CAFE

The Avatamsaka Sutra, Chief in Goodness (현수품 32-14)

작성자眞如華|작성시간24.08.10|조회수29 목록 댓글 11

 

     32-14.

       아. 三昧의 不可思議

     是名無量功德者      三昧自在難思議

     十方一切諸如來      於無量劫說不盡

 

     이것이 이름이 한량없는 공덕자 의

     삼매가 자재하여 헤아리기 어려움이니

     시방의 일체 모든 여래가

     한량없는 겁 동안 설하여도 다함이 없느니라.

 

This is called the inconceivable freedom of concentration

Of the one with infinite virtues,

Which all the Buddhas of the ten directions

Could not thoroughly expound even in countless eons.

 

 

This is called; 이것이 이름이

the inconceivable; 헤아리기 어려움이니

freedom of concentration; 삼매가 자재하여

Of the one with infinite virtues; 한량없는 공덕자 의

Which all the Buddhas; 일체 모든 여래가

of the ten directions; 시방의

Could not thoroughly expound; 설하여도 다함이 없느니라

even in countless eons; 한량없는 겁 동안

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자무량화* | 작성시간 24.08.11 _()()()_
  • 작성자대등행 | 작성시간 24.08.11 _()()()_
  • 작성자부처님 별 | 작성시간 24.08.11 _()()()_
  • 작성자無相行 | 작성시간 24.08.11 _()()()_
  • 작성자지산털보 | 작성시간 24.08.16 감사합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼