Old Black Joe Gone are the days when my heart was young and gay, Gone are my friends from the cotton fields away, Gone from the earth to a better land I know. I hear their gentle voices calling, Old Black Joe. <Repeat> I'm coming, I'm coming, for my head is bending low, I hear their gentle voices calling, Old Black Joe. Why do I weep, when my heart should feel no pain? why do I sigh that my friends come not again? Grieving for forms now departed long ago, I hear their gentle voices calling, Old Black Joe. <Repeat> Where are the hearts once so happy and so free? The children so dear that I held upon my knee? Gone to the shore where my soul has longed to go. I hear their gentle voices calling, Old Black Joe. <Repeat> 내 가슴이 젊고 활기 찾던 시절들은 지나가 버렸다, 목화밭에서 멀리 떨어져서 내 친구들은 사라져 버렸다. 내가 알고 있는 더 좋은 나라로 가버렸다 그들의 부드러운 목소리로 Old Black Joe 부르는 소리가 내게 들린다. 나는 가고 있다, 나는 가고 있다, 내 머리가 저 아래로 숙여 있으니까(내가 깊은 상념에 빠져 있으니까) 그들의 부드러운 목소리로 old black joe부르는 소리가 내게 들린다 내 가슴은 전혀 고통을 못 느끼는데도 나는 왜 눈물을 흘리고 있는 가 내 친구들이 다시 오지 않는 다는 사실을 내가 왜 슬퍼해야 하는가, 오래전에 죽은 그 사람들을 내가 슬퍼 하면서 그들의 부드러운 목소리로 Old Black Joe 부르는 소리가 내게 들린다. 한때 그렇게 행복하고 자유로웠던 가슴들은 어디로 갔는가? 내 무릎에 위에 꼭 안고 있던 그 소중히 아이들은 어디로 갔는가? 그 마음들, 그 아이들은 모두 내 영혼이 가고자 했던 그 곳으로 떠났다. 그들의 부드러운 목소리로 Old Black Joe 부르는 소리가 내게 들린다.