CAFE

The Avatamsaka Sutra, Chief in Goodness (현수품 36-1)

작성자眞如華|작성시간24.10.01|조회수26 목록 댓글 8

 

     36-1.

       (12) 戰鬪譬喩

     天阿修羅共戰時      帝釋神力難思議

     隨阿修羅軍衆數      現身等彼而與敵

 

     천신과 아수라가 같이 싸울 때에

     제석천신의 신력을 사의하기 어려운지라

     아수라군의 대중 수를 따라서

     몸을 그와 같게 나타내어 더불어 대적하거든

 

When the gods and the titans warred

King Indra’s magic power was inconceivable--

However many the troops of titans were,

Indra manifested as many bodies to oppose them.

 

 

When ~ warred; 같이 싸울 때에

the gods and the titans; 천신과 아수라가

King Indra’s magic power; 제석천신의 신력을

was inconceivable; 사의하기 어려운지라

However many ~ were; 대중 수를 따라서

the troops of titans; 아수라군의

Indra manifested as many bodies; 몸을 그와 같게 나타내어

to oppose them; 더불어 대적하거든

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자마니주 | 작성시간 24.10.02 _()()()_
  • 작성자연기의 도리와 인생을 알고자 | 작성시간 24.10.02 🙏🙏🙏
  • 작성자自明華 | 작성시간 24.10.02 _()()()_
  • 작성자부처님 별 | 작성시간 24.10.02 _()()()_
  • 작성자무량화* | 작성시간 24.10.02 _()()()_
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼