎 音次郎
오-이 옷카케 오토지로 오토지로
대정을 잇따라가는 노래하는 들째아들 노래하는 둘째아들
2.酒に おぼれりゃ 酒落にも ならぬ
사케니 오보레랴 쟈레니모 나라누
술에 빠지면 주눅도 들지않는
生まれ 大井の 川育ち
우마레 오-이노 카와소다찌
태어난 대정의 강에서 자란 몸
茶摘み 娘と すっ飛び 野郎
챠쓰미 무스메토 숫토비 야로우
찻잎따는 처녀에게 곧장 달려가는 촌녀석
惚れた はれたで この首を
호레타 하레타데 코노쿠비오
마음에 들어 어쨋다는 이 이목구비를
やっぱりね そうだろね
얏파리네 소우다로네
역시군요 그렇군요
しんどいね 未練だね
신도이네 미렌다네
힘드네요 미련이군요
(横たて)に 振れない 犬張り子 犬張り子
타테니 후레나이 이누하리코 이누하리코
옆으로 흔들수 없는 종이 장난감 개 종이 장난감 개
3.山が 富士なら (侠おとこ)は 仁吉
야마가 후지나라 오토코와 니키치
산이 후지라면 호협한 사람은 인길이
俺の 鑑は お二方
오레노 카가미와 오후타카타
나의 귀감은 두분
柳 芽をふきゃ 風さえ 変わる
야나기 메오후캬 카제사에 카와루
버드나무 싹이트면 바람마저 변하네
旅は 鼻歌 風任せ
타비와 하나우타 카제마카세
여행은 콧노래로 형편에 따라 맡겨요
やっぱりね そうだろね
얏파리네 소우다로네
역시군요 그렇군요
しんどいね 未練だね
신도이네 미렌다네
힘드네요 미련이군요
大井 追っかけ 音次郎 音次郎
오-이 옷카케 오토지로 오토지로
대정을 뒤따라가는 노래하는 둘째아들 노래하는 둘째아들
*犬張り子、いぬはりこ、이누하리코ㅡ
개가 서있는 모양을 한 종이로 만든 장난감
( 예로부터 개는 액 막이로 여겼음)