CAFE

*** 한영 유마경

The Vimalakirti Sutra, Buddha Lands (불국품 2-3)

작성자眞如華|작성시간19.07.24|조회수71 목록 댓글 13

 

     不起法忍          已能隨順          轉不退輪          善解法相          知衆生根          蓋諸大衆          得無所畏          功德智慧          以修其心          相好嚴身          色像第一          捨諸世間所有飾好


     참다운 깨달음을 얻은 편안한 마음에서 일어나지 않고, 능히 중생을 수순해서 물러나지 않게 하는 법륜을 굴린다. 여러 가지 가르침의 특질들을 잘 알고 중생의 근기를 잘 안다. 모든 대중의 으뜸이 되어 두려워할 것이 전혀 없다. 공덕과 지혜로써 그 마음을 닦고, 잘 생긴 모습으로 몸을 장엄하여 그 얼굴 그 모습은 제일이어서 세간의 화장과 꾸미는 것들은 모두 버렸다.


     They had learned to accept the fact that there is nothing to be grasped at, no view of phenomena to be entertained. They knew how to respond compliantly to others and to turn the unregressing wheel of the Law. Expert in comprehending the characteristics of phenomena, able to understand the capacities of living beings, they towered over the others of the great assembly and had learned to be fearful of nothing. With their merits and wisdom they disciplined their minds; they adorned their bodies with auspicious signs, ranking foremost in aspect and form, but rejected all worldly embellishments.


               there is nothing to be grasped at; 욕심을 낼 것도 없고

               no view of phenomena to be entertained

                                    ; 즐거워할 현상도 없다

               They had learned to accept the fact that

                                    ; 사실을 받아 들이고

               They knew how to respond compliantly to others

                                    ; 능히 중생을 수순해서

               to turn the unregressing wheel of the Law

                                    ; 물러나지 않게 하는 법륜을 굴린다

               the characteristics of phenomena; 여러 가지 가르침의 특질

               Expert in comprehending; 잘 안다

               the capacities of living beings; 중생의 근기를

               able to understand; 잘 안다

               the others of the great assembly; 모든 대중의

               they towered over; 으뜸이 되어

               had learned to be fearful of nothing; 두려워 할 것이 없다

               With their merits and wisdom; 공덕과 지혜로써

               they disciplined their minds; 그 마음을 닦고

               with auspicious signs; 잘 생긴 모습으로

               they adorned their bodies; 몸을 장엄하여

               in aspect and form; 그 얼굴 그 모습은

               ranking foremost; 제일 이어서

               worldly embellishments; 세간의 꾸미는 것들은

               rejected all; 모두 버렸다


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자하얀說偄 | 작성시간 19.07.24 -()()()-
  • 작성자守一心 2 | 작성시간 19.07.24 _()()()_
  • 작성자법장法藏 | 작성시간 19.07.24 감사합니다. _()()()_
  • 작성자一眞華 | 작성시간 19.07.24 _()()()_
  • 작성자無相行 | 작성시간 19.07.25 _()()()_
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼