Re:Re:[모드한글화] Crusader Kings II / Plus Mod 4.06.2 (덕기님의 localisation 파일 모두 수정)[2017-08-03]
작성자우르시스 작성시간17.08.01 조회수3253 댓글 19댓글 리스트
-
답댓글 작성자 우르시스 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.08.03 댓글이 더 감사하죠! 혹시나 오류라던지 발견하시면 바로 덕기님 localisation 파일로 덮어씌우시기 하시면 간단히 백업됩니다. 혹시나 오류같은걸 발견하면 알려주시길ㅎㅎ
-
작성자 Denix 작성시간17.08.25 이것만 적용해도 되나요? 모드 자료실에 7월 28일날에 올리신 것들도 여기에 반영이 되어있는건가요?
옛날 크플 한패는 작위명(예컨데 왕, 야를)이 왠만한 경우엔 다 적용이 되어있었는데, 이 패치는 한글로 안나와서요..
-
답댓글 작성자 우르시스 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.08.26 이건 덕기님의 한패에서 수정한거라서.. 그부분은 덕기님의 한패가 덜 된 것입니다. 제가 한패하고싶지만 방법을 몰라서ㅎㅎ
저는 이런 수정만 할줄아는 반쪽이예영 -
답댓글 작성자 우르시스 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.08.27 Denix 그.. 한패파일들은 처음 파일을 열어보면 글자가 깨진거 같아도, 깨진게 아닙니다. 그저 일반 수정프로그램들이 그 코드를 인식하지 못해서 깨져서 보일뿐, 대부분 멀쩡한 코드들입니다. 그 중에서, 깨진 코드를 찾아야 하는거죠
참 쉽죠? -
답댓글 작성자 Denix 작성시간17.08.27 우르시스 으음 혹시 따로 쓰시는 변환 프로그램이나 툴이 있으신가요? 번역해보고 싶은게 몇가지 있어서요.
아크로 에디터로는 열어봤는데 위에서 말씀하신것처럼 글자가 깨져나오거든요.. -
답댓글 작성자 우르시스 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.08.27 Denix 아니요. 저두 아크로 에디터로 수정합니다. 원본파일과 계속 대조하면서 일일이 실행하고 수정하고 실행하고 노가다 반복하면서 고쳐나가거든요ㅎㅎ
글자하나라던지, 띄어쓰기가 한번만 잘못되더라도 게임이 실행이 안되서요
컴알못은 그저 웁니다..ㅠㅠ -
작성자 루리코비치 작성시간17.09.10 http://cafe.daum.net/Europa/LjOW/666
이거랑 위의 링크 파일과 무슨 차이점이 있나요? 둘다 한글 패치 같은데 뭐가 다른지 헷갈리네요 ;; -
답댓글 작성자 우르시스 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.09.12 개인적으로 살펴봤을때, 위의 링크보다 덕기님 한패가 조금 더 번역되어있습니다. 그리고 저의 파일은 덕기님 파일중 불인식 코드를 조금 수정한 파일들입니다