CAFE

선곡 앤카방..a

米山の女、요네야마노 히토 / 神戸一郎、카베 이치로

작성자mievyu|작성시간24.08.21|조회수8 목록 댓글 0


https://youtu.be/6CcgKnByM5c?si=7YLRLxJ5a-hXjAqo

1.
泣いて 別れた 桜岡に
나이테 와카레타 사쿠라오카니
울면서 헤어진 사쿠라오카에

​花は 今年も 咲いたのに
화나와 코토시모 사이타노니
꽃은 올해도 피었는데

​春に 背いて 中津山
하루니 소무이데 나카쓰야마
봄을 뒤로하고 나카쓰산을

​ひとり さまよう この道に
히토리 사마요우 코노미찌니
혼자서 방황하는 이길에

​あぁ 恋しい女よ 恋しい女よ
아아 코이시이 히토요 코이시이 히토요
아아 사랑하는 여인이여 사랑하는 여인이여

​米山の 女
요네야마노 히토
미산의 여인이여


2.
濡れた 黒髪 いやだと 泣いた
누레타 쿠로카미 이야다토 나이타
비에젖은 검은머리 싫다고 울었던

​雨に かすんだ 善王寺
아메니 카슨다 젠노지
비에 흐려진 법왕사

​甘く 匂った 移り香を
아마쿠 니옷타 우쯔리카오오
달콤한 운취의 남은 향기를

​思い出しては 呼んでみる
오모이다시테와 욘데미루
생각하며 불러보는

​あぁ恋しい女よ 恋しい女よ
아아 코이시이 히토요 코이시이 히토요
아아 사랑하는 여인이여 사랑하는 여인이여

​米山の女
요네야마노 히토
미산의 여인이여

​​
3、
青い 雨降る びょうどうぬまに
아오이 아메후루 뵤도오누마니
푸른비가 내리는 평통소에

​浮かぶ 恋しい 面影よ
우카부 코이시이 오모카게요
떠오르는 그리운 모습이여

​あの日 二人で さしていた
아노히 후타리데 사시테이타
그날 두사람이 같이썼던

​傘も 一人で 濡れている
카사모 히토리데 누레테이루
우산도 혼자서 젖어있어요

​あぁ 恋しい女よ 恋しい女よ
아아 코이시이 히토요 코이시이 히토요
아아 사랑하는 여인이여 사랑하는 여인이여

​米山の女
요네야마노 히토
미산의 여인이여

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼