40-10.
夜摩中雨幢幡蓋 華鬘塗香妙嚴具
赤眞珠色上妙衣 及以種種衆妓樂
야마천 가운데는 깃대와 깃대 덮개를 비 내리고
꽃다발과 바르는 향과 묘한 장엄거리와
붉은 진주 빛깔의 가장 묘한 옷과
가지가지 온갖 기악으로 비 내리며
In the heaven of time rain banners and canopies,
Garlands, perfumes, and beautiful decorations,
As well as excellent raiment the color of pearl
and various kinds of music;
In the heaven of time; 야마천 가운데는
rain; 비 내리고
banners and canopies; 깃대와 깃대 덮개를
Garlands, perfumes, and; 꽃다발과 바르는 향과
beautiful decorations; 묘한 장엄거리와
the color of pearl; 붉은 진주 빛깔의
As well as excellent raiment; 가장 묘한 옷과
and various kinds of music; 가지가지 온갖 기악으로
다음검색