CAFE

선곡 앤카방..a

私ってバカね、와타싯테 바카네 / 島 悦子、시마 에쓰코

작성자mievyu|작성시간24.08.25|조회수14 목록 댓글 0

https://youtu.be/QaTS_mz0DA8?si=CyrUZYxuDWr__P9F

1.
浮気 男と 他人は 言う
우와기 오토코토 히토와 이우
바람둥이라고 남들은 말해요

それが 分からず 夢の中
소레가 와카라즈 유메노나카
그것을 모르고서 꿈속에서

女 まどわす やさしい 言葉に
온나 마도와스 야사시이 고토바니
여자를 현혹시키는 상냥한 말에

酔わされて 愛されて
요와사레테 아이사레테
술에 취해서 사랑을 받고

気づいたら 捨てられる
키즈이타라 스테라레루
정신을 차리면 버림을 받네

私って バカね バカなのね
와타싯테 바카네 바카나노네
나는 바보네 바보라네

ダメな 男に 惚れちゃって
다메나 오토코니 호레쨧테
능력없는 남자에게 반해버렸어


2.
恋の イロハは 知らないが
코이노 이로하와 시라나이가
사랑의 가나다는 모르지만

恋の 口説きに だまされる
코이노 쿠도키니 다마사레루
사랑의 구애에 속아서

惚れた 弱みを 手玉に とられて
호레타 요와미오 테다마니 토라레테
반한 약점을 손목구슬에 빼앗기고

泣かされた 憎んでも
나카사레타 니쿤데모
울게 만든걸 미워해도

悔やんでも もう遅い
쿠얀데모 모우오소이
뉘우쳐도 이제 늦었어

私って バカね バカなのね
와타싯테 바카네 바카나노네
나는 바보네 바보라네

ダメな 男に 惚れちゃって
다메나 오토코니 호레쨧테
능력없는 남자에게 반해버렸어


3.
男 ごころを 読めなくて
오토코 고코로오 요메나쿠테
남자의 마음을 읽을수 없어서

うぶな 私が バカでした
우부나 와타시가 바카데시타
순진한 내가 바보였어요

思い出しては 涙が あふれて
오모이다시테와 나미다가 아후레테
생각해 보면 눈물이 흘러서

腹が立つ 恨んでも
하라가타쯔 우란데모
화가나서 원망 스러워도

悲しくて 寂しくて
카나시쿠테 사미시쿠테
슬프고 외로워서

私って バカね バカなのね
와타싯테 바카네 바카나노네
나는 바보네 바보라네

今日も 男に 惚れちゃって
큐오모 오토코니 호레쨧테
오늘도 남자에게 반해버렸어


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼