謫居時 적거시. 盧守愼
天地之東國之南 천지지동국지남
沃州城外數間庵 옥주성외수간암
有難赦罪難醫病 유난사죄난의병
爲不忠臣不孝男 위불충신불효남
천지의 동쪽 나라의 남쪽
옥주성밖 몇 간 집에.
죄 놓일 길 없고 병 나을 길 없는
불충신 불효자 되어 있어.
客日三千五百幸 객일삼천오백행
行年乙亥丙辰慙 행년을해병진참
汝盧守愼將無死 여노수신장무사
報得公私底事堪 보득공사저사감
객지 삼천 오백일 행여나로 보냈으니
을해생 병진토록 나이가 부끄럽다.
너 노수신! 장차 죽지 않아서
어쩌면 공사 은혜에 보답할 수 있으려뇨?
*노수신은 1547년 32세때 유배되어
1556년 41세 때에 이 시를 지으니
유배된지 정확히 3500일 되는날 이었다.
*옥주: 진도의 옛 이름
*저사: 어찌하여 어째서 何事
다음검색