CAFE

The Avatamsaka Sutra, The Ten Abodes (십주품 38-3)

작성자眞如華|작성시간26.06.16|조회수52 목록 댓글 9

 

     38-3.

     一卽是多多卽一      文隨於義義隨文

     如是一切展轉成      此不退人應爲說

 

     하나가 여럿이고 여럿이 하나며

     글이 뜻을 따르고 뜻이 글을 따르는

     이와 같이 일체가 되풀이하여 이뤄지는 일

     이 불퇴주의 보살에게 응당 위하여 말하느니라.

 

One is many, many are one;

Expression‎ follows meaning, meaning follows expression‎;

Thus do all interdependently become;

This is what those who don’t regress should explain.

 

 

One is many; 하나가 여럿이고

many are one; 여럿이 하나며

Expression‎ follows meaning; 글이 뜻을 따르고

meaning follows expression‎; 뜻이 글을 따르는

Thus do all ~ become; 이와 같이 일체가 ~ 이뤄지는 일

interdependently; 되풀이하여

This is what ~ should explain; 응당 위하여 말하느니라

those who don’t regress; 이 불퇴주의 보살에게

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자마니주 | 작성시간 26.06.16 _()()()_
  • 작성자自明華 | 작성시간 26.06.16 _()()()_
  • 작성자무량화* | 작성시간 26.06.16 _()()()_
  • 작성자無相行1 | 작성시간 26.06.16 _()()()_
  • 작성자眞 覺 心 | 작성시간 26.06.16 _()()()_
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼