댓글 리스트
-
답댓글 작성자 chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간20.10.12 洛旅翁(늙은이옹)님!
반갑습니다 ... 오늘 첫 대글 대단히 감사합니다.
요즘 朝夕으로 꽤 춤네요 ... 감기 조심하시고, 늘 건강 하시기 바랍니다.
감사합니다. -
답댓글 작성자 chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간20.10.12 무지개1 さま !
源氏物語て、言わずと 良く知れた 有名な 話し本じゃないでしょか。
そりゃ そうなんだが、なんとなく<源氏>を 諦めて<空蝉>の 気が
軽くなったて、果たして そうでしょうかね。すっきり しませんね。
このごろ変わりやすいお天気です。風邪などに気をつけてください。
有難うございます. -
해당 댓글은 작성자와 운영진만 볼 수 있습니다.
-
해당 댓글은 작성자와 운영진만 볼 수 있습니다.
-
작성자 청곽 작성시간20.10.12 源氏物語 : 平安時代 中期의 日本의 長編小說 작품 잘 읽었습니다.
노래 들으며 자상한 설명 감사하게 잘 보았습니다.
늘 건강하시기 바랍니다, -
답댓글 작성자 chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간20.10.12 청곽 님 !
源氏物語은 너무나 유명하지요. 혹시나 해서 간략히 요약해 붙여 보았습니다 ㅎㅎㅎ
노래가 잔잔한게 좋아서 번역해 올려 보았습니다.
요즘 날씨가 아침 저녁으로 꽤 춥습니다 ... 감기 조심 하시기 바랍니다 ... 감사합니다. -
작성자 불사조! 작성시간20.10.13 t사랑하면서 사랑하지 못하고 타의에 의해 본인 나이가된 딸이있는 이에스게의 후처로 와 고통의 나날
사랑하던 첫사랑 源氏가 몰래 찾아와 구애를...늙은 남편이 있는몸 날시가 찬데 속옷 하나를 벗놓고 사라저....
세월이 흘러 남편은 죽어 출가한 옛첫사랑을 자기 처서와 별도로 처서를 마련 해주었다는 첫사랑은
못잊어 ( 手本) 본보기가 되엇다는源氏...매미는유충 시절 땅속에서 5-6년간 긴세월을 자라다 지상에
나와 허물을 벗어 매미가되어 약10여일간 울고다니다 간다는 空蟬 에 비유 애절한 노래 감사합니다 -
답댓글 작성자 chkms 작성자 본인 여부 작성자 작성시간20.10.14 불사조 님 !
옛날 이야기지만 슬픈 사연의 노래네요 ... <空蝉> 의 기구한 슬픈 인생 불쌍합니다.
오늘 날씨가 꽤 춥습니다 ... 강원도쪽은 서울보다 더 춥겠지요 ... 감기 조심하세요.
감사합니다.