CAFE

The Avatamsaka Sutra, Chief in Goodness (현수품 35-5)

작성자眞如華|작성시간24.09.25|조회수30 목록 댓글 9

 

     35-5.

     彼有貪欲瞋恚癡      尙能現此諸神通

     何況具足方便智      而於諸定不自在

 

     저 코끼리는 탐욕과 진에와 우치가 있되

     오히려 능히 이러한 모든 신통을 나타내거든

     어찌 하물며 방편과 지혜를 구족하고

     모든 선정에서 자재하지 못하겠는가.

 

It still has greed, anger, and ignorance,

Yet nonetheless can manifest such miraculous powers--

How much the more is one replete with skill and knowledge

Free in all states of concentration.

 

 

It still has; 저 코끼리는 ~ 있되

greed, anger, and ignorance; 탐욕과 진에와 우치가

Yet nonetheless can manifest; 오히려 능히 ~ 나타내거든

such miraculous powers; 이러한 모든 신통을

one replete with skill and knowledge; 방편과 지혜를 구족하고

How much the more is; 어찌 하물며 ~ 못하겠는가

all states of concentration; 모든 선정에서

Free in; 자재하지

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자마니주 | 작성시간 24.09.26 _()()()_
  • 작성자연기의 도리와 인생을 알고자 | 작성시간 24.09.26 🙏🙏🙏
  • 작성자自明華 | 작성시간 24.09.26 _()()()_
  • 작성자부처님 별 | 작성시간 24.09.26 _()()()_
  • 작성자무량화* | 작성시간 24.09.26 _()()()_
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼