십회향품(十廻向品): Ten Dedications
삼매에 들다:enter the absorption
가피하려는; bolstering/protecting
두호(斗護)하려는: maintain and protect
걸림없는: unhalting
공교한 방편: consummate skill
진여(眞如): true thusness
회향: dedication
대자대비(大慈大悲): great compassion and great kindness
대희대사(大喜大捨): great joy and great equanimity
선근: foundation of goodness
은혜도 모르고:ungrateful 심
술궂고: wrathful
골짜기: ravins
티끌. 안개. 연기. 구름. 따위가 가린: mirages, eclipses
어리석은 범부: ignoramus
일곱 재물: seven kinds of wealth: faith , self-control, shame, conscience, learning, generosity, and wisdom
잃어버렸으니: bereft of
유(有)에 물들어 따라다니고: clinging to all existents
《대회향경》:?
----------------------------가나다
꾸중하신: scorn
서로 훼방하고 능욕하나니: mutual defamation,
멀리 여의게 되고: estrange from
오랏줄: halter
낙: bliss
인(印)하는 회향: dedication stamping
없음: having no propagation
어기지 아니하나니: without opposition and contention
회향을 닦느니라: practice dedication
깊은 뜻: profundities
법신(法身): the verity body
동할 수 없고: unperturbed
날쌘 : intrepid
unstirred동하지 않아
여래의 일체지(一切智): enlightened omniscience
독한 마음: mental poisons
부촉한: entrusted
위없는: the loftiest
법성(法性): the citadel of teaching
삼유(三有): existence
환희케 하네: please
허물 없으매: falultless
다툼없는 깊은 곳: the profound realm of noncontention
수행할 경계: realms of activities
----------------------------가나다
보시:works of charity
공덕: meritorious quslities
생각하며: contemplate,
마음을 매어 두며: concentrate on,
좋아하며: delilght in,
자리: seats
보배가 사이사이 섞인 경행하는 곳:bejeweled praks ,
난간: balustrades
경행하는 곳: parks
일체견고묘향장(堅固妙香藏)궁전: palaces with stores of all kinds of aromatic resins
보배채단(綵緞)나무: trees of gem-studded streamers
법인: stamp of truth
인(印)하며: seal
널리 거두는: embracing
훌륭한 도(道)로 회향하여 여러 행을 구족하느니라."
적멸한 성품: null essence
동사:함께 일하는[同事] 모든 업: commonplace
근(根)을 조복 받고: subdue one's sense
조복 받다: subdue
공양하오며: present
온 세상의 밝고 큰 등불: The Great Bright Lamps
사리에 공양하고: make offerings to one's relics
탑: shrines
형상: forms
방편으로: provisionally
복덕(福德) 과보(果報): felicitous results
법의 성품: phenomenality
이것으로: hereby
무상도(無上道): unexelled Way
말이 없는 것: wordlessness
공적하다는 마음: a notion of voidness
온갖 것이 성품: inherent nature
볼 것: objectivity
--------------------------------가나다
변이(變異)하지 않는: without change
손가락 한 번 퉁기는 동안: the time of fingersnap
스님네: holy mendicants
훼방하지: repudiate
집에서 살고: remain in homelife
수순(隨順)하다: harmonize
눕거나: recline
두루 거두어: internalize 축
생의 갈래: the realm of animality
괴로운 느낌[苦受]: painful sensation
세간(世間)의 씨: seed of mundanity
첫째가는: foremost
수승한: exellent
가장 수승한:supreme
위가 되는: superior
위없는: unexcelled
같을 이 없는:peerless
같을 이 없으면서 같은;unequalled
비길 이 없는; incomparable
존중한: honorable
기묘한: sublime
평등한: impartial
정직한:straitforwad
큰공덕: virtuous
광대한: far-reaching
선한: good
청정한;pure
악을 여윈: free from evil
악을 따르지 않는:not going wrong
거둬;foster
사람 중의 사자; Human Lion
여러 근(根)을 잘 지키어: guard the sense
올바른 회향; dedicate aright
희롱거리:arbitrary conceptions
무상각(無上覺);ultimate enlightenment
주어:donate
의업(意業):minds티:blemish
어업(語業): speech
허망치 않은; without delusion
---------------------------------------가나다
부처님의 형상: effigies
누각: bowers.
얻을 것 없는 것: the absence of object
업 가운데서 과보: consequences in action
과보(果報) 가운데서 업: actions in consequences
알지마는 아는 바가 없느니라: knowing without knowing anything
하염없는: uncompounded
하염 있는: compounded
장사꾼: caravans
구호하여: safeguard
신족통(神足通): the power of psychic travel
법계에 들어감[入法界]: entry into the realm of reality
두루 들어가는 몸[遍入身]: entry into bodies 헛된 생각: errant thought
분별하여 취하다: conceptualize
적멸한 법: tranquil nullity
-------------------가나다
무진공덕회향(無盡功德廻向): dedication of inexhaustible treasuries of virtue
참회: repentance and removal
끝없고: boundless
경계가 없고: borderless
끊이지 않고: endless
다함이 없을: infinite
지난 세상에 함께 수행하던: through similar practices
볼 수 없고: inperceptible
지난 세상의 인연을 따르는 : in accord with affinities from the past
어기지 않는: free from opposition
훌륭함: splendor
화려함: refined beauty
교묘함: wonderful skill
제일가는: preeminent
썩 나은 : extraordinary
----------------------------------------------가나다
방편으로 회향하며; expediently dedicate,
함께 머물지: coexist
모양: mental image
연(緣): objectification
헤아릴 수 없고: without assessment
집착: conceptual clinging
깊이 들어가므로: delve deeply into
처소: abode
마군의 졸개: demonic people
마주 대하지: look upon
취지: intent
복덕: felicitous virtues
청: petition
찬탄하나니: extoll
이것으로: therewith
화(化)해 생긴 것: born by transformation
분별: mentation
'나' 없는 줄: identityless
때가 없어져서: unsullied
화합: combination
헤매는: to transmigrate
세속(世俗): conventional norms
------------------------가나다
수순견고일체선근(隨順堅固一切善根)회향: dedication causing all roots of goodness to endure
만방: all quarters
덮으며: give shade,
네 가지 거두어 주는 법[四攝法]: liberality , kind words, beneficial actions and cooperation
형체: body
지분(支分); limbs
구족하게 fully developed,
조화되었으며:well proportioned
'나라연'과 같이 견고한: robust, healthy, ideal
맛좋은 것: delicacies
수레: conveyances
살림살이에 필요한 물건: necessities of life
'무차대회(無遮大會)': great assemblies
법신(法身); the body of reality
지신(智身); the body of knowledge
법맛의 물[法味水]: the water of the flavor of truth
조섭(調攝)하며: tune and control,
맵고: pungent
싱겁고: bland
감로: ambrosia
윤택하고: lustrous
세상에서 사랑하는: highly prized
뜻에 맞는; delightful
고독한: destitute
계향(戒香): the fragrance of morality
섞이지 않는 : not being impure
더럽히지 않는;not being defiled
뉘우침이 없는:having nothing to regret
얽매임: bondage
번열(煩熱)하지 않는: being unfrenzied
범함이 없는: nontransgression
그지없는; nonextremism
평상: couches
오른쪽 옆으로 누워지이다: lie on their right sides
방사(房舍): room and shelter
있을 곳: places to live
우유등불: butter lamps.
참기름등불: oil lamps.
칠(漆)등불: lacquer lamps
침수향등불: aloe lamps
덮이고 얽히는 번뇌: shrouds and bonds
----------------------------- 가나다
자거그릇:mother -of - pearl vessels
마모그릇; agate vessels
백옥: white jade
스승: predecessors
그릇: receptacle
지이다: may
공덕의 그릇: receptacle of virtue
수레: chariots
소문을 듣고: have heard of
인연: affinities
아낄 것이 없이: begrudge nothing
탑: memorial shrines
섞임: mixup
화순한: docile harmonious
제일승(第一乘): foremost vehicle
공양하고 이바지할: offer provisions
금으로 장엄한 수레: gilded chariots
훌륭한: sumptuous
관정식(灌頂式)을 행한 왕자: crown princes
향: aromatic resins
인색한 때: dirt of stinginess
버려지이다: may slough off
------------------------------가나다
성품이 유순하고:docile
둥근 바퀴: moonlike disc
삼매(三昧)꽃을 피어지이다: may cause meditation to bloom
그지없이 빠른 법: unbounded swiftness
순평한: broad and sturdy
부드러운: supple
널렸으며: surrounding in profusion
큰 위덕: charismatic power
원수와 대적; those who are hostile and inimical
모든 마군: the hords of delusion
그물: mesh
선지식: venerable adepts
여의어지이다: searing.
좋은: superlative
일체 마군: delusive actions and manias
대지(大地)의 정상; the obeisance of the world
고통이 그지없는데: assailed by myriad pains,
대비(大悲)보살: enlighten being Great Compassion
묘안왕(妙眼王)보살: enlightening being Wondrous Eyes
결박: fetter
생각하고 : musing
도마 : butchering blocks
찌르며: impale
기름을 부어 : douse with oil
아일다보살: enlightening being Invincible 과
수승행(殊勝行)보살: enlightening being Kinf of Most Excellent Action
옥주(獄主): warden
벗어나게: redeem
육계(肉髻): a flesh topknot
보계왕(寶髻王)보살:enlightening being Jewel Topknot King
승묘신(勝妙身)보살: enlightening being Supremly Wonderful Body
향하는: bent on
환희행(歡喜行)보살: Enlilghten Being Gladdening Practice
월광왕(月光王)보살: enlighten being Moonlike King
요구함을 따르되: obligingly satisfying
불안(佛眼): the Buddha- eye
끝까지 얻기: consummate
--------------가나다
승행왕(勝行王)보살:enlightening being King of Superlative Action
무원승(無怨勝)보살: enlightening being Invincible
삼유(三有): all realms of existence
험악한 데: pervisity and evil
생장케: develop
]견고하지 못한 몸: perishable body
걸림없는 귀: unblocked ears
어둡지 않은 귀: ears without deafness
노기가 없는: docile
옛날의 :of antiauity
화치왕(華齒王)보살: enlightening being Flower Teeth King
육아상왕(六牙象王)보살: enlightening being Six Tusk Elephant King
크게: great
지극히: ultimate
훌륭하게 : superb
가장 훌륭하게: supreme
탑: reliquaries
단정면왕(端正面王)보살: enlightening being Handsome King
불퇴전(不退轉)보살: enlightening being Unregressing
얼굴을 덮는[覆面]
최승지(最勝智)보살: enlightening being Supreme Knowledge
대장부(大丈夫) 보살; emlightening being Great Light
부지런히닦으면: emulate
부처님의 종성(種性): family of Buddha
보시하는 마음: equanimity and resignation
근(根)이 희열하고: senses are blissful
착한 욕망을 내어: give rise to good aspirations
크게 보시하는 행(行): magnanimous giving
오른쪽으로 돌아서: curling to the right
만(卍)자:gammadions
지혜의 머리: consummate knowledge
상정진(常精進)보살: enlightening being Always Diligent
무우왕(無憂王)보살: enlightening being Sorrowless King
가루향손: hand producing incense
손가락 사이의 그물무늬막: webbed fingers
몸을 깨고:wound oneself
피를 내어: draw blood
법업(法業)보살: enlighteninng being Principled Action
선의왕(善意王)보살: enlightening being Benenvolent King
보기 좋아하는 마음: a mind not averse to
환희한 마음: an enraptured mind,
골수: marrow
살: flesh
요익(饒益)보살: enlightening being Benefactior
일체시왕(一切施王)보살: enlightening being All -Giving King
뜻대로 가서 나는 몸: mentally produced bodies
복상(福相)스런 몸: bodies adorned with all marks of merit and signs of greatness
한량할 수: delimit
심장(心臟): heart을
무애염(無礙厭)보살: enlightening being No Regret
무애왕(無碍王)보살: enlightening being Unobstructed King
금강 성품 같은 마음: diamond- realm hearts
창자. 콩팥. 간. 허파: internal organs
선시(善施)보살: enlighening being Good Giver
항마자재왕(降魔自在王)보살: enlightening being Demon - Conquering Sovereign
무상(無常)한: transient
배가 드러나지 않는: without protruding belly
아래 위가 단정하고: upper and lower body straight
팔 다리가 서로 어울려지이다.: limb and joints well coordinate
다라니: concentration spell formulae
보여지이다: elucidate
팔다리의 뼈: limbs, joints, and bones
법장(法藏)보살: enlightening being Treasury of Truth
광명왕(光明王)보살: enlightening bien King of Light
훈습(熏習)한: perfumed by
피부: skin를
화열(和悅)한:delighted
청정장(淸淨藏)보살: enlightening being Treasury of Purity
금협록왕(金脇鹿王)보살: enlighteing being Golden- sided Deer King
견정진(堅精進)보살: enlightening being Persevering 과
염부제자재왕(閻浮提自在王)보살: enlightening being Sovereign King of Jambudvipa
가늘고: slender
통통하고 원만한: even circumference
붉은 구리빛 손톱: ruddy copper nails
일체중생이 광명의 장[光藏]:mines of light
공교롭게 분포(分布)되는: well-proportioned
구법자재왕(求法自在王)보살: enlightening being Soverign King Seeking Truth
구선법왕(求善法王)보살; enlightening being King in Quest of the Good Teaching
과 금강사유(金剛思惟)보살; enlightening being Adamantine Meditation
불구덩이: a pit of fire
퇴전하지: regress or retreat
삼독(三毒)의 불: the raging fire
몸으로 한량없는 고통: suffer and tribulation
구선법(求善法)보살: enlightening being Seeker of the Good Teaching
용맹왕보살: enlightening being Brave King
붙들린: shoruded by
핍박: opperssion
끊어지이다: may extirpate.
고뇌 pains and vexations
해치지 못하여: impervious
한 뜻: one doctrin
백성: populace
진귀하고 기묘한: rare and precious
희롱거리 논리: idle speculation and inanities
희론(戱論): inanities
살림살이하는 도구: sustenance
명령을 내리어 : promulgate commands
오계(五戒): five precepts
살생하는 업(業); occupational killing
세 가지 깨끗한 계율[三聚淨戒]: three bodies of pure precepts
남자의 형체를 잘라서: castrating
---------------------가나다
선남자(善男子)의 법:rectitude and intelligence
남자의 형상을 잃지 말고: never be emasculated
선한: healthy
구족하며: endowed with ,
아만(我慢): pride
희롱: inanity
지도하여: exhort and lead
찬탄하게: laud
천만억 겁(劫): a quadrillion eons
권고를 기다리지 않고도: without being urged
스스로: of one's own accord
여래의 탑: masoleums
모두 지니는[總持] 땅: the stage of total mental command
머물러 지니는[住持] 힘: sustaining power
쓰고 지니게: transcribe
이익한: altruistic
인자한: humane and benevolent
의지하고: take refuge in
삿되게 의지하는: false resorts
자재한 몸: free body
겸손한 마음: humble mind
내고:engender
돌려 주려는: turning over
침노: impositions and aggressions
끝까지 증득하며: realize the ultimate consummation of the teaching
지니고: bear
외우며: recite
숭앙받는 이: recipients
보시하는 곳: receivers of gifts
총지(總持): total mental command
공양을 받을 수 있는: the sanctified ones
기쁘게: raptly
온갖 지혜를 가진 사람의 첫째 지위: the supreme state of the omniscinet
말하며: analytically explain
'살바야'법: the vehicle of all -knowledge
근(根): potentials
범행(梵行):the pure practice of nonassumption
평탄한 길: even paths
지나가지이다: may tread.
도적: brigands
죽이고: slay
손해함이 없는 마음: nonmalevolence
뉘우침이 없는 마음: unembittered mind
모든 곳에 태어나는 것: any realm of existence
탐하다: eager for
오온(五蘊). 십팔계(十八戒). 십이처(十二處): material , mental, or sense phenomena
서울: the royal capital
구걸하는 이에게 보시하며;give to those who ask for
여래의 가문: the house of the elightened
유희하여지이다;sporting
순종하는: amenable
수달나(須達拏)태자: the Loving Prince
현장엄왕(現莊嚴王)보살:enlightening being Adornment Manifesting King
큰 시주(施主); great donors
번뇌; knot를
끊다;sever
파괴되기 쉬운: fragile
싫어하며: disdain
집이 아닌 데: homelessness
범행(梵行): religious practice
간탐하는 때[垢]: taint of miserliness
환희심을 내게: cause to swell with joy
큰 서원(誓願)을 자라게: nuture
고달프고 싫은 생각을 내다: detest
은혜 갚을 줄 모르다: ingrate
동요하지 않는 법: imperturbability
희락(戱樂):playful enjoyment
유희하는 낙:carefree roaming
'마하연'의 보시: the giving of the Great Vehicle크게 모여서 하는 보시: giving to the masses,
모두 다하는 보시: total giving
선한 보시: good giving,
가장 승(勝)한 보시: supreme giving,
위없는 보시: unexcelled giving,
가장 위없는 보시:most unsurpassable giving,
평등하고 평등한 보시: incomparable giving,
세간을 초월한 보시: giving transcending all worlds,
모든 부처님이 칭찬하는 보시; giving praised by all the Buddhas
망상: errant thought
안팎 것; things internal and external
굵거나 가늘거나: gross or subtle
엎어졌거나 잦혀졌거나: inverted or upright
끊이지: die out
빈궁한 고통: misery of destitution
소문: repute
구걸하는 이: the needy
좋아하고 뛰놀며: ebullient
멸하다: passing away
고요한 것: nullity
희론(戱論)거리: concepts
옳은 곳: so
그른 곳: not so
그른 법; not truth
그른 법[非法]: what are not things
몸이라는 소견: the idea of corporeality
짓는 일: contrivance
경계: sphere
진실함: reality
금강당(金剛幢) 보살: The enlightening being Diamond Banner
선전하여: promulgate
해독(害毒): cruelty
우러러: look up to
------------------가나다
중생을 이익케하여 ; to be of aid
용렬한 ; narrow or mean
광장설(廣長舌); the universal tongue
버리다;disburse
이익; weal
-----
아끼지 않아: ungrudgingly
조어장부(調御丈夫): the Human Taming Lords
따라 배워서: emulate
머문 데 없고: dwells nowhere
오온(五蘊): five clusters
십팔계(十八界): eighteen elements
십이처(十二處): twelve sense media
그래도 그 형상: apprehensible form
모두 다 거두어서: all -inclusive
남기지 않고; omitting naught
--------------------------------------
작은: small
큰: great
넓은; extensive
많은: manifold
한량없는: measureless
갖가지: various
티끌수 같은: numerous as atoms
아승지: incalculable
한계가 없는[無邊際]: boundless
생각할 수 없는: inconceivable
헤아릴 수 없는: immeasurable
부처님경계: the sphere of buddhahood
법경계: the sphere of the teaching
승(僧)경계: the sphere of the religious community
선지식(善知識)경계: the sphere of teachers
일체중생경계: the sphere of all sentient beings
방편의 공교한 경계: the sphere of skill in means
선(善)한 마음 경계: the sphere of cultivation of good states of mind
안[內]: internal
바깥:external
그지없는 도(道)를 돕는 법[無邊助道法] 경계: the sphere of boundless aids to the fostering of enlightenment
계율을 지니는: keep precepts
공덕장(功德藏): mines of virtues
거두어 가지고: absorbe
거짓된 마음: falsehood or aritfice
나아가 들고; enter into
마련하여 갖추고: fully develop
바라는 마음: seeking or expectation
발기(發起)한: initiate
발(發)하여 일으킬; put into action
부처님의 호념하심이 되어: in the care of the Buddhas
쌓아 모으고: accumulate
열어보이고: demonstrate
오는 세월이 다하도록: forever
온갖 것을 보시하려는 광대한 마음: a magnanimous, totally generous state of mind
위의(威儀)가 구족하며: bear with complete dignity
잘 거두어: skillfully embody
지원(志願): pure determination
지으며: be,
천상에 나기: birth in heaven
탐하지: covet
편안히 머물고: live by
조금도 쉬지 아니하며: unremittingly
쉬게 하지 아니하며: do not let ~~stop
모자람이 없어지이다:may lack nothing
원융(圓融)한 십신위(十信位)
종성위(種性位)의 수행
해행위(解行位)의 수행
게으름:slacking
십지위(十地位)의 십바라밀 수행
다:universally
불과위(佛果位)의 수행
이익함: altruism
부동(不動): unshakability
원만케 하려는: consummating in every way
어기다: deviate from
해행위(解行位)
능히 꺾을 이가 없는: invincible
십지위(十地位)의
등정각(等正覺): true enlightenment
----------------
위덕: charisma
흐린 것: blinding pollutants
미혹: deception lor deviousness
뛰어나는 행: enamcipating practices
조복하고: civilizing
지혜로써 성품이 된 줄: having knowledge and wisdom as their essence
방편으로: expediently
성품과 뜻: nature and meaning
나아가게: head for
거두어 들여:take in
끝까지 편안하며; ultimately peaceful,
집착하다: attach to
고요하고: silent and serene
동(動)하지 않으며: unmoved,
말할 수 없이 말할 수 없는: untold
얻을 것: acquisition
의지함: dependence
지음: fabrication
한 번 손가락 퉁기는 동안: in the time of fingersnap
칭찬하여도 다할 수 없거든: could never be exhausively recounted or extolled
위없는 보리(菩提): unexcelled enlightenment
신통한 경계: the realm of spiritual powers
어기지 않으며: be not at various with
업의 길[業道]: course of practice
탐욕을 여윈 경계: realm of dispassion
편안히 머무는: stability
선한 법[白法]: pure qualities
쳐부수고:cursh
탐욕의 가시[欲刺]: the thorns of craving
마음에 높고 낮음이 없으며: one's mind without pride or obsequiousness
얻을 것이 없게 되나니: attain nonacquisitiveness
살림도구: accoutrements
서원: commitment
서원: will power
한정이 없어: unlimited and dauntless
계율: self - control
두 가지가 아닌 : nonduality
말[言]: manners of speaking
조어사(調御師): the Supreme Tamer
용맹하고 크신 힘: intrepid power
지은 것: creation
지은 이: creator
적멸하다; null
두 가지 분별심: dualistic discriminating mind
바른 지위[正位] : the absolute state
분별: conceptualization
전심(專心): single - mindedly
마음의 보배: mind -treasure
성취하며: develop,
일으키거나: initiate and execute,
방편: liberative techniques
일으키어: activate
장애되는 업: hindering actions
깨끗한 지락(志樂): pure aspiration
편안하게 있을 곳: abode of peace
번뇌를 떠나서: shed veils
편안히 있게: live properly
좋은 향: distinguished scents
마을: hamlets
임금의 자재한 위력: the majesty of sovereigns
복잡한 데: clamor
왕생하여; be reborn in
내어: activate
근(根): sense
말할 수 없이 말할 수 없는; unspeakably many unspeakable numbers of
희롱(戱弄)거리 아닌: free from inanity
금강장(金剛藏): diamond- mine
들어가 : plumb
----------------------가나다
어기지; deviate
멸하며: abolish,
두루하여 : permeates
끝이[邊際] 없듯이: without boundaries,
진여: true thusness
성품이 없음:essenselessness
성품을 삼느니라: have as its nature
모양이 없음:signlessness
듯이: just as
그와 같아서:so also be S/so also do S/so too be S/ so too S V/likewise/similarly
견고하여 ; stable
저해할 수 없느니라; impervious
모든 처소에 있지 않은 데가 없느니라:omnipresent
온갖 때에 두루하였느니라: pervade all times
미묘하여: sutble and refined
볼 수 없느니라: hardly visible
진여가 모든 때: defilement and obscurations
진여의 체성: essence nature
고요하듯이: quiescent
근본: basis
근본이 없는 법; baseless phenomena
여의었느니라 :divorced from
장애: barriers
생사(生死)의 머무를 바: the dwelling place of any birth and death
지은 것; fabrication
편안히 머물다remain steady
진실한 데 머무느니라: abide steadily in truth
미래제(未來際)가 다하도록: never ever
붙들어 가지느니라; hold
압도하여 무색할 것이 없는: can not be obscured
진여는 변역(變易)함: change
세상법: mundane norms
항상 깨달음이듯이: be always aware
진여가 세상의 말[言]: conventional verbal expression
따르느니라: go along with
불사(佛事)를 짓느니라: perform buddha-work
두루하여 있듯이: permeate
신통변화: spiritual displays
물러가지 않는 법: nonregressive teaching
반(半) 달: fortnight
시절: the succession of seasons
도(道)를 돕는 법[助道法]: aids to enlightenment
수량(數量): calculation and measurements
평등하게 머물듯이: be posied in equality
청정한 생각: pure mindfulness
모든 넓은 법문: all spacious open doors to truth
두루 거두어 가졌느니라: contain
포섭하였듯이: embrace
원만한 행(行)과 원(願): the prefect complete practical commitments
멸하여 청정케 하느니라: annihilate
물러가거나 버림: withdrawal
구하는 것: seeking
탐하는 일: craving
지위:stage
세간의 지위: stage of mundanity
번뇌: taints
법에 대한 지혜: objective knowledge
무루공덕(無漏功德): the untainted qualities
다른 것: variation
새롭게 일으켜서: renew
---------------------------------가나다
낸:produce
평등하게 되나니: realize the equality
변역함이 없는: invariable
끝까지 이른: consummating
용납하느니라: contain .
두며: placing ,
위신력: awesome power
받들어: invested with
서늘해: cool
공덕행(功德行): virtuous practices
쌓아 모으며: build up
어기지 않고: inoffensive
가지는 뜻: aspirations
어기지 않고: opposing
점점: even more diligently
광대하고 진실한 이치: ultimate universal truth
관찰하며: examing
모든 생사: all hypostases
보는 데: the seen
못 보는 데: the unseen
본 성품: fundamental essence
진여의 있는 데: True thusness's whereabouts
집착: ties
동(動)하지 않고: unwavering
일어나다: to originate
법신(法身): reality body
헤아리고 못함: thought and nonthought
적멸해: be silenced
멸해버리고: obliterate
동(動)할 수 없어: immovable
다해져서야: null
없어지리라: vanish
공적하기에: void
부사의한 모양: inconceivable characteristics
모양 없는 법: the uncharacterized
세간법(世間法): the mundane
헛된 분별: erroneous concepts
실상법(實相法): the truth
바르게 생각하다: contemplate rightly
포섭:embodyment
뉘우침; repentance
정례(正禮)하다: make prostrations
견고하게 믿고: affirm one's faith
뜻으로 짓는 업(業): the mental action
집착이 없고 속박이 없이 해탈한 마음으로: with unattached, unbound, liberated mind
다라니문: concentration formulae
고달픔: weariness이 없게 하느니라.
자재한 신통: autonomous spiritual powers
성불(成佛)함: attainment of Buddhahood
게으름:flagging
어기지: deviate / corrupt
오는 세월이 끝나도록: forever onward
머물러서: live be
방편: means,
비방: slander or repudiation
장엄한 원만장(圓滿藏): treasuries full of vase adornments
지혜의 인(印): seal of knowledge
총명한 근: clear and sharp faculties
조화할 근: well_ tuned faculties
일체법에 자재한 근: faculties free in all ways
다함이 없는 근: inexhaustible faculties
일체 선근을 부지런히 닦는 근: faculties diligently cultivating all roots of goodness
일체 부처님의 경계가 평등한 근: equanimous faculties of the range of all Buddhas
일체 보살이 퇴전하지 않는다는 수기(授記)를 받아 크게 정진하는 근: faculties of great vigor giving all enlightening beings the prediction of nonregression
일체 불법(佛法)을 잘 아는 금강계(金剛界)의 근: faculties knowing the realm of indestructibility of all Buddhas
일체 여래의 지혜광명으로 비추는 금강염(金剛焰)근: faculties of adamantine flames of the illuminating light of knowledge of all Buddhas
모든 근기를 잘 분별하는 자재한 근: faculties freely distinguishing all capacities
무량한 중생을 온갖 지혜에 안온케 하는 근: faculties for establishing all sentient beings in universal knowledge
끝이 없이 광대한 근: boundlessly vast faculties totally complete faculties
일체 원만한 근: totally comlete faculties
청정하여 걸림이 없는 근:pure unhindered faculties.
한 털 끝만한 곳: a spot as big as a hairtip
모든 곳에 있는: enmeshing all locations
나란히 벌여 있는: structured by
생각: perceptions,
죽는 생각: perceptions of demise,
겁(劫)의 이뤄지고 무너지는 생각: perceptions of the formation and decay of ages,
종성(種性): natures
업(業)의 작용: functions
에서와 같이 또한 그러하니라: as of , so of
음성: utterances
마음으로 좋아함: mental inclination
미세한 지혜: subtle knowledge
미세한 것: subtleties
잘 머무르느니라: well stabilized
종류: types
취함: grasping
반연함: clinging to
미세함; details
노니는 것: travels to
변재(辯才);analysis and elucidation
행에 머물러 유지하는: practice of preservation
결정한 이치: certitude of meaning
-----------------가나다
미세함: details/subtleties
자재한 방편: versitle skill in means
,
인(印): the gestures
일생보처(一生補處): life on the threshold of buddhahood
머무름: sojourn
호념(護念)하심: minding
다 분명히: with consummate clarity
어기는 일이 없으며: flawlessly skilled
건립(建立)하는: defined
갈래: tendencies
갖가지 분별하여 짓는 데: many artifices of various conceptions
더러운 데: pollution
청정한 데: purity
자재한 신통변화: free mystic metamorphoses
마음이 행하는 대로: in mental actions
얻을 것이 없으며: being nonacquisitive,
사실과 같이: as they truly are
이치: principle
법: doctrine
넣는: fitting/ entering
외도의 희롱거리 언론: iname speculation and erroneous conceptualization
동요하지 않는 행: unshakable and imperturbable practices
깊고 깊은 법: the principles and phenomena of mysticism
뛰어나는 도(道): path of emancipation
보시하는 물품: gifts
보시받는 이: recipients
평등을 만족하며: fulfill the equanimity
경계를 행하며: traverse the ranges
부처님의 일: buddha -work
지어서:disverse
------------------------------가나다
시방에 견줄 이 없는
한 번도 소홀한 마음 안 일으키고
닦으신 그 공덕과 업(業)을 따라서
공경하고 존중한 마음 다시 내도다
수행한 여러 가지 얻은 공덕을
자기나 다른 이를 위하지 않고
언제나 가장 높은 신심으로써
중생에 이익 주려 회향합니다
잠깐도 교만한 마음 내지 아니하고
못난 생각도 내지 않으며
여래의 몸과 말로 하시는 업(業)을
저가 모두 물어서 닦아 익히며
가지가지 수행(修行)하는 여러 선근은
중생에 이익 주기 위한 것이니
깊은 마음 광대한 이해(理解)에 있어
높은 어른 공덕에 회향합니다.
㉯ 세간의 법
세간에 한량없이 차별한 일과
가지가지 공교롭고 기특한 일에
크고 작고 광대하고 깊은 것들을
모두 다 수행하여 통달합니다
세간에 가지가지 있는 몸들에
이 몸으로 평등하게 다 들어가고
이렇게 수행하여 깨닫게 되면
지혜문(智慧門) 성취하여 퇴전치 않네
세간의 국토들이 한량이 없어
작고 크고 잦혀지고 엎어진 것을
보살들이 지혜의 밝은 문으로
한 털구멍 속에서 모두 다 보네
㉰ 중생들의 갈래
중생의 마음과 행(行) 한량없거늘
평등하게 한 마음 속에 들게 하고서
지혜로써 열어보여 깨우쳐 주며
수행하는 일에서 퇴전치 않네
㉱ 중생들의 세계
중생의 근성이나 즐기는 욕망
상. 중 하품(下品) 종류가 각각 다르고
모든 것 매우 깊어 알 수 없으나
근본 성품 따라서 모두 다 알고
중생들의 짓고 있는 가지가지 업(業)
상. 중. 하품 제각기 차별한 것을
보살이 여래의 힘에 깊이 들어가
지혜의 문으로써 밝게 다 보네
㉲ 보살들의 행(行)과 덕(德)
헤아릴 수 없는 무량한 겁(劫)을
한생각에 평등하게 들게 하나니
이렇게 보고서는 시방에 가듯
일체의 청정한 업 닦아 행하고
과거. 미래. 현재의 그 모양들이
제각기 다른 것을 분명히 아나
평등한 이치를 어기지 않아
큰마음 가진 이가 밝게 통달해
세계 중생들의 행동이 각각이라
나타나고 숨고 한량없거늘
보살이 그 차별을 모두 알지만
모양 없는 그 모양 역시 아나니라
㉳ 팔상성도(八相成道)의 인과(因果)
시방세계 수없는 부처님들의
자재하고 신통한 힘 나타내는 일
넓고 커서 헤아릴 수가 없지만
보살들이 능히 다 분별해 알고
일체 세계 도솔타천 그 가운데
자연히 깨달으신 사람인 사자의
공덕이 광대하고 짝없이 청정하며
그 자체와 모양처럼 모두 보나니라
내려와서 어머니의 태(胎)에도 들고
한량없이 자재한 신통과 변화가
성불(成佛)하여 설법(說法)하고 열반(涅槃)하는 일
세간에 두루하여 쉬지 않으며
사람 중의 사자가 처음 날 적에
온갖 지혜 있는 이가 모두 받들고
제석천왕, 범천왕, 하늘 사람들
우러러 공경하지 않는 이 없네
시방의 모든 곳에 빈틈이 없이
한량없고 그지없는 법계(法界) 가운데
시작 없고 끝도 없고 원근(遠近)도 없어
여래의 자재한 힘 나타내시네
인간에 높으신 이 탄생하시자
사방으로 일곱 걸음 걸으시면서
묘한 법문 중생을 깨우치려고
여래께서 두루두루 관찰하시다
중생들이 욕심바다 빠져 있으며
어리석은 어둠 속에 있음을 보고
사람 중에 자재한 이 미소 지어서
저들의 삼계(三界) 고통 구하시려 하네
크고 묘한 사자후(獅子吼) 소리를 내어
세간에서 내가 제일 높은 자이니
지혜의 밝은 등불 높이 들어서
생사의 어두움을 멸해버리리
인간의 사자왕이 세상에 날 때
한량없는 큰 광명 널리 놓아서
나쁜 갈래 모두 다 쉬게 하면서
세간의 모든 고통 아주 멸하고
어느 때 왕궁에 계시다가도
홀연히 출가하여 도(道)를 닦으니
중생이 이익 주기 위하심으로
이렇게 자재한 힘을 보이시도다
여래께서 도량에 처음 앉으니
일체의 땅덩어리 모두 다 진동하며
시방의 모든 세계 광명 비치고
여섯 갈래 중생들 고통 여의어
마군의 궁전들을 진동하여서
시방의 중생들을 깨우치시니
일찍이 교화 받고 수행하던 이
모두 다 진실한 뜻 알게 하시네
시방에 널리 있는 모든 국토가
털구멍에 들어가고 남지 않는데
온갖 털구멍에 끝없는 세계
그 곳마다 묘한 신통 두루 나타내
모든 부처님들의 연설하신 법
한량없는 방편을 깨달아 알며
여래가 말씀하지 않은 것까지
모두 알고 부지런히 닦아 익히네
삼천대천세계에 충만해 있는
수없는 마군들의 싸움을 걸어
지어내는 가지가지 악한 일들을
걸림없는 지혜로 모두 멸하며
여래는 부처님 세계에 있기도 하고
혹은 다시 천궁에 나타나시며
범천(梵天)의 궁전에도 계시는 것을
보살이 모두 보매 장애가 없네
부처님이 한량없는 몸을 나타내
청정하고 묘한 법륜(法輪) 굴리시나니
삼세의 일체 겁(劫)이 다한다 해도
끝간 데를 구하여 얻을 수 없고
높고 넓은 사자좌가 비길 데 없어
한량없는 시방세계 가득했는데
가지가지 기묘(奇妙)하게 꾸민 자리에
부처님이 앉으신 일 부사의하고
수없는 불자들이 둘러 모시고
온 법계에 빈틈없이 두루했는데
한량없는 보리행(菩提行)을 연설하시니
가장 수승한 이들의 행하는 길이로다
부처님이 형편 따라 지으시는 일
한량없고 그지없어 법계와 평등하며
지혜로운 사람은 한 방편으로
온갖 것을 다 알고 남음이 없네
부처님의 자재하고 신통하신 힘
가지가지 온갖 몸을 나타내시니
여러 갈래 한량없이 태어도 나고
어떤 때는 채녀(采女)들이 둘러앉았고
어떤 때는 한량없이 많은 세계에서
출가하여 부처님을 성취도 하고
맨 나중에 열반에 드신 뒤에는
사리를 나누어서 탑을 세우며
이렇게 가지가지 끝없는 행이
부처님이 머문 데라 연설하시니
세존께서 지니신 크나큰 공덕을
맹세코 수행하여 성취하리라
저러한 선근으로 회향할 적에
이와 같은 방편법에 머물러 있어
보리행(菩提行)을 이렇게 닦아 익혀도
필경까지 게으른 마음이 없네
㉴ 능히 덕(德)을 깨달음
여래가 가지시는 신통한 힘과
그지없이 수승한 많은 공덕과
세간에 여러 가지 지혜와 행을
온갖 것 모두 알아 끝이 다했네
갖가지 사람 중에 주인 되시는
그들의 간 데마다 있는 경계를
한생각에 모두 깨달아 알고
그래도 보리행(菩提行)을 버리지 않아
부처님의 소유하신 미세한 행과
모든 세계 가지가지 온갖 법들을
저기에서 모두 다 따라서 알고
필경에 회향하여 저 언덕 가네
㉵ 겁(劫)을 아는 지혜
수(數)가 있고 수가 없는 모든 겁들을
보살은 잠깐인 줄 분명히 알고
거기서 보리행에 잘 들어가서
부지런히 수행하여 퇴전치 않네
㉶ 세간(世間)을 아는 지혜
시방에 한량없는 모든 세계가
더러운 것도 있고 깨끗하기도 한데
거기 계신 수없는 부처님들을
보살이 분별하여 능히 알도다
㉷ 법계(法界)를 아는 지혜
헤아릴 수 없이 많은 겁들을
잠깐잠깐 동안에 분명히 보고
이러한 삼세(三世)에서 남김이 없이
구족하게 보살도를 닦아 행하며
일체심(一切心)에 평등하게 다 들어가고
일체법에 들어가도 역시 평등해
온 허공의 세계에도 그러하거늘
최승행(最勝行)을 닦는 이가 모두 다 아네
㉸ 법을 아는 지혜
중생과 모든 법을 내는 이들과
거기 있는 가지가지 모든 지혜와
보살의 신통력도 또한 그러해
이러한 온갖 것이 다함이 없네
㉹ 일체법의 지혜
미세한 모든 지혜 제각기 차별한 것을
보살이 다 거두어 남김이 없이
같은 모양 다른 모양 모두 다 알고서
이러하게 광대한 행 닦아 행하네
시방에 한량없는 부처님 세계
그 가운데 중생도 한량이 없고
태어나는 종류도 다 다르거늘
주(住)와 행(行)의 힘으로 모두 다 아네
㉺ 이익을 이룸
과거. 미래. 현재의 모든 세상에
계시는 바 일체의 대도사(大道師)들을
어떤 사람 모두 알고 회향한다면
그 부처님 수행과 평등하리라
어떤 이가 이 회향을 닦기만 하면
부처님의 행하신 도(道) 배우게 되고
일체 부처님의 높은 공덕과
부처님의 지혜를 얻게 되리라
㉻ 과위(果位)를 말하다
모든 세간 사람이 파괴 못하고
일체의 배울 것을 다 성취하면
모든 부처님들을 생각하여서
일체 세간의 등불을 항상 보리라
보살의 수승한 행(行) 측량 못하고
모든 공덕의 법들도 그러하거늘
여래의 최승행(最勝行)에 머무른 이가
부처님의 자재한 힘 모두 알리라
(12) 제 10 등법계무량(等法界無量)회향
① 법사(法師)의 지위에 올라 법보시를 하다
"불자들이여, 무엇을 보살마하살의 법계와 동등한 무량한 회향이라 하는가.
불자들이여, 이 보살마하살이 때[垢] 없는 비단으로 정수리에 매고
법사(法師)의 지위에 있어 법보시를 널리 행하나니 큰 자비심을 내어
중생들을 보리심에 편안히 있게 하며,
항상 이익할 일을 행하여 쉬지 아니하며, 마음이 깨끗하여 물들지 않고
지혜가 자재하여 모든 선근의 업을 버리지 아니하며,
여러 중생에게 지혜 있는 장사 물주가 되어 그들로 하여금 편안하고 바른 길에
들어가게 하며,
중생에게 지도하는 우두머리가 되어 모든 선근의 법과 행을 닦게 하며,
중생들에게 깨뜨릴 수 없는 굳건한 선지식이 되어 선근이 자라서 성취케 하느니라."
② 법보시(法布施)가 으뜸이 되어 모든 법을 내다
"불자들이여, 이 보살마하살이 법보시가 으뜸이 되어 모든 청정한 법을 내고,
거두어 주어 온갖 지혜로 나아가게 하며, 수승한 원력이 끝까지 견고하며,
성취하고 증장하여 큰 위덕을 구족하며, 선지식을 의지하여 아첨하는 마음이 없으며,
온갖 지혜의 문과 그지없는 경계를 생각하고 관찰하느니라."
③ 부처님을 친견하여 함께 수행하기를 발원하다
㉮ 처음의 원(願)을 모두 밝히다
"이 선근으로 이렇게 회향하면서 원컨대 광대하고 걸림이 없는 일체 경계를 닦아서
성취하고 증장케 하여지이다.
원컨대 부처님의 바른 교법에서 내지 한 구절이나 한 게송만이라도 듣고 받아 지니고
연설할 수 있게 하여지이다.
원컨대 법계와 평등하여 한량없고 그지없는 일체 세계에 과거. 미래. 현재에 계시는
모든 부처님을 생각케 하며, 생각하고는 보살의 행을 닦게 하여지이다."
㉯ 부처님을 생각하는 행(行)이 모든 때와 장소에 두루함
"원컨대 부처님을 생각한 선근으로 한 중생을 위하여 한 세계에서
오는 세월이 끝나도록 보살의 행을 닦게 하며,
한 세계에서와 같이 온 법계와 허공계의 일체 세계에서도 다 그와 같이 하며,
한 중생을 위한 것과 같이 일체 중생을 위하여서도 역시 그러하며,
선(善)한 방편으로 낱낱이 다 오는 세월이 끝나도록 큰 서원으로 장엄하여
끝까지 부처님과 선지식을 떠날 생각이 없게 하오며,
항상 부처님들이 앞에 나타나심을 보며,
한 부처님이라도 세상에 출현하실 적에 친근치 않음이 없게 하여지이다."
㉰ 범행(梵行)을 닦음
"모든 부처님과 보살들이 찬탄하고 말씀하신 청정한 범행(梵行)을
서원(誓願)코 수행하여 원만케 하리니,
이른바 깨지지 아니한 범행, 결손이 없는 범행, 잡란치 아니한 범행, 티 없는 범행,
실수 없는 범행, 가릴 수 없는 범행, 부처님이 칭찬하는 범행, 의지한 데 없는 범행,
얻은 것 없는 범행, 보살의 청정을 더하게 하는 범행, 삼세의 부처님이 행하시던 범행,
걸림이 없는 범행, 집착이 없는 범행, 다툼이 없는 범행, 멸하지 않는 범행,
편안히 머무는 범행, 비길 데 없는 범행, 동하지 않는 범행, 산란치 않는 범행,
성냄이 없는 범행이니라."
㉱ 일체 선행(善行)을 원만히 닦음
"불자들이여, 보살마하살이 만일 자기를 위하여 이렇게 청정한 범행을 수행하면
곧 능히 일체중생을 위하게 되나니, 일체중생을 다 편안히 머물게 하며,
일체중생을 다 알게 하며, 일체중생을 다 성취케 하며, 일체중생을 다 청정케 하며,
일체중생을 다 때[垢]가 없게 하며, 일체중생을 다 밝게 비추며,
일체중생이 티끌을 여의게 하며, 일체중생이 막힘이 없게 하며,
일체중생이 번뇌를 여의게 하며, 일체중생이 속박을 여의게 하며,
일체중생이 나쁜 일을 여의게 하며, 일체중생을 해침이 없고 필경까지 청정케 하느니라."
㉲ 까닭을 물어서 반대로 생각하다
"무슨 까닭인가. 보살마하살이 자기의 범행이 청정치 못하면 다른 이로 하여금
물러남이 없게 하지 못하며,
자기가 범행에 잘못되면 다른 이의 잘못됨을 없게 하지 못하며,
자기가 범행에서 멀리 떠나면 다른 이로 하여금 떠나지 않게 하지 못하며,
자기가 범행에 게으르면 다른 이를 게으르지 않게 하지 못하며,
자기가 범행에 편안히 머무르지 않고는 다른 이를 편안히 머물게 하지 못하며,
자기가 범행을 증득하지 못하고는 다른 이의 마음을 증득케 하지 못하며,
자기가 범행을 버리고는 다른 이가 버리지 않게 하지 못하며,
자기가 범행에 흔들리고는 다른 이의 마음을 흔들리지 않게 하지 못하느니라."
㉳ 거듭 까닭을 물어서 순리(順理)로 해석하다
"무슨 까닭인가. 보살마하살이 전도(顚倒)됨이 없는 행(行)에 머물러
전도됨이 없는 법을 말하여야 말하는 것이 진실하여 말한 대로 수행하며,
몸과 입과 뜻이 깨끗하여 더러움을 여의고,
걸림없는 행(行)에 머물러 일체 업장(業障)을 멸하느니라.
보살마하살이 스스로 깨끗한 마음을 얻고야 다른 이에게 마음이 청정한 법을 연설하며,
스스로 화평하고 참아서 선근으로 마음을 조복케 하며,
스스로 의혹을 여의고서야 다른 이를 의혹을 여의게 하며,
스스로 깨끗한 신심을 얻고야 다른 이가 깨끗한 신심을 깨뜨리지 않게 하며,
자기가 바른 법에 머물고야 다른 이를 바른 법에 머물게 하느니라."
④ 법을 설하여 자타(自他)가 함께 이익되기를 원하다
㉮ 법을 얻음
"불자들이여, 보살마하살이 법보시로 생긴 선근을 이렇게 회향하나니,
원컨대 내가 여러 부처님의 다함없는 법문을 얻고, 중생들에게 분별하고 해설하며,
모두 환희하여 마음이 만족케 하며, 일체 외도의 다른 논리를 부수어지이다 하느니라."
㉯ 법을 연설함
"내가 능히 일체중생에게 삼세의 부처님 법을 연설하되, 낱낱 법이 생기는 데와,
낱낱 법의 이치와, 낱낱 법의 이름과, 낱낱 법의 안립(安立)과,
낱낱 법의 해설과, 낱낱 법의 나타냄과, 낱낱 법의 문호(門戶)와, 낱낱 법의 깨달음과,
낱낱 법의 관찰과, 낱낱 법의 분위(分位)에서 끝없고 다함없는 법장(法藏)을 얻고는
두려움이 없어지며,
네 가지 변재를 구족하고 중생을 위하여 분별하여 해설하되,
오는 세월이 끝나도록 다함이 없어지이다 하느니라."
㉰ 중생을 위하여 하는 것
" 일체중생으로 하여금 훌륭한 뜻과 원(願)을 세우고 걸림이 없고 그릇됨이 없는
변재를 내게 하려는 것이며, 일체중생으로 하여금 다 환희케 하려는 것이며,
일체중생으로 하여금 모든 깨끗한 법의 광명을 성취하고 여러 종류의 음성을 따라
끊임없이 연설케 하려는 것이며, 일체중생으로 하여금 깊이 믿고 환희하여
온갖 지혜에 머물러서 여러 가지 법을 분명히 해명하여 의혹이 없게 하려는 것이니라."
㉱ 스스로 닦아 덕을 이룸
"생각하기를 '내가 마땅히 세계에서 중생들을 위하여 부지런히 수행하여
법계(法界)에 두루하게 한량없이 자재한 몸을 얻으리라.
법계에 두루하게 한량없이 광대한 마음을 얻으리라.
법계와 동등하게 한량없이 청정한 음성을 갖추리라.
법계와 동등하게 한량없는 대중이 모인 도량을 나타내리라.
법계와 동등한 한량없는 보살의 업(業)을 닦으리라.
법계와 동등한 한량없는 보살의 머무는 데를 얻으리라.
법계와 동등한 한량없는 보살의 법(法)을 배우리라.
법계와 동등한 한량없는보살의 행(行)에 머무리라.
법계와 동등한 한량없는 보살의 회향(廻向)에 들어가리라' 하느니라.
이것이 보살마하살이 여러 선근(善根)으로 회향함이니,
중생으로 하여금 온갖 지혜를 모두 성취케 하려는 것이니라."
⑤ 자타(自他)에게 이익되는 행(行)이 원만하기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 '법계와 동등한 한량없는 부처님을 보려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 중생을 조복하려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 부처님의 세계에 머물려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 보살의 지혜를 증득하려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 두려움 없음을 얻으려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 보살의 다라니를 이루려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 보살이 부사의하게 머무는 데를 얻으려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 공덕을 갖추려는 것이며,
법계와 동등한 한량없는 중생을 이익케 하는 선근을 만족하려는 것이니라.
또 원컨대 이 선근 인연으로써 내가 복덕이 평등하고,
지혜가 평등하고, 힘이 평등하고, 두려움 없음이 평등하고, 청정함이 평등하고,
자재함이 평등하고, 정각이 평등하고, 설법이 평등하고, 이치가 평등하고,
결정함이 평등하고, 일체 신통이 평등함을 얻어 이런 법들이 모두 원만하며,
내가 얻은 것처럼 일체중생도 이와 같이 얻어서 나와 다름이 없어지이다'하느니라."
⑥ 수행(修行)이 법계(法界)에 칭합(稱合)하기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 '법계가 한량이 없는 것처럼 선근으로 회향함도 그와 같아서 얻는 지혜가
한량이 없어지이다.
법계가 끝없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체 부처님을 뵈옴이 끝없어지이다.
법계가 제한이 없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 부처님의 세계에 나아감이
제한이 없어지이다.
법계가 끝이 없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체 세계에서
보살의 행을 닦는 것이 끝이 없어지이다.
법계가 단절함이 없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체 세계에서
보살의 행을 닦는 것이 끝이 없어지이다.
법계가 단절함이 없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 온갖 지혜에 머물러
단절함이 없어지이다.
법계가 한 성품인 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체중생과 더불어
지혜의 성품이 한결같아지이다.
법계의 성품이 청정한 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체중생이 필경까지
청정케 하여지이다.
법계가 따라 순종하는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체중생이 모두
보현(普賢)의 행(行)과 원(願)을 따르게 하여지이다.
법계가 장엄한 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 일체중생이 보현의 행과 원으로
장엄하여지이다.
법계가 깨뜨릴 수 없는 것처럼 선근의 회향도 그와 같아서 보살들로 하여금
모든 청정한 행을 영원히 깨뜨리지 말게 하여지이다' 하느니라."
⑦ 부처님을 친견하고 법을 알기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 이 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 '원컨대 이 선근으로 모든 부처님과 보살을 받들어 섬겨서 환희케 하여지이다.
이 선근으로 온갖 지혜의 성품에 빨리 들어가지이다.
이 선근으로 모든 곳에 두루하여서 온갖 지혜를 닦아지이다.
이 선근으로 일체중생이 여러 부처님 계신 데 항상 가서 문안하여지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 불사(佛事)를 짓게 하여지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵈오며 부처님 일에 태만한 마음을 내지
말아지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 마음이 청정하여 퇴전치 말아지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 마음에 잘 이해하여지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 집착을 내지 말아지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 걸림이 없음을 통달하여지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 보현의 행을 이루어지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 잠시도 떠나는 때가 없어지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 보살의 한량없는 힘을 내게 하여지이다.
이 선근으로 일체중생이 항상 부처님을 뵙고 모든 법을 영원히 잊지 말아지이다'
하느니라."
⑧ 법계(法界)를 알기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 또 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 법계의 일어남이 없는 성품과 같으려고 회향하며, ,
법계의 근본 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 자체의 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 의지함이 없는 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 잊어버림이 없는 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 공(空)하여 없는 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 처소가 없는 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 변동이 없는 성품과 같으려고 회향하며,
법계의 차별이 없는 성품과 같으려고 회향하느니라."
⑨ 모든 중생들이 법사가 되기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 법보시로써 펴서 보이고 깨우쳐 주고
또 그것으로 생긴 모든 선근으로 이렇게 회향하나니.
이른바 '일체중생이 보살법사(菩薩法師)가 되어 항상 부처님들의 호념(護念)하심을
받아지이다.
일체중생이 위없는 법사가 되어 일체중생을 온갖 지혜에 나란히 있게 하여지이다.
일체중생이 굽히지 않는 법사가 되어 모든 문난(問難)에 막힘이 없어지이다.
일체중생이 걸림이 없는 법사가 되어 일체법에 걸림이 없는 광명을 얻어지이다.
일체중생이 지혜의 장[智藏]인 법사가 되어 모든 부처님의 법을 교묘하게 말하여지이다.
일체중생이 여래의 자재한 법사가 되어 여래의 지혜를 잘 분별하여지이다.
일체중생이 밝은 눈과 같은[如眼] 법사가 되어 실상과 같은 법을 말하되 다른 이의
가르침을 말미암지 않게 하여지이다.
일체중생이 모든 불법(佛法)을 기억하는 법사가 되어 이치대로 연설하되 구절과 뜻을
어기지 않게 하여지이다.
일체중생이 형상이 없는 도(道)를 수행하는 법사가 되어 묘한 모습으로 스스로 장엄하고
한량없는 광명을 놓아 모든 법에 잘 들어가지이다.
일체중생이 몸이 큰 법사가 되어 그 몸이 모든 국토에 두루하여 큰 법구름을 일으켜
불법을 비내려지이다.
일체중생이 법장을 두호하는 법사가 되어 이길 이 없는 당기(幢旗)를 세우고
불법을 보호하여 바른 법이 이지러짐이 없게 하여지이다.
일체중생이 모든 법의 햇빛[法日]인 법사가 되어 부처님의 변재를 얻어
법을 연설하여지이다.
일체중생이 묘한 음성의 방편인 법사가 되어 끝이 없는 법계장(法戒藏)을 잘 말하여지이다.
일체중생이 법의 저 언덕에 가는 법사가 되어 지혜의 신통으로 정법장(正法藏)을
열어지이다.
일체중생이 바른 법에 편안히 머무는 법사가 되어 여래의 구경(究竟)의 지혜를
연설하여지이다.
일체중생이 모든 법을 통달하는 법사가 되어 무량무진한 공덕을 말하여지이다.
일체중생이 세간을 속이지 않는 법사가 되어 능히 방편으로써 실제에 들어가게
하여지이다.
일체중생이 마군들을 깨뜨리는 법사가 되어 모든 마군의 업을 깨달아지이다.
일체중생이 부처님이 거두어 주시는 법사가 되어'나'와 '내것'에 포섭하는 마음을
여의어지이다.
일체중생이 모든 세간을 편안케 하는 법사가 되어 보살의 설법하는 원력을
성취하여지이다' 하느니라."
⑩ 집착하지 않는 회향을 밝히다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 업(業)에 집착하여서 회향함이 아니며, 과보에 집착하여서 회향함이 아니며,
마음에 집착하여서 회향함이 아니며, 일체 집착하여서 회향함이 아니며,
인(因)에 집착하여서 회향함이 아니며, 말과 음성에 집착하여서 회향함이 아니며,
명사(名辭)와 구절과 글자에 집착하여서 회향함이 아니며,
회향에 집착해서 회향함이 아니며, 중생을 이익케 하는 데 집착하여서 회향함이 아니니라."
⑪ 허물을 떠나고 덕을 이루는 회향
㉮ 허물을 떠남
"불자들이여, 보살마하살이 다시 선근으로 이렇게 회향하나니.
이른바 색의 경계를 즐겨서 회향함이 아니며,
소리. 향기. 맛. 감촉. 법진의 경계를 즐겨서 회향함이 아니며,
하늘에 나기를 구하여 회향함이 아니며, 욕락을 구하여서 회향함도 아니며,
욕심의 경계를 탐하여서 회향함도 아니며, 권속을 구하여서 회향함도 아니며,
자재함을 구하여서 회향함도 아니며, 생사의 낙(樂)을 구하여서 회향함도 아니며,
생사에 집착하여서 회향함도 아니며, 모든 유(有)를 즐겨서 회향함도 아니며,
화합의 낙을 구해서 회향함도 아니며, 즐겨할 만한 곳을 구하여서 회향함도 아니며,
독해하려는 마음을 품고서 회향함도 아니며, 선근을 파괴하려고 회향함도 아니며,
삼계에 의지하려고 회향함도 아니며, 선정. 해탈. 삼매를 집착하여서 회향함도 아니며,
성문이나 벽지불을 구하여 회향함도 아니니라."
㉯ 덕을 이룸
"다만 일체중생을 교화하고 조복하려고 회향하며, 온갖 지혜의 지혜를 만족하려고 회향하며,
걸림없는 지혜를 얻으려고 회향하며, 장애가 없고 청정한 선근을 얻으려고 회향하며,
일체중생으로 하여금 생사에서 뛰어나서 큰 지혜를 증득케 하려고 회향하며,
큰 보리심이 금강과 같아서 깨뜨릴 수 없게 하려고 회향하며,
필경까지 죽지 않는 법을 성취하려고 회향하며,
한량없는 장엄거리로 부처님의 종성(種性)을 장엄하여 온갖 지혜의 자재함을 나타내려고
회향하느니라.
다만 보살의 일체법에 밝은 신통과 지혜를 구하려고 회향하며,
다만 온갖 법계 허공계의 일체 세계에서 보현의 행을 행하여 원만히 물러가지 않고,
견고한 큰 서원의 갑옷을 입고 모든 중생이 보현의 지위에 머물게 하려고 회향하며,
다만 오는 세월이 끝나도록 중생을 제도하여 쉬지 아니하면서 온갖 지혜의 걸림 없는
광명을 나타내어 항상 끊어지지 않게 하려고 회향하느니라."
⑫ 회향하는 뜻
㉮ 실제에 회향함
"불자들이여, 보살마하살이 저 선근으로 회향할 때에 이러한 마음으로 회향하나니,
이른바 본 성품이 평등한 마음으로 회향하며, 법의 성품이 평등한 마음으로 회향하며,
일체중생의 한량없이 평등한 마음으로 회향하며, 다툼이 없는 평등한 마음으로 회향하며,
제 성품이 일어남이 없이 평등한 마음으로 회향하며,
모든 법이 잡란함이 없음을 아는 마음으로 회향하며,
삼세가 평등한 데 들어가는 마음으로 회향하며,
삼세 부처님의 종성(種性)을 내는 마음으로 회향하며,
물러가지 않는 신통을 얻는 마음으로 회향하며, 온갖 지혜의 행을 이루는 마음으로
회향하느니라."
㉯ 중생에게 회향함
"또 일체중생으로 하여금 모든 지옥을 아주 여의게 하려고 회향하며,
일체중생이 축생의 갈래에 들어가지 않게 하려고 회향하며,
일체중생이 염라대왕의 처소에 가지 않게 하려고 회향하며,
일체중생이 도(道)를 장애하는 모든 법을 멸하게 하려고 회향하며,
일체중생이 모든 선근을 만족케 하려고 회향하며,
일체중생이 때를 따라 법륜(法倫)을 굴리어 모든 이를 환희케 하려고 회향하며,
일체중생이 십력(十力)의 바퀴에 들어가게 하려고 회향하며,
일체중생이 보살의 그지없이 청정한 법에 대한 소원을 만족케 하려고 회향하느니라.
일체중생으로 하여금 모든 선지식의 가르침을 따라 보리심의 그릇을 만족케 하기 위하여
회향하며, 일체중생이 깊은 불법을 받아 수행하여 모든 부처님의 지혜광명을 얻게 하려고
회향하며,
일체중생이 보살의 걸림없는 행(行)을 닦아서 앞에 나타나게 하려고 회향하며,
일체중생에게 부처님이 그 앞에 나타남을 항상 보이려고 회향하며,
일체중생으로 하여금 청정한 법의 광명이 항상 앞에 나타나게 하려고 회향하며,
일체중생으로 하여금 걸림없는 큰 보리심(菩提心)이 항상 앞에 나타나게 하려고
회향하느니라.
일체중생으로 하여금 보살의 부사의한 지혜가 항상 앞에 나타나게 하려고 회향하며,
일체중생으로 하여금 중생을 널리 구호하여 청정케 하려는 대비심(大悲心)이
항상 앞에 나타나게 하려고 회향하며,
일체중생이 말할 수 없이 말할 수 없는 훌륭한 장엄거리로 모든 부처님의 세계를
장엄케 하려고 회향하며, 일체중생이 모든 마군의 싸우는 그물의 입을 파멸하려고 회향하며,
일체중생이 모든 부처님의 세계에서 의지한 데 없이 보살행을 닦게 하려고 회향하며,
일체중생으로 하여금 갖가지 지혜를 얻으려는 마음을 내어 모든 부처님의 법에 광대한
문에 들어가게 하려고 회향하느니라."
㉰ 보리에 회향함
"불자들이여, 또한 보살마하살이 이 선근으로써 바른 생각이 청정하려고 회향하며,
지혜를 결정하려고 회향하며, 일체 불법(佛法)의 방편을 다 알려고 회향하며,
한량없고 걸림없는 지혜를 성취하려고 회향하며,
청정하고 수승한 마음을 만족하려고 회향하며,
일체중생이 크게 인자함에 머물게 하려고 회향하며,
일체중생이 크게 불쌍히 여김에 머물게 하려고 회향하며,
일체중생이 크게 기뻐함에 머물게 하려고 회향하며,
일체중생이 크게 버리는 데[大捨] 머물게 하려고 회향하며,
두 가지 집착을 아주 여의고 훌륭한 선근에 머물게 하려고 회향하며,
모든 인연으로 생기는 법을 생각하고 관찰하고 분별하여 연설하려고 회향하느니라.
크게 용맹한 당기(幢旗)를 세우고 회향하며,
이길 이 없는 당기의 장(藏)을 세우려고 회향하며, 마군의 무리를 깨뜨리려고 회향하며,
일체법에 청정하고 걸림이 없는 마음을 얻으려고 회향하며,
모든 보살의 행을 닦아 퇴전치 않으려고 회향하며,
제일 훌륭한 법을 구하는 마음을 얻으려고 회향하며,
모든 공덕의 법에 자재하고 청정한 온갖 지혜의 지혜를 구하는 마음을 얻으려고 회향하며,
일체 소원을 만족하며 일체 투쟁을 없애고 부처님의 자재하고 걸림없는 청정한 법을 얻어
일체중생에게 물러가지 않는 법륜(法輪)을 굴리려고 회향하며,
여래의 최상인 수승한 법을 얻고 백천 광명으로 장엄한 지혜의 해[太陽]로서
일체 법계의 중생을 널리 비추려고 회향하느니라.
일체중생이 조복하고 그 즐기는 것을 항상 만족케 하며,
본래의 소원을 버리지 않고 오는 세월이 끝나도록 바른 법을 듣고 큰 행을 닦으며,
깨끗한 지혜의 때를 여윈 광명을 얻어 모든 교만을 끊고 모든 번뇌를 소멸하며,
애욕의 그물을 찢고 어리석은 어둠을 깨뜨리며,
때가 없고 장애가 없는 법을 구족하려고 회향하며,
일체중생이 아승지겁 동안에 온갖 지혜의 행을 항상 닦아서 퇴전하지 아니하며,
낱낱이 걸림없는 묘한 지혜를 얻고,
부처님의 자재한 신통을 나타내어 쉬는일이 없게 하려고 회향하느니라."
㉱ 허물을 떠남
"불자들이여, 보살마하살이 여러 선근(善根)으로 이렇게 회향할 적에 마땅히
삼유(三有)와 오욕락의 경계를 탐착하지 말것이니라. 무슨 까닭인가.
보살마하살이 마땅히 탐욕이 없는 선근으로 회향하며, 성내는 일이 없는 선근으로 회향하며,
어리석음이 없는 선근으로 회향하며, 해롭게 하지 않는 선근으로 회향하며,
교만을 떠난 선근으로 회향하며, 아첨하지 않는 선근으로 회향하며,
질직(質直)한 선근으로 회향하며, 정근(精勤)하는 선근으로 회향하며,
수행하는 선근으로 회향할 것이니라."
㉲ 이익을 이룸
"불자들이여, 보살마하살이 이렇게 회향할 적에 깨끗한 신심(信心)을 얻고
보살의 행(行)을 기쁘게 받으며, 청정한 보살의 도를 닦아 부처님의 종성(種性)을 구족하고
부처님의 지혜를 얻으며, 모든 나쁜 짓을 버리고 마군의 업(業)을 여의며,
선지식을 친근하여 나의 큰 원을 이루고, 중생들을 청하여 크게 보시하는 법회(法會)를
베푸느니라."
⑬ 원만한 음성 얻기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 이 법보시로 생긴 선근으로써 이렇게 회향하나니,
이른바 일체중생으로 하여금 깨끗하고 묘한 음성을 얻으며, 부드러운 음성을 얻으며,
하늘북의 소리를 얻으며, 한량없고 수없고 부사의한 음성을 얻으며,
사랑스러운 음성을 얻으며, 청정한 음성을 얻으며, 일체 세계에 두루하는 음성을 얻으며,
백천 나유타 말할 수 없는 공덕으로 장엄한 음성을 얻으며, 높고 먼 음성을 얻으며,
광대한 음성을 얻으며, 모든 산란한 것을 소멸하는 음성을 얻으며,
법계에 가득한 음성을 얻으며, 일체중생의 말[言]을 포섭하는 음성을 얻으며,
일체중생의 그지없는 음성을 아는 지혜를 얻으며,
한량없는 말과 음성을 아는 지혜를 얻으며,
가장 자재한 음성으로 일체 음성에 들어가는 지혜를 얻게 하려는 것이니라.
또 일체 청정하게 장엄한 음성을 얻으며, 일체 세간에서 싫어함이 없는 음성을 얻으며,
끝까지 일체 세간에 얽매이지 않는 음성을 얻으며,
일체 불법을 말하여 어리석음을 여의고 이름이 널리 퍼지는 음성을 얻으며,
일체중생이 모든 다라니로 장엄한 음성을 얻으며,
부사의한 법을 두루 포섭한 금강(金剛) 같은 글귀의 음성을 얻으며,
일체법을 일러주는 음성을 얻으며,
말할 수 없는 글귀의 차별을 능히 말하는 지혜의 음성을 얻으며,
일체법을 연설하되 집착이 없고 끊이지 않는 음성을 얻게 하려는 것이니라.
또 일체법의 광명으로 비치는 음성을 얻으며,
일체 세간이 청정하여서 필경에 온갖 지혜에 이르게 하는 음성을 얻으며,
일체법의 구절과 뜻을 두루 포섭한 음성을 얻으며,
신통력으로 보호하여 자재하고 걸림없는 음성을 얻으며,
일체 세간의 저 언덕에 이르는 지혜의 음성을 얻게 하려는 것이니라.
또 이 선근으로써 일체 중생으로 하여금 용렬하지 않는 음성을 얻으며,
공포가 없는 음성을 얻으며, 물들지 않는 음성을 얻으며,
일체 도량의 대중이 환희하는 음성을 얻으며, 따라 순종하는 아름답고 묘한 음성을 얻으며,
일체 불법을 잘 연설하는 음성을 얻으며,
일체중생의 의혹을 끊어 모두 깨닫게 하는 음성을 얻으며, 변재를 구족한 음성을 얻으며,
일체중생의 오래 자는 잠을 두루 깨우는 음성을 얻게 하려는 것이니라."
⑭ 인과(因果)가 원만하기를 원하다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 모든 선근으로 이렇게 회향하나니,
이른바 원컨대 일체중생이 모든 허물을 여윈 청정한 법신(法身)을 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 깨끗하고 묘한 공덕(功德)을 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 청정하고 묘한 상호(相好)를 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 청정한 업(業)의 과보(果報)를 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 청정한 온갖 지혜의 마음을 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 한량없이 청정한 보리심(菩提心)을 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여위고 여러 근(根)을 아는 청정한 방편을 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여윈 청정한 믿음과 이해를 얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여의고 걸림없는 행(行)을 부지런히 닦는 청정한 원(願)을
얻어지이다.
일체중생이 모든 허물을 여의고 청정한 바른 생각과 지혜와 변재를 얻어지이다 하느니라."
⑮ 보리(菩提)에 회향하다
㉮ 바른 결과를 얻다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 선근(善根)으로 일체중생을 위하여 이렇게 회향하면서
갖가지 청정하고 묘한 몸을 얻기를 원하나니, 이른바 광명한 몸, 흐림을 여윈 몸,
물들지 않는 몸, 청정한 몸, 매우 청정한 몸, 티끌을 여윈 몸, 티끌을 아주 여윈 몸,
때를여윈 몸, 사랑스러운 몸, 장애가 없는 몸이니라.
일체 세계의 업의 영상(映像)을 나타내며, 일체 세간에 말하는 영상을 나타내며,
일체 궁전에 나란히 건립하는 영상을 나타내며
밝은 거울과 같이 갖가지 빛과 영상이 자연히 나타나며,
중생에게 큰 보리의 행(行)을 보이며, 중생에게 깊고 묘한 법을 보이며,
중생에게 갖가지 공덕을 보이며, 중생에게 수행하는 도(道)를 보이며,
중생에게 성취하는 행을 보이며,
중생에게 한 세계에서 일체 세계의 부처님이 세상에 출현하심을 보이며,
중생에게 모든 부처님의 신통과 변화를 보이며,
중생에게 일체 보살의 부사의한 해탈과 위력(威力)을 보이며,
중생에게 보현보살(普賢菩薩)의 행과 원(願)을 성취하는 온갖 지혜의 성품을 보이느니라.
보살마하살이 이러하게 미묘하고 깨끗한 몸으로써 방편으로일체 중생을 포섭하여
모두 청정한 공덕과 온갖 지혜의 몸을 성취케 하느니라."
㉯ 원인과 결과가 원만하기를 원하다
㉠ 이치에 나아가 작용을 일으키다
"불자들이여, 보살마하살이 다시 법보시(法布施)로 생긴 선근으로 이렇게 회향하나니,
원컨대 몸이 일체 세계를 따라 머물면서 보살의 행을 닦으매 중생의 보는 이가
다 헛되지 아니하고 보리심(菩提心)을 내어 영원히 퇴전치 아니하며,
진실한 이치를 순응하여 움직일 수 없으며, 일체 세계에서 미래겁이 다하도록
보살의 도에 머물러서 고달프지 아니하며, 대비심(大悲心)이 평균하여
법계의 분량과 같으며,
중생들의 근성(根性)을 알고 때를 맞추어 법을 말하여 쉬지 아니하며,
선지식을 항상 바르게 생각하여 내지 한 찰나 동안도 버리지 아니하며,
일체 부처님이 항상 앞에 나타나거든 항상 바르게 생각하여 잠깐도 게으르지 아니하고,
선근을 닦아서 거짓이 없으며, 여러 중생을 온갖 지혜에 두어서 퇴전하지 않게 하며,
일체 부처님의 광명을 구족하여 큰 법구름을 지니고 큰 법비를 받으며,
보살의 행을 닦느니라."
㉡ 사(事)에 나아가 깊은 데 들어가다
"일체중생에게 들어가며, 일체 부처님의 세계에 들어가며, 일체 법에 들어가며,
일체 삼세(三世)에 들어가며, 일체중생의 업보(業報)의 지혜에 들어가며,
일체 보살의 공교한 방편 지혜에 들어가며, 일체 보살의 출생하는 지혜에 들어가며,
일체 보살의 청정한 경계의 지혜에 들어가며, 일체 부처님의 자재한 신통에 들어가며,
일체의 그지없는 법계에 들어가서 거기에 편안히 있으면서 보살의 행을 닦느니라."
㉰ 의보(依報)의 과(果)가 원만함
㉠ 원의 상(願)의 상(相)
"불자들이여, 보살마하살이 다시 법보시로써 수행한 선근으로 이렇게 회향하나니,
'원컨대 모든 부처님의 세계가 청정하여, 말할 수 없이 말할 수 없는 장엄거리로 장엄하며,
낱낱 세계가 넓고 커서 법계와 같으며, 순일하게 선(善)하고 걸림이 없으며,
청정하고 광명한 데 부처님들이 그 가운데서 정각(正覺)을 이루며,
한 부처님 세계의 청정한 경계에 능히 일체 부처님 세계를 나타내며,
한 부처님 세계와 같이 일체 부처님의 세계도 또한 그러하여지이다' 하느니라."
㉡ 안[內]의 보배장엄
"그 낱낱 세계가 다 법계와 평등하고 한량없고 그지없이 청정하고
묘한 보배장엄거리로 장엄하였으니 이른바 아승지 청정한 보배자리에는
여러 보배옷을 깔았고,
아승지 보배휘장에는 보배그물로 드리웠고,
아승지 보배일산(日傘)에는 일체 보배가 서로 비치었고,
아승지보배구름에서는 여러 보배를 내리고, 아승지 보배꽃이 두루 청정하고,
아승지보배로 이루어진 난간에는 청정하게 장엄하였고,
아승지 보배풍경에서는 부처님의 미묘한 음성을 연주하며 법계에 흘러 퍼지고,
아승지 보배연꽃은 가지각색 보배빛으로 찬란하게 되었다.
또한 아승지 보배나무는 사방으로 줄지어 섰는데 한량없는 보배로 꽃과 열매가 되었고,
아승지 보배궁전에는 한량없는 보살이 그 안에 살고,
아승지 보배누각은 넓고 화려하여 길이가 멀기도 가깝기도 하고,
아승지 망루는 큰 보배로 되었는데 장엄이 아름답고,
아승지 보배문과 창문에는 묘한 영락이 두루 드리웠고,
아승지 보배들창에는 부사의한 보배로 청정하게 장엄하고,
아승지 보배다라(多羅)는 모양이 반달과 같은 여러 보배로 모아 이루었다.
이러한 모든 것은 다 여러 가지 보배로 장엄하게 꾸미었으니 때가 없고 청정하여
헤아릴 수 없으니, 모두 여래의 선근으로 생긴 것이라 무수한 보배의 장엄을
구족하였느니라."
㉢ 밖의 보배장엄
""또한 아승지 보배강(江)에서는 청정한 일체 선한 법이 흘러나오고,
아승지 보배바다에는 불법(佛法)의 물이 가득하고,
아승지 분다리꽃에서는 묘한 법(法)분다리소리가 항상 나오고,
아승지 보배 수미산에서는 지혜의 산이 청정하게 빼어났고,
아승지 팔모보배는 보배실로 꿰어서 깨끗하기 짝이 없고,
아승지 청정한 보배에서는 장애 없는 큰 지혜의 광명을 항상 놓아서 법계에 두루 비치고,
아승지 보배방울은 서로 부딪혀 묘한 소리를 내고,
아승지 청정한 보배에는 보살보배가 구족히 가득하고,
아승지 보배채단(綵緞)은 곳곳에 드리워 빛깔이 찬란하고,
아승지 보배당기(幢旗)에는 보배반달로 장엄하고,
아승지 보배번기(幡旗)에서는 무량한 번기(幡旗)를 두루 내리고,
아승지 보배띠는 공중에 드리워서 장엄이 훌륭하였다.
아승지 보배방석은 갖가지 부드럽고 즐거운 촉감을 내고,
아승지 묘한 보배로 된 소용돌이[旋]에서는 보살의 온갖 지혜눈을 나타내고,
아승지 보배영락(瓔珞)은 낱낱이 백천 보살의 훌륭한 장엄이요,
아승지 보배장엄거리는 금강마니(金剛摩尼)로 훌륭하게 꾸미었고,
아승지 갖가지 보배장엄거리에서는 모든 청정하고 묘한 빛을 항상 나타내고,
아승지 깨끗한 보배는 특별한 형상과 기이한 광채가 비치어 사무치고,
아승지 보배산(山)으로 담장이 되어 두루 둘리었으니 청정하여 걸림이 없고,
아승지 보배향(香)에서는 향기가 일체 세계에 널리 풍기고,
아승지 보배의 변화하는 일은 낱낱 변화하는 것이 법계에 두루하고,
아승지 보배광명(光明)은 낱낱 광명이 모든 빛을 나타내느니라."
㉣ 사(事)에 나아가서 깊은 데 들어가다
"또한 아승지 보배광명에서는 청정한 지혜의 광명이 여러 법을 비추고,
또 아승지 걸림없는 보배광명은 낱낱 광명이 법계에 두루하고,
아승지 보배처소에서는 일체 보배가 모두 구족하고,
아승지 보배광에서는 모든 바른 법장(法藏)의 보배를 열어보이고,
아승지 보배당기(幢旗))에는 여러 깃대 모양이 우뚝 솟았고,
아승지 보배현인(賢人)에는 큰 지혜 있는 현인의 형상이 구족하게 청정하고,
아승지 보배동산에서는 보살의 삼매의 쾌락을 내고,
아승지 보배음성은 여래의 음성을 세간에 두루 나타내느니라.
또한 아승지 보배형상은 낱낱 형상에서 한량없는 묘한 법의 광명을 놓고,
아승지 보배모양은 낱낱 모양이 여러모양을 초월하고,
아승지 보배위의(威儀)는 보는 이마다 보살의 즐거움을 내고,
아승지 보배덩이는 보는 이마다 지혜의 보배덩이를 내고,
아승지 보배의 편안히 머무름은 보는 이마다 잘 머무는 보배마음을 내고,
아승지 보배의복은 입는 이마다 보살의 비할 데 없는 삼매를 내고,
아승지 보배가사는 입는 이가 처음 발심(發心)하면 선견(善見)다라니를 얻느니라."
㉤ 법이 존귀함
" 또한 아승지 보배닦음이 있으니 보이는 이는 일체 보배가
모두 업(業)의 과보인 줄 알아 결정코 청정하고,
아승지 보배 걸림없는 지견(知見)이 있으니 보는 이는 일체를 분명히 아는
청정한 법눈[法眼]을 얻고 아승지 보배광명장(光明藏)이 있으니
보는 이는 큰 지혜의 장(藏)을 성취하느니라."
㉥ 사상(事相)의 보배가 법문을 이룸
"또한 아승지 보배자리에는 부처님이 앉으시어 크게 사자후(獅子吼) 하시고,
아승지 보배등불은 항상 청정한 지혜의 광명을 놓고,
아승지 보배다라(多羅)나무는 차례로 줄을 지었는데 보배노끈으로 얽어서
장엄이 청정하고,
그 나무에 다시 아승지 보배줄기가 있어 밑동에서 솟아 올라 곧게 깨끗하고,
아승지 보배가지는 가지각색의 보배로 조밀하게 장엄하였는데,
부사의한 새들이 모여와서 묘한 소리로 바른 법을 선양하고,
아승지 보배잎에서는 큰 지혜의 광명을 놓아 모든 곳에 가득하고,
아승지 보배꽃에는 꽃송이마다 한량없는 보살이 그 위에서 결가부좌하고
법계에 두루 다니고,
아승지 보배열매는 보는 이가 온갖 지혜의 지혜로 퇴전하지 않는 과보를 얻을 것이니라.
아승지 보배동리는 보는 이마다 세속의 동리를 버릴 것이요,
아승지 보배도시에는 걸림없는 중생이 가득하고,
아승지 보배궁궐에는 임금이 있으면서 보살의 나라연몸을 갖추어 용맹하고 견고하며,
법의 갑주(甲冑)를 입고 마음이 퇴전하지 않으며,
아승지 보배집은 들어가는 이가 집을 그리워하는 마음이 없어지고,
아승지 보배옷은 입는 이가 능히 분명히 이해하여 집착이 없고,
아승지 보배궁전에는 출가한 보살이 그 속에 가득하고,
아승지 보배 장난감은 보는 이마다 한량없이 환희한 마음을 내고,
아승지 보배바퀴는 부사의한 지혜 광명을 놓아 물러 가지 않는 법륜(法輪) 굴리고,
아승지 보배발타(跋陀)나무는 인다라 그물로 청정하게 장엄하고,
아승지 보배땅은 부사의한 보배로 사이사이 장엄하고,
아승지 보배피리는 음향이 맑고 아름다워 법계에 충만하고,
아승지 보배북은 소리가 잘 어울리어 겁(劫)이 다하도록 끊어지지 않느니라."
㉦ 몸의 육근(六根)과 삼업(三業)이 모두 보배가 됨
" 아승지 보배중생은 모두 위없는 법보(法寶)를 포섭하여 가지고,
아승지 보배몸은 한량없는 공덕의 묘한 보배를 구족하고,
아승지 보배입은 일체 묘한 법의 보배음성을 항상 연설하고,
아승지 보배마음은 청정한 뜻과 큰 지혜와 서원(誓願)의 보배를 갖추고,
아승지 보배생각은 여러 어리석음을 끊어 필경에 온갖 지혜의 보배를 견고하고,
아승지 보배총명은 일체 부처님의 법보를 외우고,
아승지 보배슬기는 일체 부처님의 법장(法藏)을 결정하여 알고,
아승지 보배지혜는 크게 원만한 온갖 지혜의 보배를 얻느니라.
또한 아승지 보배눈은 십력(十力)의 보배를 보아 장애가 없고,
아승지 보배귀는 한량없는온 법계의 소리를 들어 청정하여 걸림이 없고,
아승지 보배코는 뜻을 따르는 청정한 보리향을 맡고,
아승지 보배혀는 한량없이 말하는 법을 능히 말하고,
아승지 보배몸은 시방에 두루 다녀도 걸림이 없고,
아승지 보배뜻은 보현의 행(行)과 원(願)을 항상 닦고,
아승지 보배음성은 청정하고 묘한 음성이 시방세계에 두루하고,
아승지 보배로운 몸으로 짓는 업은 수행하는 데 걸림이 없는 지혜보배를 항상 말하고,
아승지 보배로운 뜻으로 생각하는 업은 장애가 없고 광대한 지혜의 보배를 얻어
필경까지 원만하느니라."
㉧ 사람 보배로써 장엄함
"불자들이여, 보살마하살이 저 일체 부처님의 세계 가운데서 한 세계, 한 지방,
한 처소, 한 털 끝만한 곳에 한량없고 그지없고 말할 수 없는 큰 보살이 있어
모두 청정한 지혜를 성취하고 가득하게 머무느니라.
한 세계, 한 지방, 한 처소, 한 털 끝만한 곳과 같이 온 허공과 온 법계의 낱낱 세계,
낱낱 지방, 낱낱 처소, 낱낱 털 끝만한 곳에도 모두 그러하니라."
㉱ 모두 맺음
"이것이 보살마하살이 여러 가지 선근(善根)으로 회향하면서 일체 부처님의 국토가
모두 갖가지 묘한 보배의 장엄을 구족하기를 원하는 것이니라."
㉲ 다른 보배의 장엄(莊嚴)도 함께 나타나다
"보배의 장엄을 이렇게 광대하게 말한 것처럼, 이와 같이 향(香)의 장엄,
꽃의 장엄, 화만(華鬘)의 장엄, 바르는 향의 장엄, 사르는 향의 장엄, 가루향의 장엄,
옷의 장엄, 일산(日傘)의 장엄,당기(幢旗)의 장엄, 깃발의 장엄,
마니보배의 장엄들도 차례로 내지 이보다 백 배가 넘게, 다 보배의 장엄과 같이
이렇게 광대하게 말할 것이니라."
* 일체 중생을 위한 회향
"불자들이여, 보살마하살이 법보시 등으로 모은 선근으로써
일체 선근을 기르기 위하여 회향하며, 일체 세계를 장엄하기 위하여 회향하며,
일체중생을 성취시키기 위하여 회향하나니,
일체중생의 마음이 깨끗하여 동요하지 않게 하려고 회향하며,
일체중생이 매우 깊은 불법(佛法)에 들어가게 하려고 회향하며,
일체중생이 지나갈 이 없는 청정한 공덕을 얻게 하려고 회향하며,
일체중생이 깨뜨릴 수 없는 청정한 복력(福力)을 얻게 하려고 회향하며,
일체중생이 다하지 않은 지혜의 힘을 얻어 중생들을 제도하여 불법에 들어가게 하려고
회향하며, 일체중생이 평등하고 한량없이 청정한 음성을 얻게 하려고 회향하느니라."
또한 일체중생이 평등하고 걸림없는 눈을 얻어 온 허공과 법계에 두루하는 지혜를
성취케 하려고 회향하며,
일체중생이 청정한 생각을 얻어 지나간 겁(劫)의 일체 세계를 얻어
모두 일체 법장(法藏)을 통달케 하려고 회향하며,
일체중생이 제한 없는 큰 보리를 얻어 법계에 두루하되 장애가 없게 하려고 회향하며,
일체중생이 평등하여 분별이 없는 자체와 같은 선근을 얻게 하려고 회향하며,
일체중생이 모든 공덕으로 구족하게 장엄하여 청정한 몸과 입과 뜻의 업을 얻게 하려고
회향하며, 일체중생이 보현(普賢)과 같은 행(行)을 얻게 하려고 회향하느니라.
또한 일체중생이 모두 체성(體性)이 같은 청정한 부처님의 세계에 들어가게 하려고
회향하며, 일체중생이 모두 온갖 지혜를 관찰하여 원만한 데 들어가게 하려고 회향하며,
일체중생이 모두 불평등한 선근을 멀리 여의게 하려고 회향하며,
일체중생이 평등하여 다른 모양이 없는 깊은 마음을 얻고 차례로 온갖 지혜를
원만케 하려고 회향하며,
일체중생이 모든 선한 법에 편안히 머물게 하려고 회향하며,
일체중생이 모두 잠깐 동안에 온갖 지혜를 증득하여 구경(究竟)함을 얻게 하려고 회향하며,
일체중생이 모두 청정한 온갖 지혜의 길을 원만히 성취케 하려고 회향하느니라."
* 보리(菩提)를 위한 회향
"불자들이여, 보살마하살이 널리 일체중생을 위하여 이렇게 회향하고,
다시 이 선근으로써 일체 청정한 행(行)을 연설하는 법력을 두루 원만케 하려고 회향하며,
청정한 행의 위력을 성취하여 말할 수 없이 말할 수 없는 법바다를 얻으려고 회향하며,
낱낱 법바다에 한량없이 법계(法界)와 평등하고 청정한 지혜의 광명을 구족하려고 회향하며,
일체법의 차별한 구절과 뜻을 열어서 연설하려고 회향하며,
그지없고 광대한 일체법의 광명삼매(光明三昧)를 성취하려고 회향하느니라.
삼세 부처님들의 변재를 따라 순종하려고 회향하며,
과거. 현재. 미래의 모든 부처님의 자재한 몸을 성취하려고 회향하며,
일체 부처님의 사랑스럽고 장애가 없는 법을 존중하려고 회향하며,
대비심을 만족하고 일체중생을 구호하여 퇴전치 않게 하려고 회향하며,
부사의하게 차별한 법과 장애가 없는 지혜를 성취하고 마음에 때가 없이
여러 근(根)이 청정하여 대중이 모인 여러 도량에 두루 들어가려고 회향하며,
엎어지고 잡혀지고 크고 작고 넓고 좁고 잘고 굵고 물들고 깨끗한 여러 가지
부처님 국토에서 평등하고 물러가지 않는 법륜을 항상 운전하려고 회향하느니라.
또한 잠깐잠깐 동안에 두려움이 없고 다함이 없는 갖가지 변재를 얻어
묘한 법의 광명을 열어서 연설하려고 회향하며,
여러 가지 선(善)한 일을 구하려고 발심(發心)하여 닦으며,
여러 근(根)이 점점 승(勝)하여져서 일체법에 큰 신통과 지혜를 얻어 일체법을 모두
분명하게 알려고 회향하며, 일체 도량에 모인 대중에게 친근하여 공양하며,
일체중생에게 모든 법을 연설하여 환희케 하려고 회향하느니라."
5. 상서를 나타내보이다
(1) 땅을 진동시켜 믿음을 내게 하다
"그때 부처님의 신력으로 시방에 각각 백만 세계의 티끌수 세계가 여러 가지로 진동하니,
이른바 흔들흔들. 두루 흔들흔들. 온통 두루 흔들흔들. 들먹들먹. 두루 들먹들먹.
온통 두루 들먹들먹. 울쑥불쑥. 두루 울쑥불쑥. 온통 두루 울쑥불쑥.
우르르. 두루 우르르. 온통 두루 우르르. 와르릉. 두루 와르릉. 온통 두루 와르릉.
와지끈. 두루 와지끈. 온통 두루 와지끈하는 것이었다."
(2) 공양을 일으키다
"부처님의 신력인 연고며, 법이 으레 그런 연고로, 여러 가지 하늘꽃, 하늘화만,
하늘가루향, 하늘 여러 가지 향, 하늘의복, 하늘보물, 하늘장엄거리,
하늘마니보배, 하늘침수향, 하늘전단향, 하늘 묘한 일산(日傘),
하늘 갖가지 당기(幢旗), 하늘잡색깃발을 내리며, 아승지 하늘의 몸,
한량없는 백천억 말할 수 없는 하늘의 법문 음성,
부사의한 하늘의 부처님을 칭송하는 음성, 아승지 하늘의 환희한 음성으로 잘한다고
칭찬하고 한량없는 아승지 백천 나유타 하늘들은 공경하며,
예배하고, 수없는 천자들은 부처님을 항상 생각하며,
여래의 무량한 공덕을 희망하여 잠깐도 마음에 떠나지 않으며,
수없는 천자들은 여러 가지 풍류로 노래하고 찬탄하여 여래께 공양하고,
백천 아승지 하늘들은 큰 광명을 놓아 온 허공과 법계에 두루한 일체 세계를 비추어,
한량없는 아승지 부처님 경계와 하늘보다 지나가는 여래의 화신을 나타내었다."
6. 시방세계가 모두 그와 같다
이 세계의 도솔타천에서 이런 법을 말하는 것처럼,
시방에 두루한 모든 세계의 도솔타천궁에서도 또한 그와 같았다.
7. 백만 세계의 미진수 보살들이 증명하다
그때 또한 부처님의 신력으로, 시방에 각각 백만 세계의 티끌수 세계 밖에 있던
각각 백만 세계의 티끌수 보살이 와서 모이니, 시방에 가득하였다.
이들 보살들은 함께 말하기를
"잘 하시도다, 불자여. 이 여러 가지 큰 회향을 잘 말씀하시도다.
불자여, 우리들은 모두 동일한 이름으로 '금강당'이라 하며,
금강당 세계에 계시는 금강당 부처님 계신 데서 왔노라.
저 세계에서도 부처님의 신력으로 이 법을 말하나니,
모인 대중과 권속과 글과 구절과 이치도 다 여기와 같아서 더하지도 않고
덜하지도 아니하니라.
우리들은 부처님의 신력에 의지하여, 저 세계에서 와서 당신들을 위하여 증명하노라.
우리들이 이 회상에 와서 증명하는 것처럼, 시방 일체 세계에 있는 도솔타천궁의
보장엄전(寶莊嚴殿)에도 보살들이 와서 증명하는 것이 또한 이와 같으니라" 하였다.
8. 게송(偈頌)으로 찬탄하여 수행(修行)하기를 권하다
(1) 찬탄하는 위의(威儀)와 뜻을 펴다
그때 금강당(金剛幢)보살이 부처님의 신력을 받들어 시방의 일체 대중과 법계를 살펴보고,
글과 뜻을 알며, 광대한 마음이 증장하고, 자비함 마음이 일체중생을 두루 덮었으며,
마음을 두어 삼세 부처님의 종성(種性)에 편안히 머물고 일체 부처님의 공덕법(功德法)에
들어가서 부처님의 자재한 몸을 성취하였고,
중생들이 마음으로 좋아하는 것과 그들이 심은 일체 선근을 관찰하고 분별하여 알며,
법신(法身)을 따라서 청정하고 묘한 색신(色身)을 나타내고, 게송으로 말하였다.
(2) 회향하는 선근(善根)
보살이 법의 지혜 성취하여서
끝없는 바른 법문 깨달아 알고
법의 광명 조어(調御)하는 스승이 되어
걸림없는 진실한 법 분명히 아네
보살이 바른 법의 대도사(大導師) 되어
얻어보기 어려운 깊은 법 열고
한량없는 시방 중생 인도하여서
바른 법에 편안히 머물게 하며
보살이 불법(佛法)바다 이미 마시고
법구름이 시방세계 비를 내리며
법의 해가 세간에 출현하여서
묘한 법을 드날려 중생을 이익케 하네
언제나 보기 드문 법의 시주로서
법문에 들어가는 방편을 알고
법의 광명 깨끗이 마음 비추니
세상에서 설법하기 두려움 없고
바른 법에 자재한 마음 잘 닦아
여러 가지 법문을 깨달아 듣고
깊고 묘한 법바다 성취하여서
중생 위해 법북을 둥둥 울리네
매우 깊고 희유한 법을 연설해
법으로 모든 공덕 길러내면서
청정한 법에 기쁜 마음 구족하여
세간에 불법장(佛法藏)을 나타내도다
법왕(法王)께서 정수리에 물을 부어서
법의 성품 지혜몸을 성취하였고
법의 참된 모양을 능히 깨달아
일체의 선(善)한 법에 머물러 있네
보살이 제일 되는 보시를 닦아
일체 여래 기쁘게 칭찬을 하고
하는 일을 부처님이 인가하시니
사람 중에 높은 이를 이루었도다
보살이 묘한 법신(法身) 성취하여서
부처님의 법으로 화(化)하여 났고
중생에 이익주려 등불이 되어
한량없이 좋은 법을 연설하더라
(3) 회향하는 행
수행하는 곳을 따라 묘한 법 보시하며
그리고 저 선근을 관찰도 하며
여러 선근 지은 것을 중생 위하여
모두 다 지혜로써 보시하더라
부처를 이루려는 공덕의 법을
회향하여 중생에게 보시하면서
원하건대 모두 다 청정하여서
장엄한 저 언덕에 이르러지이다
시방의 부처 세계 한량이 없고
수없는 큰 장엄을 구족했는데
이렇게 부사의한 장엄으로써
합하여 한 국토를 장엄하더라
여래가 가지신 청정한 지혜를
원컨대 중생들이 다 구족하여
보현이 부처님의 아들이듯이
온갖 공덕 스스로 장엄하였고
광대한 신통력을 성취하고서
세계에 나아가서 두루 가득해
일체중생 하나도 남기지 말고
낱낱이 보살도를 수행하도록
여래가 열어보여 깨우치신 바
시방에 한량없는 여러 중생들
그들이 하나하나 보현과 같이
최상행(最上行) 구족히 닦아 행하게
부처님과 보살들이 닦아 이룬 바
가지가지 공덕이 각각 차별해
한량없고 그지없는 그런 공덕을
중생들이 모두 다 원만해지다
(4) 과위(果位)를 밝히다
① 부처님의 친견함이 자재함
보살들이 자재한 힘을 갖추고
배울 것은 모두 다 가서 배우며
갖가지 큰 신통을 나타내면서
한량없는 시방세계 두루 나아가네
② 청정을 얻음
보살이 한생각에 중생수(數)처럼
무수한 부처님께 가서 뵈옵고
또 다시 털끝만한 그런 속에서
모든 법을 거두어 분명히 보고
세간의 중생들이 한량없거늘
보살이 분별하여 모두 다 알고
부처님 한량없기 중생 같거늘
광대한 마음으로 모두 공양해
이름난 모든 향과 훌륭한 꽃과
보배로운 의복과 번(幡)과 일산(日傘)과
법계에 가득하게 늘려 있거늘
마음 내고 시방 부처 공양하더라
한 털구멍 속에서 보는 부처님
그 수효 한량없이 부사의한데
온갖 털구멍 속이 다 그렇거늘
일체의 세간 등불 두루 예배해
이렇게 그지없는 가장 높은 이
온 몸으로 차례차례 예배도 하고
찬탄하는 말로써 칭찬하기를
오는 세월 끝나도록 쉴 줄 모르네
한 여래께 바치는 공양거리가
한량없는 중생수와 동등하거늘
이렇게 한 여래께 공양하듯이
일체의 여래께도 그렇게 하고
부처님께 공양하고 찬탄하기를
세간의 일체 겁(劫)이 끝날 때까지
세간의 모든 겁은 끝날지언정
보살의 공양함은 쉬지 않나니
세간의 모든 겁이 한량없는데
그러한 겁 동안에 행을 닦으며
한 여래께 공경하며 공양하기를
일체 겁이 다하도록 싫은 줄 몰라
무량 겁에 한 부처님 공양하듯이
일체 여래 공양함도 그러하지만
공양하는 겁의 수효 분별하느라고
고달프단 생각은 내지 않으며
법계가 광대하여 끝이 없지만
보살이 관찰하여 분명히 알고
큰 연꽃을 그 가운데 가득히 쌓아
중생처럼 한량없는 부처님 공양
보배연꽃 빛과 향기 다 원만하고
청정한 장엄들도 미묘하여서
세간에서 비유할 것이 없거늘
그것으로 세존께 공양하오며
중생처럼 한량없이 많은 세계에
아름다운 보배일산 그 속에 가득
그것으로 한 여래께 공양하듯이
일체 여래 공양함도 그러하오며
바르는 향(香) 수승하기 비길 데 없어
온 세간에 한 번도 있지 못한 것
이것으로 천인사(天人師)께 공양하기를
중생 수효 같은 겁이 다할 때까지
가루향과 사르는 향 묘한 꽃들과
모든 의복이나 장엄거리로
가장 높은 이에게 공양하오며
환희하게 섬기옵기 싫은 줄 몰라
중생처럼 수없는 세간 등불이
생각생각 큰 보리를 성취하시고
그지없는 많은 게송 일컫사옵기
인간을 지도하는 이에게 공양하네
중생의 수효처럼 많은 세존께
위없이 묘한 공양 이바지하며
중생의 수효처럼 한량없는 겁
이렇게 찬탄해도 끝나지 않고
이와 같이 부처님께 공양할 적에
부처님의 신력으로 모두 두루해
시방의 한량없는 부처님 뵙고
보현((普賢)의 보살행(菩薩行)에 편히 머물다
③ 제 10 회향(廻向)을 모두 맺다
지난 세상 오는 세상 지금 세상에
닦아 쌓은 여러 가지 선근 공덕이
나에게 보현행을 늘 닦게 하고
보현보살 지위에 빨리 머물게 하네
수없는 여래께서 알고 보시는
세간에 한량없이 많은 중생들
보현처럼 모든 것 구족하여서
총명한 이 칭찬을 받아지이다
(5) 회향의 수승한 덕을 찬탄하여 수행하기를 권하다
① 사람의 수행을 들어서 수승함을 찬탄하다
이것이 시방세계 모든 보살이
다 같이 닦으시는 회향행이니
여래께서 나에게 말씀 하기를
이것이 가장 높은 회향이라고
시방에 한 세계도 빠지지 말고
그 가운데 살고 있는 모든 중생들
모두가 이런 법을 깨닫게 하여
언제나 보현행(普賢行)과 같아지이다
회향하는 일처럼 보시(布施) 행하고
금지하는 계행(戒行)도 굳게 지니며
오랫동안 정진해도 겁낼 것 없고
욕을 참고 화평하니 마음은 부동(不動)하며
선정(禪定)을 닦는 마음 한 곳에 있고
지혜로 아는 경계 삼매와 같아
과거. 미래. 현재를 다 통달하니
세상이 끝간 데를 알지 못하리
보살의 몸과 마음. 말로 짓는 업(業)
하는 일이 모두 다 청정하오며
모든 수행 하나도 빠지지 말고
온갖 행(行)이 보현(普賢)과 평등하더라
비유하면 법계가 분별없듯이
물들고 희롱거리 아주 다하고
열반이 모든 장애 여윈 것처럼
마음도 온갖 집착 항상 여의도다
② 수행(修行)하기를 권하다
지혜 있는 사람의 회향하는 법을
부처님이 벌써부터 열어보이고
가지가지 선근을 회향했나니
그러므로 보살의 도(道) 능히 이루다
불자들이 이 회향(廻向)을 잘 배웠으며
한량없는 행(行)과 원(願)이 만족히 성취하여
법계를 다 거두어 다하였으매
그러므로 잘 가는 이의 힘을 이루네
부처님이 말씀한 모든 보살의
광대하고 좋은 행(行) 성취하려면
마땅히 이 회향에 머무를지니
이 불자를 보현이라 이름하리라
(6) 공덕을 헤아리다
수없는 중생들도 셀 수 있으며
삼세의 마음들도 알 수 있으나
이러한 보현보살 여러 불자의
그지없는 공덕은 측량 못하리라
한 털로 허공 재어 끝낼 수 있고
온 세계의 티끌도 셀 수 있지만
이렇게 큰 신선(神仙)인 여러 불자의
머무른 행과 원은 측량 못하리라
십회향품 끝
---------------------------------------------------
---------------------------------------------------
-----------------가나다
----------------------------------------------
건립(建立)하는: defined
갈래: tendencies
갖가지 분별하여 짓는 데: many artifices of various conceptions
게으름:flagging
견고하게 믿고: affirm one's faith
고달픔: weariness
겁(劫)의 이뤄지고 무너지는 생각: perceptions of the formation and decay of ages,
결정한 이치: certitude of meaning
경계를 행하며: traverse the ranges
-----------------------
구하는 것: seeking
끝까지 이른: consummating
끝이 없이 광대한 근: boundlessly vast faculties totally complete faculties
깊고 깊은 법: the principles and phenomena of mysticism
---------------
넣는: fitting/ entering
노니는 것: travels to
------------------
다라니문: concentration formulae
다함이 없는 근: inexhaustible faculties
동요하지 않는 행: unshakable and imperturbable practices
뜻으로 짓는 업(業): the mental action
때: defilement and obscurations
다 분명히: with consummate clarity
더러운 데: pollution
뛰어나는 도(道): path of emancipation
---------------------
마음이 행하는 대로: in mental actions
머무름: sojourn
미세함: details/subtleties
-------------------
----------------------
---------------------------------------
방편: means
반연함: clinging to
법: doctrine
변재(辯才);analysis and elucidation
보는 데: the seen
볼 수 없느니라: hardly visible
본 성품: fundamental essence
복잡한 데: clamor
보특가라(補特伽羅)라는 생각: the concept of personality
보시하는 곳: receivers of gifts
보시하는 물품: gifts
보시받는 이: recipients
----------------
부처님의 일: buddha -work
부사의한 모양: inconceivable characteristics
붙들어 가지느니라; hold
부처님의 호념하심이 되어: in the care of the Buddhas
비방: slander or repudiation
부동(不動): unshakability
분별: conceptualization
불사(佛事)를 짓느니라: perform buddha-work
불과위(佛果位)의 수행
빈궁한 고통: misery of destitution
-----------------------
사실과 같이: as they truly are
생각: perceptions,
성불(成佛)함: attainment of Buddhahood
--------------------
외도의 희롱거리 언론: iname speculation and erroneous conceptualization
---------------------------------------
--------------
자재한 신통변화: free mystic metamorphoses
자재한 방편: versitle skill in means
잘 머무르느니라: well stabilized
종류: types
지어서:disverse
-------------------
---------------------
취함: grasping
청정한 생각: pure mindfulness
청정하여 걸림이 없는 근:pure unhindered faculties.
총명한 근: clear and sharp faculties
청정한 데: purity
--------------------
------------------
큰공덕: virtuous
큰 시주(施主); great donors
티끌. 안개. 연기. 구름. 따위가 가린: mirages, eclipses
큰 위덕: charismatic power
크게 보시하는 행(行): magnanimous giving
크게: great
크게 모여서 하는 보시: giving to the masses, ,
---------------------------------
--------------------------
----------------------