https://youtu.be/aVyDuZXoUZA?si=z5PHB6bmklWy2WPb
1.
誰も 言わずに 裏木戸を ぬけて
다레모 이와즈니 우라기토오 누케테
아무에도 말하지않고 뒷문을 열고
海辺の 坂道 駆けてゆく
우미베노 사카미찌 카케테유쿠
해변의 언덕길을 달려가네
紅い 椿の 散る 道で
아카이 쓰바키노 치루미찌데
붉은 동백꽃 지는 길에서
やさしく 胸に 抱かれた ことも
야사시쿠 무네니 다카레타 코토모
부드럽게 가슴에 안긴 것도
今では 帰らぬ 夢なのね
이마데모 카에라누 유메나노네
지금은 돌아올수 없는 꿈이군요
ハア - 沖で 揺れてるよ-
하아- 오키데 유레테루요 -
하아- 먼 바다에서 흔들려요-
ア- あの 漁り火は
아- 아노 이사리비와
아- 저 고기잡이 불은
好きな あなたが 好きな あなたが
스키나 아나타가 스키나 아나타가
좋아하는 당신이 좋아하는 당신이
いかつる 小船よ-
이카쓰루 코부네요-
오징어 낙시하는 작은 배여ㅡ
2.
あなたが 得意な ふるさたの 唄も
아나타가 토쿠이나 후루사토노 우타모
당신이 잘하는 고향의 노래도
これから 私は 聞けないの
코레카라 와타시와 키케나이노
이제부터 나는 들을수 없어요
引いた おみくじ 木に結び
히이타 오미쿠지 키니무스비
뽑은 점괘의 나무 매듭에
私が あの日 願った ことも
와타시가 아노히 네갓타 코토모
내가 그날 원했던 것도
今では かなわぬ ことなのね
이마데와 카나와누 코토나노네
지금은 이룰수없는 일이군요
ハア- 波も 冷たかろ-
하아- 나미모 쓰메타카로-
하아- 파도도 차가워라-
ハア- あの 沖ではョ-
하아- 아노 오키데와요-
하아- 저 먼 바다는요-
添えて あげたや 添えてあげたや
소에테 아게타야 소에테 아게타야
곁들여 올리는 곁들여 올리는
この手の ぬくみㅡ
코노테노 누쿠미요ㅡ
이손의 따뜻함이여ㅡ
*漁火、이사리비、고기잡이 불빛 ㅡ